Loading...

Loading...
Livres
466 Hadiths
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je me souviens avoir tressé les colliers pour les moutons, les animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, puis il restait sans être en état d’ihram
اخبرنا الحسن بن محمد الزعفراني، عن عبيدة، عن منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت لقد رايتني افتل قلايد الغنم لهدى رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم يمكث حلالا
Rapporté par Al-Qasim, la Mère des croyants رضي الله عنها a dit : Je tressais ces colliers avec de la laine que nous avions, puis le lendemain matin, il faisait avec son épouse ce que fait tout homme qui n’est pas en état d’ihram
اخبرنا الحسن بن محمد الزعفراني، قال حدثنا حسين، - يعني ابن حسن - عن ابن عون، عن القاسم، عن ام المومنين، قالت انا فتلت، تلك القلايد من عهن كان عندنا ثم اصبح فينا فياتي ما ياتي الحلال من اهله وما ياتي الرجل من اهله
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها, l’épouse du Prophète ﷺ : Elle a dit : « Ô Messager d’Allah, pourquoi les gens sont-ils sortis de l’ihram pour la ‘Umra alors que toi, tu n’es pas sorti de l’ihram pour la ‘Umra ? » Il a répondu : « J’ai natté mes cheveux et mis un collier à mon animal destiné au sacrifice, donc je ne sortirai pas de l’ihram avant d’avoir offert le sacrifice. »
اخبرنا محمد بن سلمة، قال انبانا ابن القاسم، حدثني مالك، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم انها قالت يا رسول الله ما شان الناس قد حلوا بعمرة ولم تحلل انت من عمرتك قال " اني لبدت راسي وقلدت هديي فلا احل حتى انحر
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Lorsque le Prophète d’Allah ﷺ est arrivé à Dhul-Hulaifah, il a marqué l’animal destiné au sacrifice du côté droit de sa bosse, puis il a nettoyé le sang et l’a orné de deux chaussures, ensuite il est monté sur sa chamelle. Quand elle s’est levée avec lui à Al-Baida, il a prononcé la Talbiyah, est entré en ihram à midi et a fait l’intention du Hajj
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا معاذ، قال حدثنا ابي، عن قتادة، عن ابي حسان الاعرج، عن ابن عباس، ان نبي الله صلى الله عليه وسلم لما اتى ذا الحليفة اشعر الهدى في جانب السنام الايمن ثم اماط عنه الدم وقلده نعلين ثم ركب ناقته فلما استوت به البيداء لبى واحرم عند الظهر واهل بالحج
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais moi-même les colliers des grands animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, puis il les ornait et les marquait, les dirigeait vers la Maison sacrée et les envoyait. Mais il restait avec sa famille, et rien ne lui devenait interdit de ce qui était permis
اخبرنا احمد بن حرب، قال حدثنا قاسم، - وهو ابن يزيد - قال حدثنا افلح، عن القاسم بن محمد، عن عايشة، قالت فتلت قلايد بدن رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدى ثم قلدها واشعرها ووجهها الى البيت وبعث بها واقام فما حرم عليه شىء كان له حلالا
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les grands animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, puis il n’entrait pas en état d’ihram et ne changeait pas ses vêtements habituels
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن ابيه، عن عايشة، قالت فتلت قلايد بدن رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم لم يحرم ولم يترك شييا من الثياب
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les moutons offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، عن منصور، قال سمعت ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم غنما
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ envoyait des moutons comme offrande de sacrifice
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، عن سليمان، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يهدي الغنم
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Un jour, le Messager d’Allah ﷺ a envoyé des moutons en offrande de sacrifice et leur a mis des colliers
اخبرنا هناد بن السري، عن ابي معاوية، عن الاعمش، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اهدى مرة غنما وقلدها
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les moutons offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ. Ensuite, il n’entrait pas en état d’ihram
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا سفيان، عن الاعمش، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم غنما ثم لا يحرم
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les moutons offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ. Ensuite, il n’entrait pas en état d’ihram
