Loading...

Loading...
Livres
242 Hadiths
Rapporté par Abu Hurayrah : Le Prophète (ﷺ) a dit : “Le Feu de l’Enfer a été allumé pendant mille ans jusqu’à devenir blanc. Puis il a été allumé pendant mille ans de plus et il est devenu rouge. Ensuite, il a encore été allumé pendant mille ans et il est devenu noir. Il est donc noir comme la nuit la plus sombre.”
حدثنا العباس بن محمد الدوري، حدثنا يحيى بن ابي بكير، حدثنا شريك، عن عاصم، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اوقدت النار الف سنة فابيضت ثم اوقدت الف سنة فاحمرت ثم اوقدت الف سنة فاسودت فهي سوداء كالليل المظلم
Rapporté par Anas ibn Malik : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Le Jour de la Résurrection, le mécréant qui a vécu le plus dans le luxe sera amené, et on dira : ‘Plonge-le une fois dans l’Enfer.’ Il y sera plongé, puis on lui demandera : ‘Ô untel, as-tu déjà connu un plaisir ?’ Il répondra : ‘Non, je n’ai jamais connu de plaisir.’ Ensuite, le croyant qui a le plus souffert et connu de difficultés sera amené et on dira : ‘Plonge-le une fois au Paradis.’ Il y sera plongé, puis on lui demandera : ‘Ô untel, as-tu déjà souffert ou connu des difficultés ?’ Il répondra : ‘Je n’ai jamais souffert ni connu de difficultés.’”
حدثنا الخليل بن عمرو، حدثنا محمد بن سلمة الحراني، عن محمد بن اسحاق، عن حميد الطويل، عن انس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يوتى يوم القيامة بانعم اهل الدنيا من الكفار فيقال اغمسوه في النار غمسة . فيغمس فيها ثم يقال له اى فلان هل اصابك نعيم قط فيقول لا ما اصابني نعيم قط . ويوتى باشد المومنين ضرا وبلاء . فيقال اغمسوه غمسة في الجنة . فيغمس فيها غمسة فيقال له اى فلان هل اصابك ضر قط او بلاء فيقول ما اصابني قط ضر ولا بلاء
Rapporté par Abu Sa‘id Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a dit : “Le mécréant sera rendu énorme au point que sa molaire sera plus grande que (la montagne) Uhud, et la taille de son corps par rapport à sa molaire sera comme la taille de l’un de vous par rapport à sa propre molaire.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا بكر بن عبد الرحمن، حدثنا عيسى بن المختار، عن محمد بن ابي ليلى، عن عطية العوفي، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ان الكافر ليعظم حتى ان ضرسه لاعظم من احد وفضيلة جسده على ضرسه كفضيلة جسد احدكم على ضرسه
Rapporté par ‘Abdullah ibn Qais : J’étais avec Abu Burdah une nuit, et Harith ibn Uqaish est entré chez nous. Harith nous a raconté cette nuit-là que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Dans ma communauté, il y en a par l’intercession desquels plus de personnes (que les membres de la tribu de) Mudar entreront au Paradis, et dans ma communauté, il y en a qui seront rendus énormes pour le Feu jusqu’à remplir un de ses coins.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الرحيم بن سليمان، عن داود بن ابي هند، حدثنا عبد الله بن قيس، قال كنت عند ابي بردة ذات ليلة فدخل علينا الحارث بن اقيش فحدثنا الحارث، ليلتيذ ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان من امتي من يدخل الجنة بشفاعته اكثر من مضر وان من امتي من يعظم للنار حتى يكون احد زواياها
Rapporté par Anas ibn Malik : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Les gens de l’Enfer pleureront jusqu’à ce qu’ils n’aient plus de larmes. Ensuite, ils pleureront du sang, jusqu’à ce que des sillons se forment sur leurs visages, et si des bateaux y étaient posés, ils flotteraient.”
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا محمد بن عبيد، عن الاعمش، عن يزيد الرقاشي، عن انس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يرسل البكاء على اهل النار فيبكون حتى ينقطع الدموع ثم يبكون الدم حتى يصير في وجوههم كهيية الاخدود لو ارسلت فيه السفن لجرت
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a récité : “Ô vous qui croyez ! Craignez Allah comme Il doit être craint, et ne mourez qu’en musulmans. [3:102]” (Puis il a dit) : “Si une goutte de Zaqqum tombait sur la terre, elle ruinerait la subsistance des habitants de ce monde, alors qu’en sera-t-il de ceux qui n’ont d’autre nourriture que cela (c’est-à-dire le Zaqqum) ?”
