Loading...

Loading...
Livres
107 Hadiths
Rapporté par Maymouna : Le Prophète ﷺ est passé près d’un mouton mort appartenant à l’ancienne esclave affranchie de Maymouna, qui lui avait été donné en aumône. Il a dit : “Pourquoi ne prennent-ils pas sa peau pour la tanner et l’utiliser ?” Ils ont répondu : “Ô Messager d’Allah, c’est une bête morte.” Il a dit : “Seule la consommation de sa chair est interdite.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، عن ميمونة، ان شاة، لمولاة ميمونة مر بها - يعني النبي صلى الله عليه وسلم - قد اعطيتها من الصدقة ميتة فقال " هلا اخذوا اهابها فدبغوه فانتفعوا به " . فقالوا يا رسول الله انها ميتة . قال " انما حرم اكلها
Rapporté par Salman : L’une des Mères des Croyants avait un mouton qui est mort. Le Messager d’Allah ﷺ est passé à côté et a dit : “Cela n’aurait pas fait de mal à ses propriétaires s’ils avaient utilisé sa peau.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الرحيم بن سليمان، عن ليث، عن شهر بن حوشب، عن سلمان، قال كان لبعض امهات المومنين شاة فماتت فمر رسول الله صلى الله عليه وسلم عليها فقال " ما ضر اهل هذه لو انتفعوا باهابها
Rapporté par ‘Aïsha : Le Messager d’Allah ﷺ a ordonné d’utiliser les peaux des animaux morts, si elles étaient tannées
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا خالد بن مخلد، عن مالك بن انس، عن يزيد بن قسيط، عن محمد بن عبد الرحمن، عن امه، عن عايشة، قالت امر رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يستمتع بجلود الميتة اذا دبغت
Rapporté par ‘Abdullah bin ‘Ukaym : Nous avons reçu une lettre du Prophète ﷺ disant : “N’utilisez pas la peau ni les tendons d’animaux morts s’ils ne sont pas tannés.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا جرير، عن منصور، ح وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، ح وحدثنا ابو بكر، حدثنا غندر، عن شعبة، كلهم عن الحكم، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن عبد الله بن عكيم، قال اتانا كتاب النبي صلى الله عليه وسلم " ان لا تنتفعوا من الميتة باهاب ولا عصب
Rapporté par ‘Abdullah bin ‘Abbas : Les sandales du Prophète ﷺ avaient deux lanières enroulées autour de leurs brides
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن خالد الحذاء، عن عبد الله بن الحارث، عن عبد الله بن العباس، قال كان لنعل النبي صلى الله عليه وسلم قبالان مثني شراكهما
Rapporté par Anas : Les sandales du Prophète ﷺ avaient deux lanières
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، عن همام، عن قتادة، عن انس، قال كان لنعل النبي صلى الله عليه وسلم قبالان
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Quand l’un de vous met ses sandales, qu’il commence par le pied droit, et quand il les enlève, qu’il commence par le pied gauche.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن محمد بن زياد، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا انتعل احدكم فليبدا باليمنى واذا خلع فليبدا باليسرى
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Aucun de vous ne doit marcher avec une seule sandale ou un seul chausson en cuir. Qu’il les enlève toutes les deux ou qu’il marche avec les deux.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبد الله بن ادريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن ابي سعيد، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يمشي احدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا او ليمش فيهما جميعا
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de mettre ses sandales en restant debout
حدثنا علي بن محمد، حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان ينتعل الرجل قايما
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Prophète ﷺ a interdit de mettre ses sandales en restant debout
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال نهى النبي صلى الله عليه وسلم ان ينتعل الرجل قايما
Rapporté par Ibn Buraidah, d’après son père : An-Najashi a offert au Prophète ﷺ une paire de khuffs noirs purs, et il les a portés
حدثنا ابو بكر، حدثنا وكيع، حدثنا دلهم بن صالح الكندي، عن حجير بن عبد الله الكندي، عن ابن بريدة، عن ابيه، ان النجاشي، اهدى لرسول الله صلى الله عليه وسلم خفين ساذجين اسودين فلبسهما