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا سفيان، عن منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم غنما ثم لا يحرم
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous mettions des colliers aux moutons, puis le Messager d’Allah ﷺ les envoyait, et il n’entrait pas en état d’ihram
اخبرنا الحسين بن عيسى، - ثقة - قال حدثنا عبد الصمد بن عبد الوارث، قال حدثني ابي، عن محمد بن جحادة، ح وانبانا عبد الوارث بن عبد الصمد بن عبد الوارث، قال حدثني ابو معمر، قال حدثنا عبد الوارث، قال انبانا محمد بن جحادة، عن الحكم، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت كنا نقلد الشاة فيرسل بها رسول الله صلى الله عليه وسلم حلالا لم يحرم من شىء
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ est arrivé à Dhul-Hulaifah, il a marqué l’animal destiné au sacrifice du côté droit de sa bosse, puis il a nettoyé le sang, lui a mis deux chaussures comme collier et est monté sur sa chamelle. Quand elle s’est levée avec lui à Al-Baida, il a commencé la Talbiyah pour le Hajj et est entré en ihram à midi
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا ابن علية، قال حدثنا هشام الدستوايي، عن قتادة، عن ابي حسان الاعرج، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم لما اتى ذا الحليفة اشعر الهدى من جانب السنام الايمن ثم اماط عنه الدم ثم قلده نعلين ثم ركب ناقته فلما استوت به البيداء احرم بالحج واحرم عند الظهر واهل بالحج
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Quand ils étaient avec le Messager d’Allah ﷺ à Médine, il envoyait l’animal destiné au sacrifice, et celui qui voulait entrer en ihram le faisait, et celui qui ne voulait pas, ne le faisait pas
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابي الزبير، عن جابر، انهم كانوا اذا كانوا حاضرين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بالمدينة بعث بالهدى فمن شاء احرم ومن شاء ترك
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ de mes propres mains, puis le Messager d’Allah ﷺ leur mettait les colliers lui-même. Ensuite, il les envoyait avec mon père et le Messager d’Allah ﷺ s’abstenait de tout ce qu’Allah, le Puissant et Majestueux, a permis jusqu’à ce que l’animal soit sacrifié
اخبرنا اسحاق بن منصور، قال حدثنا عبد الرحمن، عن مالك، عن عبد الله بن ابي بكر، عن عمرة، عن عايشة، قالت كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدى ثم يقلدها رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده ثم يبعث بها مع ابي فلا يدع رسول الله صلى الله عليه وسلم شييا احله الله عز وجل له حتى ينحر الهدى
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ. Ensuite, il ne s’abstenait pas de ce que doit éviter la personne en état d’ihram
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، وقتيبة، عن سفيان، عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، قالت كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم لا يجتنب شييا مما يجتنبه المحرم
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ. Ensuite, il ne s’abstenait de rien. Elle a dit : « Nous ne savons pas que le pèlerin peut sortir complètement de l’ihram sauf après avoir fait le Tawaf. »
اخبرنا عبد الله بن محمد بن عبد الرحمن، قال حدثنا سفيان، قال سمعت عبد الرحمن بن القاسم، يحدث عن ابيه، قال قالت عايشة كنت افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم فلا يجتنب شييا ولا نعلم الحج يحله الا الطواف بالبيت
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je tressais les colliers pour les animaux offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, et l’animal était emmené avec son collier, et le Messager d’Allah ﷺ restait avec ses épouses
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا ابو الاحوص، عن ابي اسحاق، عن الاسود، عن عايشة، قالت ان كنت لافتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم ويخرج بالهدى مقلدا ورسول الله صلى الله عليه وسلم مقيم ما يمتنع من نسايه
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Je me souviens avoir tressé les colliers pour les moutons offerts en sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, puis il les envoyait et restait avec nous sans être en état d’ihram
اخبرنا محمد بن قدامة، قال حدثنا جرير، عن منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت لقد رايتني افتل قلايد هدى رسول الله صلى الله عليه وسلم من الغنم فيبعث بها ثم يقيم فينا حلالا
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a conduit un animal destiné au sacrifice pendant son Hajj
اخبرنا عمران بن يزيد، قال انبانا شعيب بن اسحاق، قال انبانا ابن جريج، قال اخبرني جعفر بن محمد، عن ابيه، سمعه يحدث، عن جابر، انه سمعه يحدث، ان النبي صلى الله عليه وسلم ساق هديا في حجه