Loading...

Loading...
Livres
158 Hadiths
Rapporté par Hisham d’après la même chaîne de transmetteurs : Ce hadith est rapporté par Abu Kuraib, Ibn Numair et d’autres, tous d’après Hisham, mais dans leur version, il n’est pas mentionné : « il se lavait les pieds. »
وحدثناه قتيبة بن سعيد، وزهير بن حرب، قالا حدثنا جرير، ح وحدثنا علي بن حجر، حدثنا علي بن مسهر، ح وحدثنا ابو كريب، حدثنا ابن نمير، كلهم عن هشام، في هذا الاسناد وليس في حديثهم غسل الرجلين
Rapporté par Hisham d’après son père, d’après Aïcha رضي الله عنها : Lorsque le Prophète ﷺ faisait le grand lavage après un rapport sexuel, il se lavait d’abord les paumes des mains trois fois, puis tout le reste du hadith est rapporté comme selon Abu Mu’awiya, mais il n’est pas fait mention du lavage des pieds
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، حدثنا هشام، عن ابيه، عن عايشة، ان النبي صلى الله عليه وسلم اغتسل من الجنابة فبدا فغسل كفيه ثلاثا ثم ذكر نحو حديث ابي معاوية ولم يذكر غسل الرجلين
Rapporté par ‘Urwa d’après Aïcha رضي الله عنها : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ faisait le grand lavage après un rapport sexuel, il se lavait d’abord les mains avant d’en plonger une dans le récipient, puis il faisait les ablutions comme pour la prière
وحدثناه عمرو الناقد، حدثنا معاوية بن عمرو، حدثنا زايدة، عن هشام، قال اخبرني عروة، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان اذا اغتسل من الجنابة بدا فغسل يديه قبل ان يدخل يده في الاناء ثم توضا مثل وضويه للصلاة
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه d’après Maimouna رضي الله عنها, sa tante maternelle : Elle a dit : J’ai placé de l’eau près du Messager d’Allah ﷺ pour qu’il fasse le grand lavage après un rapport sexuel. Il s’est lavé les paumes des mains deux ou trois fois, puis il a mis la main dans le récipient et versé de l’eau sur ses parties intimes et les a lavées avec sa main gauche. Ensuite, il a frotté sa main contre la terre et l’a bien nettoyée, puis il a fait les ablutions pour la prière, puis il a versé trois poignées d’eau sur sa tête, puis il a lavé tout son corps, après quoi il s’est déplacé et s’est lavé les pieds. Ensuite, j’ai apporté une serviette pour qu’il s’essuie, mais il l’a refusée
وحدثني علي بن حجر السعدي، حدثني عيسى بن يونس، حدثنا الاعمش، عن سالم بن ابي الجعد، عن كريب، عن ابن عباس، قال حدثتني خالتي، ميمونة قالت ادنيت لرسول الله صلى الله عليه وسلم غسله من الجنابة فغسل كفيه مرتين او ثلاثا ثم ادخل يده في الاناء ثم افرغ به على فرجه وغسله بشماله ثم ضرب بشماله الارض فدلكها دلكا شديدا ثم توضا وضوءه للصلاة ثم افرغ على راسه ثلاث حفنات ملء كفه ثم غسل ساير جسده ثم تنحى عن مقامه ذلك فغسل رجليه ثم اتيته بالمنديل فرده
Rapporté par A’mash d’après la même chaîne de transmetteurs : Ce hadith est rapporté par Yahya b. Yahya et Abu Kuraib, mais il n’est pas mentionné : « il versait trois poignées d’eau sur sa tête ». Dans la version de Waki’, tous les détails de l’ablution sont mentionnés : rinçage de la bouche, aspiration de l’eau dans le nez ; et dans la version d’Abu Mu’awiya, il n’est pas fait mention de la serviette
وحدثنا محمد بن الصباح، وابو بكر بن ابي شيبة وابو كريب والاشج واسحاق كلهم عن وكيع، ح وحدثناه يحيى بن يحيى، وابو كريب قالا حدثنا ابو معاوية، كلاهما عن الاعمش، بهذا الاسناد . وليس في حديثهما افراغ ثلاث حفنات على الراس وفي حديث وكيع وصف الوضوء كله يذكر المضمضة والاستنشاق فيه وليس في حديث ابي معاوية ذكر المنديل
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنه d’après Maimouna رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a reçu une serviette, mais il ne s’est pas essuyé avec, il a simplement secoué l’eau de son corps
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الله بن ادريس، عن الاعمش، عن سالم، عن كريب، عن ابن عباس، عن ميمونة، ان النبي صلى الله عليه وسلم اتي بمنديل فلم يمسه وجعل يقول بالماء هكذا يعني ينفضه
