Loading...

Loading...
Книги
139 Хадисы
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах: «Посланник Аллаха ﷺ любил во всех своих действиях начинать справа всё, что можно было начать справа, и при очищении, и при расчёсывании волос, и при надевании сандалий». В версии Муслима упоминается сивак, но не говорится «во всех своих действиях». Абу Дауд сказал: «А Му‘аз, передавая этот хадис от Шу‘бы, не упоминал сивак»
حدثنا حفص بن عمر، ومسلم بن ابراهيم، قالا حدثنا شعبة، عن الاشعث بن سليم، عن ابيه، عن مسروق، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب التيمن ما استطاع في شانه كله في طهوره وترجله ونعله . قال مسلم وسواكه ولم يذكر في شانه كله . قال ابو داود رواه عن شعبة معاذ ولم يذكر سواكه
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда будете одеваться и совершать малое омовение, начинайте с правой стороны»
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا لبستم واذا توضاتم فابدءوا بايامنكم
Передаётся от Джабира ибн ‘Абдуллаха, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ сказал о постелях: «Постель для мужчины, постель для женщины, постель для гостя, а четвёртая для шайтана»
حدثنا يزيد بن خالد الهمداني الرملي، حدثنا ابن وهب، عن ابي هاني، عن ابي عبد الرحمن الحبلي، عن جابر بن عبد الله، قال ذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم الفرش فقال " فراش للرجل وفراش للمراة وفراش للضيف والرابع للشيطان
Передаётся от Джабира ибн Самуры, да будет доволен им Аллах: «Я зашёл к Пророку ﷺ когда тот был у себя дома, и увидел, что он полулежит, облокотившись на подушку». Ибн аль-Джаррах передаёт добавление: «…на левом боку». Абу Дауд сказал: «Исхак ибн Мансур передаёт от Исраиля версию, в которой сказано, что он лежал на левом боку»
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا وكيع، ح وحدثنا عبد الله بن الجراح، عن وكيع، عن اسراييل، عن سماك، عن جابر بن سمرة، قال دخلت على النبي صلى الله عليه وسلم في بيته فرايته متكيا على وسادة - زاد ابن الجراح - على يساره . قال ابو داود رواه اسحاق بن منصور عن اسراييل ايضا على يساره
Исхак ибн Са‘ид ибн ‘Амр аль-Кураши передаёт от своего отца, что однажды Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, увидел группу людей из Йемена, сёдла которых были из (дублёной) кожи, и сказал: «Кто желает посмотреть на группу людей, более всего напоминающих сподвижников Пророка ﷺ пусть посмотрит на этих людей!»
حدثنا هناد بن السري، عن وكيع، عن اسحاق بن سعيد بن عمرو القرشي، عن ابيه، عن ابن عمر، انه راى رفقة من اهل اليمن رحالهم الادم فقال من احب ان ينظر الى اشبه رفقة كانوا باصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فلينظر الى هولاء
Передаётся от Джабира, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: “Вы уже стали использовать покрывала для постелей /намат/?” Я спросил: “Откуда же они у нас?” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Скоро у вас будут покрывала для постелей”»
حدثنا ابن السرح، حدثنا سفيان، عن ابن المنكدر، عن جابر، قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم " اتخذتم انماطا " . قلت وانى لنا الانماط قال " اما انها ستكون لكم انماط
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что подушка, на которой Посланник Аллаха ﷺ спал ночью, была из кожи, а набита она была пальмовым волокном
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، واحمد بن منيع، قالا حدثنا ابو معاوية، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، رضى الله عنها قالت كان وسادة رسول الله صلى الله عليه وسلم - قال ابن منيع - التي ينام عليها بالليل - ثم اتفقا - من ادم حشوها ليف
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ спал на кожаном матрасе, набитом пальмовыми листьями
حدثنا ابو توبة، حدثنا سليمان، - يعني ابن حيان - عن هشام، عن ابيه، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت كانت ضجعة رسول الله صلى الله عليه وسلم من ادم حشوها ليف
Передаётся от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что её постель была рядом с местом, где Посланник Аллаха ﷺ молился
حدثنا مسدد، حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا خالد الحذاء، عن ابي قلابة، عن زينب بنت ام سلمة، عن ام سلمة، قالت كان فراشها حيال مسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что однажды Посланник Аллаха ﷺ пришёл к Фатиме, да будет доволен ею Аллах. Увидев на её двери занавеску, он не стал входить. А обычно он, вернувшись откуда-нибудь, сначала всегда заходил к ней. ‘Али, да будет доволен им Аллах, зайдя домой, увидел, что Фатима озабочена чем-то. Он спросил: «Что с тобой?» Она ответила: «Пророк ﷺ пришёл ко мне, но не вошёл в дом». Тогда ‘Али пошёл к нему и сказал ему: «О Посланник Аллаха, Фатима расстроилась из-за того, что ты пришёл к её дому, но не зашёл к ней». (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Что мне до мира этого и вышитых занавесок!» Он пошёл к Фатиме и передал ей слова Посланника Аллаха ﷺ. Она сказала: «Спроси Посланника Аллаха ﷺ что он велит мне делать (с этой занавеской)». (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Скажи ей, пусть пошлёт её таким-то людям»