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابن ابي عدي، عن شعبة، عن سليمان، عن مجاهد، عن ابن عباس، قال قرا رسول الله صلى الله عليه وسلم {يا ايها الذين امنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن الا وانتم مسلمون } " ولو ان قطرة من الزقوم قطرت في الارض لافسدت على اهل الدنيا معيشتهم فكيف بمن ليس له طعام غيره
Rapporté par Abu Hurayrah : Le Prophète (ﷺ) a dit : “Le Feu consumera tout le fils d’Adam sauf la marque de la prosternation. Allah a interdit au Feu de consumer la marque de la prosternation.”
حدثنا محمد بن عبادة الواسطي، حدثنا يعقوب بن محمد الزهري، حدثنا ابراهيم بن سعد، عن الزهري، عن عطاء بن يزيد، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " تاكل النار ابن ادم الا اثر السجود حرم الله على النار ان تاكل اثر السجود
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La mort sera amenée le Jour de la Résurrection et placée sur le Sirat (le Pont au-dessus de l’Enfer). Il sera dit : “Ô gens du Paradis !” Ils regarderont, inquiets et effrayés de peur d’être sortis de l’endroit où ils se trouvent. Puis il sera dit : “Ô gens de l’Enfer !” et ils regarderont, espérant être sortis de l’endroit où ils sont. Ensuite, il sera dit : “Savez-vous ce que c’est ?” Ils répondront : “Oui, c’est la mort.” Alors il sera ordonné qu’elle soit égorgée sur le Sirat, et il sera dit aux deux groupes : “C’est éternel là où vous êtes, et il n’y aura plus jamais de mort.” »
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يوتى بالموت يوم القيامة فيوقف على الصراط فيقال يا اهل الجنة . فيطلعون خايفين وجلين ان يخرجوا من مكانهم الذي هم فيه ثم يقال يا اهل النار فيطلعون مستبشرين فرحين ان يخرجوا من مكانهم الذي هم فيه فيقال هل تعرفون هذا قالوا نعم هذا الموت . قال فيومر به فيذبح على الصراط ثم يقال للفريقين كلاهما خلود فيما تجدون لا موت فيه ابدا
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Allah dit : “J’ai préparé pour Mes serviteurs pieux ce qu’aucun œil n’a vu, aucune oreille n’a entendu, et ce que le cœur d’aucun homme n’a jamais imaginé.” »
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يقول الله عز وجل اعددت لعبادي الصالحين ما لا عين رات ولا اذن سمعت ولا خطر على قلب بشر " . قال ابو هريرة ومن بله ما قد اطلعكم الله عليه اقرءوا ان شيتم {فلا تعلم نفس ما اخفي لهم من قرة اعين جزاء بما كانوا يعملون } قال وكان ابو هريرة يقروها من قرات اعين
Rapporté par Abu Sa’eed Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Une empan de main au Paradis vaut mieux que la terre entière et tout ce qu’elle contient. »
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو معاوية، عن حجاج، عن عطية، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لشبر في الجنة خير من الارض وما عليها - الدنيا وما فيها
Rapporté par Sahl bin Sa’d : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Un espace au Paradis de la taille d’un fouet vaut mieux que ce monde et tout ce qu’il contient. »
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا زكريا بن منظور، حدثنا ابو حازم، عن سهل بن سعد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " موضع سوط في الجنة خير من الدنيا وما فيها
Rapporté par Mu’adh bin Jabal : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Le Paradis a cent degrés, chacun aussi vaste que la distance entre le ciel et la terre. Le plus élevé et le meilleur d’entre eux est Firdaws. Le Trône est au-dessus de Firdaws et de là jaillissent les rivières du Paradis. Si vous demandez quelque chose à Allah, demandez-Lui Firdaws. »
حدثنا سويد بن سعيد، حدثنا حفص بن ميسرة، عن زيد بن اسلم، عن عطاء بن يسار، ان معاذ بن جبل، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " الجنة ماية درجة كل درجة منها ما بين السماء والارض وان اعلاها الفردوس وان اوسطها الفردوس وان العرش على الفردوس منها تفجر انهار الجنة فاذا ما سالتم الله فسلوه الفردوس