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ faisait le grand lavage après un rapport sexuel, il demandait un récipient, prenait une poignée d’eau et se lavait d’abord le côté droit de la tête, puis le côté gauche, puis il prenait une poignée d’eau et la versait sur sa tête
وحدثنا محمد بن المثنى العنزي، حدثني ابو عاصم، عن حنظلة بن ابي سفيان، عن القاسم، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اغتسل من الجنابة دعا بشىء نحو الحلاب فاخذ بكفه بدا بشق راسه الايمن ثم الايسر ثم اخذ بكفيه فقال بهما على راسه
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ se lavait avec de l’eau provenant d’un récipient contenant sept à huit seers (mesure) après un rapport sexuel
وحدثنا يحيى بن يحيى، قال قرات على مالك عن ابن شهاب، عن عروة بن الزبير، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يغتسل من اناء هو الفرق من الجنابة
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ faisait le grand lavage avec de l’eau d’un récipient contenant sept à huit seers (soit quinze à seize livres). Et moi et lui (le Prophète ﷺ) faisions le grand lavage à partir du même récipient. Dans le hadith rapporté par Sufyan, il est dit : « d’un seul récipient ». Qutaiba a précisé : Al-Faraq équivaut à trois Sa’ (une mesure de volume)
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، ح وحدثنا ابن رمح، اخبرنا الليث، ح وحدثنا قتيبة بن سعيد، وابو بكر بن ابي شيبة وعمرو الناقد وزهير بن حرب قالوا حدثنا سفيان، كلاهما عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل في القدح وهو الفرق وكنت اغتسل انا وهو في الاناء الواحد . وفي حديث سفيان من اناء واحد . قال قتيبة قال سفيان والفرق ثلاثة اصع
Rapporté par Abu Salama b. ‘Abd al-Rahman : Je suis allé avec le frère de lait d’Aïcha رضي الله عنها chez elle et il a demandé comment le Prophète ﷺ faisait le grand lavage après un rapport sexuel. Elle a fait venir un récipient équivalent à un Sa’ et elle a fait le grand lavage, alors qu’un rideau nous séparait d’elle. Elle a versé de l’eau sur sa tête trois fois. Abu Salama a dit : Les épouses du Prophète ﷺ attachaient leurs cheveux et ils arrivaient jusqu’aux oreilles (et ne descendaient pas plus bas)
وحدثني عبيد الله بن معاذ العنبري، قال حدثنا ابي قال، حدثنا شعبة، عن ابي بكر بن حفص، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، قال دخلت على عايشة انا واخوها، من الرضاعة فسالها عن غسل النبي، صلى الله عليه وسلم من الجنابة فدعت باناء قدر الصاع فاغتسلت وبيننا وبينها ستر وافرغت على راسها ثلاثا . قال وكان ازواج النبي صلى الله عليه وسلم ياخذن من رءوسهن حتى تكون كالوفرة
Rapporté par Salama b. Abd al-Rahman d’après Aïcha رضي الله عنها : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ faisait le grand lavage, il commençait par la main droite, versait de l’eau dessus et la lavait, puis il versait de l’eau sur l’impureté avec la main droite et la nettoyait avec la main gauche. Après avoir enlevé l’impureté, il versait de l’eau sur sa tête. Aïcha رضي الله عنها a dit : Moi et le Messager d’Allah ﷺ faisions le grand lavage à partir du même récipient, après un rapport sexuel
حدثنا هارون بن سعيد الايلي، حدثنا ابن وهب، اخبرني مخرمة بن بكير، عن ابيه، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، قال قالت عايشة كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اغتسل بدا بيمينه فصب عليها من الماء فغسلها ثم صب الماء على الاذى الذي به بيمينه وغسل عنه بشماله حتى اذا فرغ من ذلك صب على راسه . قالت عايشة كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد ونحن جنبان
Rapporté par Hafsa, fille de ‘Abd al-Rahman b. Abu Bakr : Aïcha رضي الله عنها lui a raconté qu’elle et le Messager d’Allah ﷺ faisaient le grand lavage à partir du même récipient qui contenait environ trois Mudds d’eau ou un peu plus