Rapporté par Abu Huraira, attribué au Prophète ﷺ : “Les Juifs et les Chrétiens ne teignent pas leurs cheveux, alors distinguez-vous d’eux.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، سمع ابا سلمة، وسليمان بن يسار، يخبران عن ابي هريرة، يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال " ان اليهود والنصارى لا يصبغون فخالفوهم
Rapporté par Abu Dharr : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Les meilleures choses pour teindre les cheveux blancs sont le henné et le katam.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبد الله بن ادريس، عن الاجلح، عن عبد الله بن بريدة، عن ابي الاسود الديلي، عن ابي ذر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان احسن ما غيرتم به الشيب الحناء والكتم
Rapporté par ‘Uthman bin Mawhab : Je suis entré chez Umm Salamah et elle m’a montré un cheveu du Messager d’Allah ﷺ, qui était teint avec du henné et du katam
حدثنا ابو بكر، حدثنا يونس بن محمد، حدثنا سلام بن ابي مطيع، عن عثمان بن موهب، قال دخلت على ام سلمة . قال فاخرجت الى شعرا من شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم مخضوبا بالحناء والكتم
Rapporté par Jabir : Abu Quhaifah a été amené au Prophète ﷺ le jour de la conquête de La Mecque, et sa tête était toute blanche. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Emmenez-le auprès de ses femmes pour qu’elles changent cela, mais évitez le noir.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا اسماعيل ابن علية، عن ليث، عن ابي الزبير، عن جابر، قال جيء بابي قحافة يوم الفتح الى النبي صلى الله عليه وسلم وكان راسه ثغامة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذهبوا به الى بعض نسايه فلتغيره وجنبوه السواد
Rapporté par Suhaib Al-Khair : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “La meilleure chose pour teindre vos cheveux est ce noir (colorant). Cela rend vos femmes attirées par vous et fait craindre vos ennemis.”
حدثنا ابو هريرة الصيرفي، محمد بن فراس حدثنا عمر بن الخطاب بن زكريا الراسبي، حدثنا دفاع بن دغفل السدوسي، عن عبد الحميد بن صيفي، عن ابيه، عن جده، صهيب الخير قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان احسن ما اختضبتم به لهذا السواد ارغب لنسايكم فيكم واهيب لكم في صدور عدوكم
Rapporté par Sa’eed bin Abu Sa’eed, d’après ‘Ubaid bin Juraij qui a demandé à Ibn ‘Umar : “Je vois que tu teins ta barbe en jaune avec du Wars.” Ibn ‘Umar a répondu : “Si je teins ma barbe en jaune avec du Wars, c’est parce que j’ai vu le Messager d’Allah ﷺ faire de même.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو اسامة، عن عبيد الله بن عمر، عن سعيد بن ابي سعيد، ان عبيد بن جريج، سال ابن عمر قال رايتك تصفر لحيتك بالورس فقال ابن عمر اما تصفيري لحيتي فاني رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصفر لحيته
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Prophète ﷺ est passé devant un homme qui avait teint ses cheveux avec du henné et a dit : “Comme c’est beau !” Puis il est passé devant un autre qui avait teint ses cheveux avec du henné et du katam, et a dit : “Celui-ci est plus beau que le précédent.” Ensuite, il est passé devant un autre qui avait teint ses cheveux en jaune et a dit : “Celui-ci est le plus beau de tous.”
حدثنا ابو بكر، حدثنا اسحاق بن منصور، حدثنا محمد بن طلحة، عن حميد بن وهب، عن ابن طاوس، عن طاوس، عن ابن عباس، قال مر النبي صلى الله عليه وسلم على رجل قد خضب بالحناء فقال " ما احسن هذا " . ثم مر باخر قد خضب بالحناء والكتم فقال " هذا احسن من هذا " . ثم مر باخر قد خضب بالصفرة فقال " هذا احسن من هذا كله " . قال وكان طاوس يصفر
Rapporté par Abu Juhaifah : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ, et cette partie de ses cheveux était blanche – c’est-à-dire la touffe entre la lèvre inférieure et le menton
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا ابو داود، حدثنا زهير، عن ابي اسحاق، عن ابي جحيفة، قال رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم هذه منه بيضاء . يعني عنفقته
Rapporté par Humaid : On a demandé à Anas bin Malik : “Le Messager d’Allah (ﷺ) teignait-il ses cheveux ?” Il a répondu : “Il n’avait pas de cheveux blancs, sauf environ dix-sept ou vingt cheveux à l’avant de sa barbe.”
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا خالد بن الحارث، وابن ابي عدي، عن حميد، قال سيل انس بن مالك اخضب رسول الله صلى الله عليه وسلم قال انه لم ير من الشيب الا نحو سبعة عشر او عشرين شعرة في مقدم لحيته