Rapporté par Usamah bin Zaid : Un jour, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit à ses compagnons : « Qui fera des efforts sincères pour le Paradis ? Car rien ne ressemble au Paradis. Par le Seigneur de la Ka’bah, c’est une lumière éclatante, du basilic parfumé agité par le vent, un palais élevé, une rivière qui coule, des fruits mûrs en abondance, une épouse belle et de nombreux beaux vêtements, dans une demeure éternelle, dans le confort et le luxe, dans de magnifiques maisons solides et élevées. » Ils dirent : « Nous ferons des efforts pour cela, ô Messager d’Allah. » Il dit : « Dites : In sha’ Allah (si Allah le veut). » Puis il parla du Jihad et les encouragea à s’y engager
حدثنا العباس بن عثمان الدمشقي، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا محمد بن مهاجر الانصاري، حدثني الضحاك المعافري، عن سليمان بن موسى، عن كريب، - مولى ابن عباس - قال حدثني اسامة بن زيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم لاصحابه " الا مشمر للجنة فان الجنة لا خطر لها هي ورب الكعبة نور يتلالا وريحانة تهتز وقصر مشيد ونهر مطرد وفاكهة كثيرة نضيجة وزوجة حسناء جميلة وحلل كثيرة في مقام ابدا في حبرة ونضرة في دار عالية سليمة بهية " . قالوا نحن المشمرون لها يا رسول الله . قال " قولوا ان شاء الله " . ثم ذكر الجهاد وحض عليه
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Le premier groupe à entrer au Paradis aura un visage aussi lumineux que la lune pleine. Ceux qui les suivront brilleront d’une lumière plus éclatante que l’étoile la plus brillante du ciel. Ils n’urineront pas, ne déféqueront pas, ne se moucheront pas et ne cracheront pas. Leurs peignes seront en or, leur sueur aura le parfum du musc, leurs brûle-parfums seront des perles et leurs épouses seront des houris. Ils auront tous la même apparence, celle de leur père Adam, mesurant soixante coudées de haut. » Un autre récit rapporte la même chose
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا محمد بن فضيل، عن عمارة بن القعقاع، عن ابي زرعة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اول زمرة تدخل الجنة على صورة القمر ليلة البدر ثم الذين يلونهم على ضوء اشد كوكب دري في السماء اضاءة لا يبولون ولا يتغوطون ولا يمتخطون ولا يتفلون امشاطهم الذهب ورشحهم المسك ومجامرهم الالوة ازواجهم الحور العين اخلاقهم على خلق رجل واحد على صورة ابيهم ادم ستون ذراعا " . حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، مثل حديث ابن فضيل عن عمارة
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Al-Kawthar est une rivière au Paradis dont les berges sont en or et le lit en rubis et en perles. Son sol sent meilleur que le musc, son eau est plus douce que le miel et plus blanche que la neige. »
حدثنا واصل بن عبد الاعلى، وعبد الله بن سعيد، وعلي بن المنذر، قالوا حدثنا محمد بن فضيل، عن عطاء بن السايب، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الكوثر نهر في الجنة حافتاه من ذهب مجراه على الياقوت والدر تربته اطيب من المسك وماوه احلى من العسل واشد بياضا من الثلج
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Au Paradis, il y a un arbre dont l’ombre pourrait couvrir un cavalier qui voyagerait cent ans sans en sortir. » Il ajouta : « Récitez, si vous voulez : “Et dans une ombre étendue...” (56:) »
حدثنا ابو عمر الضرير، حدثنا عبد الرحمن بن عثمان، عن محمد بن عمرو، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان في الجنة شجرة يسير الراكب في ظلها ماية سنة لا يقطعها " . واقرءوا ان شيتم {وظل ممدود * وماء مسكوب}
