Loading...

Loading...
Books
219 Hadiths
It was narrated that Sa'eed bin Jubair said:"We asked Ibn 'Umar about Nabidh made in an earthenware jar and he said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade that.' So I went to Ibn 'Abbas and said to him: 'Today I heard something that surprised me.' He said: 'What was it?' I said: 'I asked Ibn 'Umar about Nabidh made in an earthenware jar and he said: The Messenger of Allah [SAW] forbade it.' He said: 'Ibn 'Umar spoke the truth.' I said: 'What is an earthenware jar?' He said: 'Anything that is made of clay
اخبرنا احمد بن عبد الله بن علي بن سويد بن منجوف، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن هشام بن ابي عبد الله، عن ايوب، عن سعيد بن جبير، قال سالنا ابن عمر عن نبيذ الجر، فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . فاتيت ابن عباس فقلت سمعت اليوم شييا عجبت منه . قال ما هو قلت سالت ابن عمر عن نبيذ الجر فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . فقال صدق ابن عمر . قلت ما الجر قال كل شىء من مدر
It was narrated that Sa'eed bin Jubair said:"I was with Ibn 'Umar when he was asked about Nabidh made in an earthenware jar. He said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade it.' I got upset when I heard that, so I went to Ibn 'Abbas and said: 'Ibn 'Umar was asked about something, and I found it difficult.' He said: 'What was it?' I said: 'He was asked about Nabidh made in an earthenware jar.' He said: 'He spoke the truth; the Messenger of Allah [SAW] forbade it.' I said: 'What is an earthenware jar?' He said: 'Anything that is made of clay
اخبرنا عمرو بن زرارة، انبانا اسماعيل، عن ايوب، عن رجل، عن سعيد بن جبير، قال كنت عند ابن عمر فسيل عن نبيذ الجر، فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . وشق على لما سمعته فاتيت ابن عباس فقلت ان ابن عمر سيل عن شىء فجعلت اعظمه . قال ما هو قلت سيل عن نبيذ الجر . فقال صدق حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . قلت وما الجر قال كل شىء صنع من مدر
It was narrated that Ash-Shaibani said:"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green earthenware jars.' I said: 'And white ones?' He said: 'I do not know
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال انبانا شعبة، عن الشيباني، قال سمعت ابن ابي اوفى، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر الاخضر . قلت فالابيض قال لا ادري
Abu Ishaq Ash-Shaibani said:"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green and white earthenware jars
اخبرنا ابو عبد الرحمن، قال انبانا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا ابو اسحاق الشيباني، قال سمعت ابن ابي اوفى، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر الاخضر والابيض
It was narrated that Abu Raja' said:"I asked Al-Hasan about Nabidh made in earthenware jars - is it unlawful? He said: '(It is) unlawful. One who would not lie narrated to us that the Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in Al-Hantam, Ad-Dubba' (gourds), Al-Muzaffat and An-Naqir
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا محمد، قال حدثنا شعبة، عن ابي رجاء، قال سالت الحسن عن نبيذ الجر، احرام هو قال حرام قد حدثنا من لم يكذب ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن نبيذ الحنتم والدباء والمزفت والنقير
It was narrated from Ibn 'Umar that:The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds)
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال حدثنا شعبة، عن ابراهيم بن ميسرة، عن طاوس، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء
It was narrated from Ibn 'Umar that:The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds)
اخبرنا جعفر بن مسافر، قال حدثنا يحيى بن حسان، قال حدثنا وهيب، قال حدثنا ابن طاوس، عن ابيه، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء
It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds) and Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا يحيى بن سعيد، قال حدثنا سفيان، عن منصور، وحماد، وسليمان، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والمزفت
It was narrated from 'Ali - may Allah honor his face - that:The Prophet [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds) and Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى، عن سفيان، عن سليمان، عن ابراهيم التيمي، عن الحارث بن سويد، عن علي، كرم الله وجهه عن النبي صلى الله عليه وسلم انه نهى عن الدباء والمزفت
It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Ya'mar that:The Prophet [SAW] forbade Ad-Dubba' and Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن ابان، قال حدثنا شبابة بن سوار، قال حدثنا شعبة، عن بكير بن عطاء، عن عبد الرحمن بن يعمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء، والمزفت،
It was narrated from Anas bin Malik that:The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking (fruits) in Ad-Dubba' (gourds) and Al-Muzaffat
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن انس بن مالك، انه اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت ان ينبذ فيهما
Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking (fruits) in Ad-Dubba' (gourds) and Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا الزهري، قال اخبرني ابو سلمة، انه سمع ابا هريرة، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والمزفت ان ينبذ فيهما
It was narrated from Ibn 'Umar that :The Messenger of Allah [SAW] forbade Al-Muzaffat and squashes
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا يحيى، عن عبيد الله، قال اخبرني نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن المزفت والقرع
It was narrated from Ibn 'Umar that :The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds), Al-Hantam and An-Naqir
اخبرنا احمد بن عبد الله بن الحكم بن فروة، - يقال له ابن كردي بصري - قال حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، عن عبد الخالق الشيباني، قال سمعت سعيدا، يحدث عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said:The Messenger of Allah [SAW] forbade drinking from green pitchers, gourds and vessels carved from wood
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن المثنى بن سعيد، عن ابي المتوكل، عن ابي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الشرب في الحنتم والدباء والنقير
Ibn 'Umar said:"The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds), Al-Hantam and Al-Muzaffat
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن شعبة، عن محارب، قال سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت
Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] forbade earthenware jars, Ad-Dubba' (gourds), Al-Muzaffat containers
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن الاوزاعي، قال حدثني يحيى، حدثني ابو سلمة، قال حدثني ابو هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الجرار والدباء والظروف المزفتة
Aishah said:"I heard the Messenger of Allah [SAW] forbidding drinks made in Dubba' (gourds), Hantam or Muzaffat, that were not oil or vinegar
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن عون بن صالح البارقي، عن زينب بنت نصر، وجميلة بنت عباد، انهما سمعتا عايشة، قالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن شراب صنع في دباء او حنتم او مزفت لا يكون زيتا او خلا
Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds), Al-Hantam, An-Naqir, and Al-Muzaffat
اخبرنا قريش بن عبد الرحمن، قال انبانا علي بن الحسن، قال انبانا الحسين، قال حدثني محمد بن زياد، قال سمعت ابا هريرة، يقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت
Thumamah bin Hazn Al-Qushairi said:"I met 'Aishah and asked her about Nabidh. She said: 'The delegation of 'Abdul-Qais came to the Messenger of Allah [SAW] and asked him in which vessels they should soak (fruits - to make Nabidh). The Prophet [SAW] forbade them to soak (fruits) in Ad-Dubba' (gourds), An-Naqir, Al-Muqayyar, and Al-Hantam
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن القاسم بن الفضل، قال حدثنا ثمامة بن حزن القشيري، قال لقيت عايشة فسالتها عن النبيذ، فقالت قدم وفد عبد القيس على رسول الله صلى الله عليه وسلم فسالوه فيما ينبذون فنهى النبي صلى الله عليه وسلم ان ينبذوا في الدباء والنقير والمقير والحنتم