Loading...

Loading...
Livres
62 Hadiths
Rapporté par Nafi' : 'Abdullah ibn 'Umar avait l’habitude de dire : « Quand les musulmans sont arrivés à Médine, ils se rassemblaient et essayaient de déterminer l’heure de la prière, mais personne ne faisait l’appel à la prière. Un jour, ils en ont parlé ; certains ont dit : “Utilisons une cloche comme le font les chrétiens” ; d’autres ont dit : “Non, un cor comme les juifs.” 'Umar, رضي الله عنه, a dit : “Pourquoi ne pas envoyer quelqu’un annoncer l’heure de la prière ?” Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Ô Bilal, lève-toi et fais l’appel à la prière.” »
اخبرنا محمد بن اسماعيل، وابراهيم بن الحسن، قالا حدثنا حجاج، قال قال ابن جريج اخبرني نافع، عن عبد الله بن عمر، انه كان يقول كان المسلمون حين قدموا المدينة يجتمعون فيتحينون الصلاة وليس ينادي بها احد فتكلموا يوما في ذلك فقال بعضهم اتخذوا ناقوسا مثل ناقوس النصارى . وقال بعضهم بل قرنا مثل قرن اليهود . فقال عمر رضى الله عنه اولا تبعثون رجلا ينادي بالصلاة . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يا بلال قم فناد بالصلاة
Rapporté par Anas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a ordonné à Bilal de répéter deux fois chaque phrase de l’Adhan et une seule fois celles de l’Iqamah
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا عبد الوهاب، عن ايوب، عن ابي قلابة، عن انس، قال ان رسول الله صلى الله عليه وسلم امر بلالا ان يشفع الاذان وان يوتر الاقامة
Rapporté par Ibn 'Umar : À l’époque du Messager d’Allah (ﷺ), les phrases de l’Adhan étaient répétées deux fois et celles de l’Iqamah une seule fois, sauf pour : « Qad Qamatis-Salah, Qad Qamatis-Salah » (la prière va commencer, la prière va commencer)
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا شعبة، قال حدثني ابو جعفر، عن ابي المثنى، عن ابن عمر، قال كان الاذان على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم مثنى مثنى والاقامة مرة مرة الا انك تقول قد قامت الصلاة قد قامت الصلاة
Rapporté par Abu Mahdhurah : Le Prophète (ﷺ) m’a fait asseoir et m’a appris l’Adhan, mot par mot. (Un des rapporteurs), Ibrahim, a dit : « C’est comme notre Adhan. » J’ai dit : « Récite-le-moi. » Il a dit : « Allahu Akbar, Allahu Akbar (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand), Ashhadu an la ilaha illallah (J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah) » – deux fois. « Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah (J’atteste que Muhammad est le messager d’Allah) » – deux fois. Puis il a dit à voix plus basse, que ceux autour de lui pouvaient entendre : « Ashhadu an la ilaha illallah » – deux fois. « Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah » – deux fois, « Hayya'ala as-salah » (Venez à la prière) – deux fois, « Hayya alal-falah » (Venez au succès) – deux fois, « Allahu Akbar Allahu Akbar la ilaha illallah » (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah)
اخبرنا بشر بن معاذ، قال حدثني ابراهيم، - وهو ابن عبد العزيز بن عبد الملك بن ابي محذورة - قال حدثني ابي عبد العزيز، وجدي عبد الملك، عن ابي محذورة، ان النبي صلى الله عليه وسلم اقعده فالقى عليه الاذان حرفا حرفا قال ابراهيم هو مثل اذاننا هذا . قلت له اعد على . قال الله اكبر الله اكبر اشهد ان لا اله الا الله مرتين اشهد ان محمدا رسول الله مرتين ثم قال - بصوت دون ذلك الصوت يسمع من حوله - اشهد ان لا اله الا الله مرتين اشهد ان محمدا رسول الله مرتين حى على الصلاة مرتين حى على الفلاح مرتين الله اكبر الله اكبر لا اله الا الله
Rapporté par Abu Mahdhurah : Le Messager d’Allah (ﷺ) lui a appris l’Adhan en dix-neuf phrases et l’Iqamah en dix-sept phrases, puis Abu Mahdhurah les a comptées : dix-neuf et dix-sept