Rapporté par Sa’eed bin Al-Musayyab : Il a rencontré Abu Hurairah qui lui a dit : « Je demande à Allah que toi et moi soyons réunis au marché du Paradis. » Sa’eed demanda : « Y a-t-il un marché là-bas ? » Il répondit : « Oui. Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit que lorsque les gens du Paradis y entreront, ils prendront place selon leurs œuvres, et ils auront la permission pour une durée équivalente à un vendredi sur terre, où ils rendront visite à Allah. Son Trône leur sera montré et Il apparaîtra à eux dans l’un des jardins du Paradis. Des sièges de lumière, de perles, de rubis, de chrysolite, d’or et d’argent seront installés pour eux. Ceux qui auront un rang inférieur, et aucun ne sera considéré comme insignifiant, s’assiéront sur des collines de musc et de camphre, et ils ne penseront pas que ceux sur les sièges sont mieux installés qu’eux. » Abu Hurairah dit : « J’ai demandé : “Ô Messager d’Allah, verrons-nous notre Seigneur ?” Il répondit : “Oui. Doutez-vous de voir le soleil et la lune quand ils sont pleins ?” Nous avons dit : “Non.” Il dit : “De la même façon, vous ne douterez pas de voir votre Seigneur, le Glorifié. Il n’y aura personne dans cette assemblée avec qui Allah ne parlera pas face à face, jusqu’à ce qu’Il dise à l’un d’entre vous : ‘Ne te souviens-tu pas, untel, du jour où tu as fait telle ou telle chose ?’ Et Il lui rappellera certains de ses péchés dans ce monde. Il dira : ‘Ô Seigneur, ne m’as-Tu pas pardonné ?’ Il dira : ‘Oui, c’est grâce à l’immensité de Mon pardon que tu es arrivé à cette position.’ Pendant qu’ils seront ainsi, un nuage les couvrira et fera tomber sur eux un parfum dont ils n’ont jamais senti l’odeur auparavant. Puis Il dira : ‘Levez-vous et allez vers l’honneur qui a été préparé pour vous, et prenez tout ce que vous désirez.’ Nous irons alors à un marché entouré par les anges, où il y aura des choses que les yeux n’ont jamais vues, que les oreilles n’ont jamais entendues, et qui n’ont jamais traversé le cœur d’un homme. Tout ce que nous désirons nous sera apporté. Rien ne s’y achètera ni ne s’y vendra. Dans ce marché, les gens du Paradis se rencontreront. Un homme d’un rang élevé rencontrera ceux qui sont d’un rang inférieur, mais aucun ne sera considéré comme insignifiant, et il sera ébloui par les vêtements qu’il verra sur lui. Il n’aura pas fini sa conversation que de meilleurs vêtements apparaîtront sur lui. C’est parce que personne ne doit être triste là-bas. » Il dit : « Ensuite, nous retournerons chez nous où nos épouses nous accueilleront en disant : ‘Bienvenue. Tu es revenu plus beau et avec un meilleur parfum que lorsque tu nous as quittés.’ Et nous dirons : ‘Aujourd’hui, nous avons été assis avec notre Seigneur, le Tout-Puissant, le Glorifié, et nous méritons de revenir ainsi.’ »
Rapporté par Abu Umamah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il n’y a personne qu’Allah fera entrer au Paradis sans qu’Il ne le marie à soixante-douze épouses : deux parmi les houris et soixante-dix héritées des gens de l’Enfer, toutes ayant des parties intimes désirables, et il aura un membre viril qui ne deviendra jamais mou. »
حدثنا هشام بن خالد الازرق ابو مروان الدمشقي، حدثنا خالد بن يزيد بن ابي مالك، عن ابيه، عن خالد بن معدان، عن ابي امامة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما من احد يدخله الله الجنة الا زوجه الله عز وجل ثنتين وسبعين زوجة ثنتين من الحور العين وسبعين من ميراثه من اهل النار ما منهن واحدة الا ولها قبل شهي وله ذكر لا ينثني " . قال هشام بن خالد من ميراثه من اهل النار يعني رجالا دخلوا النار فورث اهل الجنة نساءهم كما ورثت امراة فرعون
Rapporté par Abu Sa’eed Al-Khudri : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quand le croyant voudra un enfant au Paradis, il sera conçu, naîtra et grandira en un instant, selon son désir. »
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا معاذ بن هشام، حدثنا ابي، عن عامر الاحول، عن ابي الصديق الناجي، عن ابي سعيد الخدري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المومن اذا اشتهى الولد في الجنة كان حمله ووضعه في ساعة واحدة كما يشتهي