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا ابن نمير، حدثنا فضيل بن غزوان، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اتى فاطمة رضى الله عنها فوجد على بابها سترا فلم يدخل قال وقلما كان يدخل الا بدا بها فجاء علي رضي الله عنه فراها مهتمة فقال ما لك قالت جاء النبي صلى الله عليه وسلم الى فلم يدخل فاتاه علي رضى الله عنه فقال يا رسول الله ان فاطمة اشتد عليها انك جيتها فلم تدخل عليها . قال " وما انا والدنيا وما انا والرقم " . فذهب الى فاطمة فاخبرها بقول رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت قل لرسول الله صلى الله عليه وسلم ما يامرني به . قال " قل لها فلترسل به الى بني فلان
В другой версии от Ибн Фудайля от его отца говорится, что занавеска была узорчатая
حدثنا واصل بن عبد الاعلى الاسدي، حدثنا ابن فضيل، عن ابيه، بهذا الحديث قال وكان سترا موشيا
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ видя изображения креста на чём-либо в своём доме, устранял их
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا ابان، حدثنا يحيى، حدثنا عمران بن حطان، عن عايشة، رضى الله عنها ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان لا يترك في بيته شييا فيه تصليب الا قضبه
Передаётся от ‘Али (ибн Абу Талиба), да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Ангелы не входят в дом, в котором есть изображение (живого существа), собака или осквернившийся человек»
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن علي بن مدرك، عن ابي زرعة بن عمرو بن جرير، عن عبد الله بن نجى، عن ابيه، عن علي، رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا تدخل الملايكة بيتا فيه صورة ولا كلب ولا جنب
Са‘ид ибн Ясар аль-Ансари передаёт от Зейда ибн Халид аль-Джухани, что Абу Тальха аль-Ансари сказал: «Я слышал, как Пророк ﷺ сказал: “Ангелы не входят в дом, в котором есть собака или изображение (живого существа)”». (Зейд) сказал (Са‘иду ибн Ясару): «Пойдём к матери верующих ‘Аише, спросим её об этом». (Са‘ид) передаёт: «И мы пошли и сказали: “О мать верующих, поистине, Абу Тальха передал нам со слов Посланника Аллаха ﷺ то-то и то-то. Слышала ли ты, как Пророк ﷺ упоминал об этом?” Она ответила: “Нет. Однако я расскажу вам о том, что он сделал на моих глазах. Посланник Аллаха ﷺ отправился в один из своих походов, и я с нетерпением ждала его возвращения. Я повесила занавеску с изображениями у входа в дом. Когда он вернулся, я встретила его словами: “Мир тебе, о Посланник Аллаха, милость Аллаха и Его благословения! Хвала Аллаху, Который возвеличил тебя и почтил!” Он посмотрел на дом и увидел занавеску. Он ничего не ответил мне, однако по его лицу я понял, что он недоволен. Он подошёл к занавеске и разорвал её, а потом сказал: “Поистине, Аллах не велел нам расходовать то, чем Он нас наделил, на украшение камней и кирпичей!” И я сделала из этой ткани две подушки, набив их пальмовым волокном, и (Посланник Аллаха ﷺ) не осудил меня за это»
حدثنا وهب بن بقية، اخبرنا خالد، عن سهيل، - يعني ابن ابي صالح - عن سعيد بن يسار الانصاري، عن زيد بن خالد الجهني، عن ابي طلحة الانصاري، قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول " لا تدخل الملايكة بيتا فيه كلب ولا تمثال " . وقال انطلق بنا الى ام المومنين عايشة نسالها عن ذلك . فانطلقنا فقلنا يا ام المومنين ان ابا طلحة حدثنا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم بكذا وكذا فهل سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يذكر ذلك قالت لا ولكن ساحدثكم بما رايته فعل خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض مغازيه وكنت اتحين قفوله فاخذت نمطا كان لنا فسترته على العرض فلما جاء استقبلته فقلت السلام عليك يا رسول الله ورحمة الله وبركاته الحمد لله الذي اعزك واكرمك فنظر الى البيت فراى النمط فلم يرد على شييا ورايت الكراهية في وجهه فاتى النمط حتى هتكه ثم قال " ان الله لم يامرنا فيما رزقنا ان نكسو الحجارة واللبن " . قالت فقطعته وجعلته وسادتين وحشوتهما ليفا فلم ينكر ذلك على
В другой версии от Сухайля передатчик сказал: «И я сказал: “О матушка, поистине, этот человек сообщил мне, что Пророк ﷺ сказал”»
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا جرير، عن سهيل، باسناده مثله قال فقلت يا امه ان هذا حدثني ان النبي صلى الله عليه وسلم قال وقال فيه سعيد بن يسار مولى بني النجار
Передаётся от Абу Тальхи, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, ангелы не входят в дом, в котором есть изображения (живых существ)». (Передатчик этого хадиса) Буср сказал: «А потом Зейд (от которого он передал этот хадис и который передал его от Абу Тальхи) заболел, и мы пришли навестить его. И вдруг на его двери мы увидели занавеску с изображениями. Я сказал ‘Убайдуллаху аль-Хауляни, воспитаннику (вольноотпущенник) Маймуны, жены Пророка ﷺ: “Разве Зейд не говорил нам об изображениях?” ‘Убайдуллах сказал в ответ: “Разве ты не слышал, как он сказал, что украшения на ткани (без изображения живых существ) считаются исключением?”»