وحدثني محمد بن رافع، حدثنا شبابة، حدثنا ليث، عن يزيد، عن عراك، عن حفصة بنت عبد الرحمن بن ابي بكر، - وكانت تحت المنذر بن الزبير - ان عايشة، اخبرتها انها، كانت تغتسل هي والنبي صلى الله عليه وسلم في اناء واحد يسع ثلاثة امداد او قريبا من ذلك
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Moi et le Messager ﷺ faisions le grand lavage à partir du même récipient, nos mains y plongeant tour à tour alors que nous avions eu un rapport sexuel
حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، قال حدثنا افلح بن حميد، عن القاسم بن محمد، عن عايشة، قالت كنت اغتسل انا ورسول الله، صلى الله عليه وسلم من اناء واحد تختلف ايدينا فيه من الجنابة
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Moi et le Messager d’Allah ﷺ faisions le grand lavage à partir d’un seul récipient placé entre nous deux, et il se dépêchait avant moi, si bien que je disais : « Laisse-moi un peu d’eau, laisse-m’en un peu ! » Et elle a précisé qu’ils avaient eu un rapport sexuel
وحدثنا يحيى بن يحيى، اخبرنا ابو خيثمة، عن عاصم الاحول، عن معاذة، عن عايشة، قالت كنت اغتسل انا ورسول الله، صلى الله عليه وسلم من اناء - بيني وبينه - واحد فيبادرني حتى اقول دع لي دع لي . قالت وهما جنبان
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنه : Maimouna رضي الله عنها (l’épouse du Prophète ﷺ) m’a rapporté qu’elle et le Messager d’Allah ﷺ faisaient le grand lavage à partir d’un seul récipient
وحدثنا قتيبة بن سعيد، وابو بكر بن ابي شيبة جميعا عن ابن عيينة، قال قتيبة حدثنا سفيان، عن عمرو، عن ابي الشعثاء، عن ابن عباس، قال اخبرتني ميمونة، انها كانت تغتسل هي والنبي صلى الله عليه وسلم في اناء واحد
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a pris un bain avec l’eau qui restait après Maïmouna
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، ومحمد بن حاتم، قال اسحاق اخبرنا وقال ابن حاتم، حدثنا محمد بن بكر، اخبرنا ابن جريج، اخبرني عمرو بن دينار، قال اكبر علمي والذي يخطر على بالي ان ابا الشعثاء اخبرني ان ابن عباس اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يغتسل بفضل ميمونة
Rapporté par Zainab bint Umm Salama (l’épouse du Prophète ﷺ) رضي الله عنها : Umm Salama et le Messager d’Allah ﷺ ont pris un bain à partir du même récipient
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا معاذ بن هشام، قال حدثني ابي، عن يحيى بن ابي كثير، حدثنا ابو سلمة بن عبد الرحمن، ان زينب بنت ام سلمة، حدثته ان ام سلمة حدثتها قالت، كانت هي ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان في الاناء الواحد من الجنابة
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a pris un bain avec cinq makkuks d’eau et a fait ses ablutions avec un makkuk. Ibn Muthanna a utilisé le terme cinq makakiyya, et Ibn Mu’adh l’a rapporté de ‘Abdullah b. ‘Abdullah sans mentionner Ibn Jabr
حدثنا عبيد الله بن معاذ، حدثنا ابي ح، وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الرحمن، - يعني ابن مهدي - قالا حدثنا شعبة، عن عبد الله بن عبد الله بن جبر، قال سمعت انسا، يقول كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل بخمس مكاكيك ويتوضا بمكوك . وقال ابن المثنى بخمس مكاكي . وقال ابن معاذ عن عبد الله بن عبد الله ولم يذكر ابن جبر
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ faisait ses ablutions avec un mudd et prenait un bain avec un sâ’ jusqu’à cinq mudds
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا وكيع، عن مسعر، عن ابن جبر، عن انس، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضا بالمد ويغتسل بالصاع الى خمسة امداد
Rapporté par Safina رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a pris un bain avec un sâ’ d’eau après un rapport intime et a fait ses ablutions avec un mudd
وحدثنا ابو كامل الجحدري، وعمرو بن علي، كلاهما عن بشر بن المفضل، - قال ابو كامل حدثنا بشر، - حدثنا ابو ريحانة، عن سفينة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغسله الصاع من الماء من الجنابة ويوضوه المد