Rapporté par ‘Abdullah bin Mas’ud : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Je connais le dernier des gens de l’Enfer qui en sera sorti, et le dernier des gens du Paradis à y entrer. C’est un homme qui sortira de l’Enfer en rampant, et il lui sera dit : “Va et entre au Paradis.” Il s’y rendra et il lui semblera qu’il est plein. Allah dira : “Va et entre au Paradis.” Il s’y rendra et il lui semblera qu’il est plein. Il dira : “Ô Seigneur, je l’ai trouvé plein.” Allah dira : “Va et entre au Paradis.” Il s’y rendra et il lui semblera qu’il est plein. Il dira : “Ô Seigneur, je l’ai trouvé plein.” Allah dira : “Va et entre au Paradis, car tu auras l’équivalent du monde et dix fois plus, ou tu auras dix fois l’équivalent du monde.” Il dira : “Te moques-Tu de moi, ou ris-Tu de moi, alors que Tu es le Souverain ?” » Il dit : « Et j’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) sourire au point de voir ses molaires. » Et il disait : « C’est la personne ayant le plus bas rang au Paradis. »
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا جرير، عن منصور، عن ابراهيم، عن عبيدة، عن عبد الله بن مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اني لاعلم اخر اهل النار خروجا منها واخر اهل الجنة دخولا الجنة . رجل يخرج من النار حبوا فيقال له اذهب فادخل الجنة . فياتيها فيخيل اليه انها ملاى فيرجع فيقول يا رب وجدتها ملاى . فيقول الله اذهب فادخل الجنة . فياتيها فيخيل اليه انها ملاى فيرجع فيقول يا رب وجدتها ملاى . فيقول الله سبحانه اذهب فادخل الجنة . فياتيها فيخيل اليه انها ملاى فيرجع فيقول يا رب انها ملاى . فيقول الله اذهب فادخل الجنة . فان لك مثل الدنيا وعشرة امثالها - او ان لك مثل عشرة امثال الدنيا - فيقول اتسخر بي - او اتضحك بي - وانت الملك " . قال فلقد رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم ضحك حتى بدت نواجذه . فكان يقال هذا ادنى اهل الجنة منزلة
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا عبد الحميد بن حبيب بن ابي العشرين، حدثني عبد الرحمن بن عمرو الاوزاعي، حدثني حسان بن عطية، حدثني سعيد بن المسيب، انه لقي ابا هريرة فقال ابو هريرة اسال الله ان يجمع، بيني وبينك في سوق الجنة . قال سعيد اوفيها سوق قال نعم اخبرني رسول الله صلى الله عليه وسلم ان اهل الجنة اذا دخلوها نزلوا فيها بفضل اعمالهم فيوذن لهم في مقدار يوم الجمعة من ايام الدنيا فيزورون الله عز وجل ويبرز لهم عرشه ويتبدى لهم في روضة من رياض الجنة فتوضع لهم منابر من نور ومنابر من لولو ومنابر من ياقوت ومنابر من زبرجد ومنابر من ذهب ومنابر من فضة ويجلس ادناهم - وما فيهم دنيء - على كثبان المسك والكافور ما يرون ان اصحاب الكراسي بافضل منهم مجلسا . قال ابو هريرة قلت يا رسول الله هل نرى ربنا قال " نعم هل تتمارون في روية الشمس والقمر ليلة البدر " . قلنا لا . قال " كذلك لا تتمارون في روية ربكم عز وجل ولا يبقى في ذلك المجلس احد الا حاضره الله عز وجل محاضرة حتى انه يقول للرجل منكم الا تذكر يا فلان يوم عملت كذا وكذا - يذكره بعض غدراته في الدنيا - فيقول يا رب افلم تغفر لي فيقول بلى فبسعة مغفرتي بلغت منزلتك هذه . فبينما هم كذلك غشيتهم سحابة من فوقهم فامطرت عليهم طيبا لم يجدوا مثل ريحه شييا قط ثم يقول قوموا الى ما اعددت لكم من الكرامة فخذوا ما اشتهيتم . قال فناتي سوقا قد حفت به الملايكة فيه ما لم تنظر العيون الى مثله ولم تسمع الاذان ولم يخطر على القلوب . قال فيحمل لنا ما اشتهينا ليس يباع فيه شىء ولا يشترى وفي ذلك السوق يلقى اهل الجنة بعضهم بعضا فيقبل الرجل ذو المنزلة المرتفعة فيلقى من هو دونه - وما فيهم دنيء - فيروعه ما يرى عليه من اللباس فما ينقضي اخر حديثه حتى يتمثل له عليه احسن منه وذلك انه لا ينبغي لاحد ان يحزن فيها " . قال " ثم ننصرف الى منازلنا فيتلقانا ازواجنا فيقلن مرحبا واهلا لقد جيت وان بك من الجمال والطيب افضل مما فارقتنا عليه فنقول انا جالسنا اليوم ربنا الجبار عز وجل ويحقنا ان ننقلب بمثل ما انقلبنا