Loading...

Loading...
Livres
170 Hadiths
Rapporté par Anas : Le Messager d’Allah (ﷺ) était à Baqi’, et un homme a appelé un autre : 'Ô Abul-Qasim !' Le Messager d’Allah (ﷺ) s’est retourné vers lui, et il a dit : "Je ne parlais pas de vous." Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Appelez-vous par mon nom mais ne vous donnez pas ma Kunya
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الوهاب الثقفي، عن حميد، عن انس، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم بالبقيع فنادى رجل رجلا يا ابا القاسم فالتفت اليه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال اني لم اعنك . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تسموا باسمي ولا تكتنوا بكنيتي
Rapporté par Hamzah bin Suhaib : ‘Umar a dit à Suhaib : "Pourquoi t’appelle-t-on Abu Yahya alors que tu n’as pas de fils ?" Il a répondu : "Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a donné la Kunya de Abu Yahya
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يحيى بن ابي بكير، حدثنا زهير بن محمد، عن عبد الله بن محمد بن عقيل، عن حمزة بن صهيب، ان عمر، قال لصهيب ما لك تكتني بابي يحيى وليس لك ولد . قال كناني رسول الله صلى الله عليه وسلم بابي يحيى
Rapporté par Aisha رضي الله عنها : Elle a dit au Prophète (ﷺ) : "Toutes tes femmes ont une Kunya sauf moi." Il a dit : "Tu es Umm Abdullah
حدثنا ابو بكر، حدثنا وكيع، عن هشام بن عروة، عن مولى، للزبير عن عايشة، . انها قالت للنبي صلى الله عليه وسلم كل ازواجك كنيته غيري . قال " فانت ام عبد الله
Rapporté par Anas : Le Prophète (ﷺ) venait nous voir et disait à un de mes petits frères : "Ô Abu Umair
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن ابي التياح، عن انس، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم ياتينا فيقول لاخ لي وكان صغيرا " يا ابا عمير
Rapporté par Abu Jabirah bin Dahhak : "(La parole d’Allah) : 'Ne vous insultez pas les uns les autres par des sobriquets' (Sourate Al Hujurat 49:11) a été révélée à propos de nous, les Ansar. Quand le Prophète (ﷺ) venait chez nous, un homme pouvait avoir deux ou trois noms, et le Prophète (ﷺ) l’appelait par l’un d’eux, puis on lui disait : 'Ô Messager d’Allah (ﷺ), il n’aime pas ce nom.' Alors : 'Ne vous insultez pas les uns les autres par des sobriquets.' a été révélé
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبد الله بن ادريس، عن داود، عن الشعبي، عن ابي جبيرة بن الضحاك، قال فينا نزلت معشر الانصار {ولا تنابزوا بالالقاب) قدم علينا النبي صلى الله عليه وسلم والرجل منا له الاسمان والثلاثة فكان النبي صلى الله عليه وسلم ربما دعاهم ببعض تلك الاسماء فيقال يا رسول الله انه يغضب من هذا . فنزلت {ولا تنابزوا بالالقاب}
Rapporté par Miqdad bin ‘Amr : Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a ordonné de jeter de la poussière au visage de ceux qui font des éloges aux autres
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن سفيان، عن حبيب بن ابي ثابت، عن مجاهد، عن ابي معمر، عن المقداد بن عمرو، قال امرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ان نحثو في وجوه المداحين التراب
Rapporté par Muawiyah : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : "Méfiez-vous de vous faire des éloges les uns aux autres, car cela revient à s’égorger
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا غندر، عن شعبة، عن سعد بن ابراهيم بن عبد الرحمن بن عوف، عن معبد الجهني، عن معاوية، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اياكم والتمادح فانه الذبح
Rapporté par Abdur-Rahman bin Abu Bakrah : Son père a dit : "Un homme a fait l’éloge d’un autre devant le Messager d’Allah (ﷺ). Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : 'Malheur à toi, tu as coupé le cou de ton compagnon', plusieurs fois. Puis il a dit : 'Si l’un de vous fait l’éloge de son frère, qu’il dise : "Je pense qu’il est comme ceci, mais je ne sanctifie personne devant Allah
حدثنا ابو بكر، حدثنا شبابة، حدثنا شعبة، عن خالد الحذاء، عن عبد الرحمن بن ابي بكرة، عن ابيه، قال مدح رجل رجلا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ويحك قطعت عنق صاحبك " . مرارا ثم قال " ان كان احدكم مادحا اخاه فليقل احسبه ولا ازكي على الله احدا
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Celui qu’on consulte est dépositaire d’un secret
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يحيى بن ابي بكير، عن شيبان، عن عبد الملك بن عمير، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المستشار موتمن
Rapporté par Abu Mas’ud : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Celui qu’on consulte est dépositaire d’un secret
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا اسود بن عامر، عن شريك، عن الاعمش، عن ابي عمرو الشيباني، عن ابي مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المستشار موتمن