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا الليث، عن بكير، عن بسر بن سعيد، عن زيد بن خالد، عن ابي طلحة، انه قال ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان الملايكة لا تدخل بيتا فيه صورة " . قال بسر ثم اشتكى زيد فعدناه فاذا على بابه ستر فيه صورة فقلت لعبيد الله الخولاني ربيب ميمونة زوج النبي صلى الله عليه وسلم الم يخبرنا زيد عن الصور يوم الاول فقال عبيد الله الم تسمعه حين قال الا رقما في ثوب
Передаётся от Джабира (ибн ‘Абдуллаха), да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ велел ‘Умару ибн аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, в дни покорения Мекки, когда он находился в Батхе, войти в Каабу и стереть все изображения, а сам Пророк ﷺ не входил туда, пока все изображения не были стёрты
حدثنا الحسن بن الصباح، ان اسماعيل بن عبد الكريم، حدثهم قال حدثني ابراهيم، - يعني ابن عقيل - عن ابيه، عن وهب بن منبه، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم امر عمر بن الخطاب - رضى الله عنه - زمن الفتح وهو بالبطحاء ان ياتي الكعبة فيمحو كل صورة فيها فلم يدخلها النبي صلى الله عليه وسلم حتى محيت كل صورة فيها
Жена Пророка ﷺ Маймуна, да будет доволен ею Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, Джибриль, мир ему, обещал мне, что встретится со мной вечером, однако он так и не появился». Потом он заметил щенка, который забрался под нашу постель, и велел вывести его, что и было сделано. Затем он зачерпнул рукой воды и обрызгал то место, где был щенок. А когда Джибриль, мир ему, встретился с ним в следующий раз, он сказал ему: «Поистине, мы не входим в дома, в которых есть изображения или собаки». После этого Пророк ﷺ велел убивать собак (, но вскоре это веление было отменено), причём он велел убивать даже собаку, живущую при маленьком саде (потому, что для охраны такого сада не требуется собака), и оставлять собаку, живущую при большом саде (потому, что такой сад трудно охранять без собаки)
حدثنا احمد بن صالح، حدثنا ابن وهب، اخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن ابن السباق، عن ابن عباس، قال حدثتني ميمونة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " ان جبريل عليه السلام كان وعدني ان يلقاني الليلة فلم يلقني " . ثم وقع في نفسه جرو كلب تحت بساط لنا فامر به فاخرج ثم اخذ بيده ماء فنضح به مكانه فلما لقيه جبريل عليه السلام قال انا لا ندخل بيتا فيه كلب ولا صورة فاصبح النبي صلى الله عليه وسلم فامر بقتل الكلاب حتى انه ليامر بقتل كلب الحايط الصغير ويترك كلب الحايط الكبير
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ко мне пришёл Джибриль и сказал: “Я приходил к тебе вчера, но мне помешали войти изображения на двери, и в доме была занавеска с изображениями живых существ, и ещё в доме была собака. Вели отрезать головы изображений, чтобы они уподобились дереву, и вели разрезать занавеску с изображениями и сделать из неё две подушки, которые будут лежать на полу и использоваться на сидения, и вели вывести собаку”». Посланник Аллаха ﷺ так и сделал. Оказалось, что собака была Хасана или Хусейна, да будет доволен Аллах ими обоими, и сидела под домашней утварью
حدثنا ابو صالح، محبوب بن موسى حدثنا ابو اسحاق الفزاري، عن يونس بن ابي اسحاق، عن مجاهد، قال حدثنا ابو هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اتاني جبريل عليه السلام فقال لي اتيتك البارحة فلم يمنعني ان اكون دخلت الا انه كان على الباب تماثيل وكان في البيت قرام ستر فيه تماثيل وكان في البيت كلب فمر براس التمثال الذي في البيت يقطع فيصير كهيية الشجرة ومر بالستر فليقطع فليجعل منه وسادتين منبوذتين توطان ومر بالكلب فليخرج " . ففعل رسول الله صلى الله عليه وسلم واذا الكلب لحسن او حسين كان تحت نضد لهم فامر به فاخرج . قال ابو داود والنضد شىء توضع عليه الثياب شبه السرير