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Si l’un de vous consulte son frère, alors qu’il lui donne un bon conseil
حدثنا ابو بكر، حدثنا يحيى بن زكريا بن ابي زايدة، وعلي بن هاشم، عن ابن ابي ليلى، عن ابي الزبير، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا استشار احدكم اخاه فليشر عليه
Rapporté par Abdullah bin Amr : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Vous allez conquérir les terres des non-Arabes, où vous trouverez des maisons appelées Hammamat (bains publics). Les hommes ne doivent y entrer qu’en portant un pagne, et n’autorisez les femmes à y entrer que si elles sont malades ou viennent d’accoucher
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبدة بن سليمان، ح وحدثنا علي بن محمد، حدثنا خالي، يعلى وجعفر بن عون جميعا عن عبد الرحمن بن زياد بن انعم الافريقي، عن عبد الرحمن بن رافع، عن عبد الله بن عمرو، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تفتح لكم ارض الاعاجم وستجدون فيها بيوتا يقال لها الحمامات فلا يدخلها الرجال الا بازار وامنعوا النساء ان يدخلنها الا مريضة او نفساء
Rapporté par Aisha رضي الله عنها : Le Prophète (ﷺ) a interdit aux hommes et aux femmes d’entrer dans les bains publics, puis il a permis aux hommes d’y entrer en portant un pagne, mais il n’a pas accordé la même permission aux femmes
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، ح وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عفان، قالا حدثنا حماد بن سلمة، انبانا عبد الله بن شداد، عن ابي عذرة، - قال وكان قد ادرك النبي صلى الله عليه وسلم - عن عايشة ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى الرجال والنساء من الحمامات ثم رخص للرجال ان يدخلوها في الميازر ولم يرخص للنساء
Rapporté par Abu Malih Al-Hudhail : Des femmes du peuple de Hims ont demandé la permission d’entrer auprès de Aisha. Elle a dit : "Peut-être faites-vous partie de celles qui vont dans les bains publics ? J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : 'Toute femme qui enlève ses vêtements ailleurs que dans la maison de son mari a brisé la barrière entre elle et Allah
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن منصور، عن سالم بن ابي الجعد، عن ابي المليح الهذلي، ان نسوة، من اهل حمص استاذن على عايشة فقالت لعلكن من اللواتي يدخلن الحمامات سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ايما امراة وضعت ثيابها في غير بيت زوجها فقد هتكت ستر ما بينها وبين الله
Rapporté par Umm Salamah رضي الله عنها : Quand le Prophète (ﷺ) utilisait (le produit), il commençait par sa partie intime, en l’enduisant de produit dépilatoire. Et sa femme s’occupait du reste de son corps
حدثنا علي بن محمد، حدثنا عبد الرحمن بن عبد الله، حدثنا حماد بن سلمة، عن ابي هاشم الرماني، عن حبيب بن ابي ثابت، عن ام سلمة، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان اذا اطلى بدا بعورته فطلاها بالنورة وساير جسده اهله
Rapporté par Umm Salamah رضي الله عنها : Le Prophète (ﷺ) appliquait du produit dépilatoire et enlevait les poils pubiens avec sa main
حدثنا علي بن محمد، حدثني اسحاق بن منصور، عن كامل ابي العلاء، عن حبيب بن ابي ثابت، عن ام سلمة، ان النبي اطلى وولي عانته بيده
Rapporté par Amr bin Shuaib, d’après son père, d’après son grand-père : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Personne ne raconte des histoires au peuple (pour les exhorter) sauf un dirigeant, quelqu’un désigné par un dirigeant, ou un vantard
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا الهقل بن زياد، حدثنا الاوزاعي، عن عبد الله بن عامر الاسلمي، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يقص على الناس الا امير او مامور او مراء
Rapporté par Ibn Umar : Les histoires racontées pour exhorter les gens étaient inconnues à l’époque du Messager d’Allah (ﷺ), du temps d’Abu Bakr et de Umar
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن العمري، عن نافع، عن ابن عمر، قال لم يكن القصص في زمن رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا زمن ابي بكر ولا زمن عمر
Rapporté par Ubbay bin Ka'b : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : "Il y a de la sagesse dans certains poèmes
حدثنا ابو بكر، حدثنا عبد الله بن المبارك، عن يونس، عن الزهري، حدثنا ابو بكر بن عبد الرحمن بن الحارث، عن مروان بن الحكم، عن عبد الرحمن بن الاسود بن عبد يغوث، عن ابى بن كعب، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان من الشعر لحكمة
Rapporté par Ibn Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : "Il y a de la sagesse dans certains poèmes
حدثنا ابو بكر، حدثنا ابو اسامة، عن زايدة، عن سماك، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يقول " ان من الشعر حكما