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن همام بن يحيى، عن عامر بن عبد الواحد، حدثنا مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن ابي محذورة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الاذان تسع عشرة كلمة والاقامة سبع عشرة كلمة " . ثم عدها ابو محذورة تسع عشرة كلمة وسبع عشرة
Rapporté par Abu Mahdhurah : Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a appris l’Adhan et a dit : « Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar ; Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah). » Puis il a répété et dit : « Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah ; Hayya 'alas-salah, Hayya 'ala-salah ; Hayya 'alal-falah, Hayya 'alal-falah ; Allahu Akbar, Allahu Akbar ; La ilaha ill-Allah (J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah ; Venez à la prière, venez à la prière ; venez au succès, venez au succès ; Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah). »
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا معاذ بن هشام، قال حدثني ابي، عن عامر الاحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن ابي محذورة، قال علمني رسول الله صلى الله عليه وسلم الاذان فقال " الله اكبر الله اكبر الله اكبر الله اكبر اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله ثم يعود فيقول اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله حى على الصلاة حى على الصلاة حى على الفلاح حى على الفلاح الله اكبر الله اكبر لا اله الا الله
Rapporté par Abdul-'Aziz bin 'Abdul-Malik bin Abu Mahdhurah : 'Abdullah bin Muhairiz – qui était orphelin sous la protection d’Abu Mahdhurah jusqu’à ce qu’il le prépare pour aller à Ash-Sham – l’a informé : il a dit : « J’ai dit à Abu Mahdhurah : “Je vais à Ash-Sham et j’ai peur qu’on me demande comment tu fais l’Adhan.” » Il m’a dit qu’il était sorti avec un groupe de personnes, et nous étions quelque part sur la route de Hunain quand le Messager d’Allah (ﷺ) revenait de Hunain. Le Messager d’Allah nous a rencontrés en chemin et le muezzin du Messager d’Allah a appelé à la prière en sa présence. Nous avons entendu la voix du muezzin et nous ne l’avons pas pris au sérieux, alors nous avons commencé à crier, à imiter et à nous moquer. Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a entendus, alors il a envoyé des gens qui nous ont amenés devant lui. Il a dit : « Qui est celui dont j’ai entendu la voix si forte ? » Tout le monde m’a désigné, et ils disaient la vérité. Il les a tous renvoyés sauf moi, et m’a dit : « Lève-toi et fais l’Adhan pour la prière. » Je me suis levé et le Messager d’Allah (ﷺ) m’a appris lui-même l’Adhan. Il a dit : « Dis : Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar ; Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah). » Puis il a dit : « Ensuite, répète et dis à haute voix : Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah ; Hayya 'alas-salah, Hayya 'ala-salah ; Hayya 'alal-falah, Hayya 'alal-falah ; Allahu Akbar, Allahu Akbar ; La ilaha ill-Allah (J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah ; Venez à la prière, venez à la prière ; venez au succès, venez au succès ; Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah). » Quand j’ai fini de dire l’Adhan, il m’a appelé et m’a donné un paquet contenant de l’argent. J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), laisse-moi faire l’Adhan à La Mecque. » Il a dit : « Je t’ordonne de le faire. » Ensuite, je suis allé voir 'Attab bin Asid, qui était le gouverneur du Messager d’Allah (ﷺ) à La Mecque, et j’ai fait l’Adhan avec lui sur l’ordre du Messager d’Allah (ﷺ)
Rapporté par Abu Mahdhurah : Quand le Messager d’Allah (ﷺ) a quitté Hunain, j’étais le dixième d’un groupe de dix personnes de La Mecque qui essayaient de les rattraper. Nous avons entendu l’Adhan pour la prière et nous avons commencé à le répéter en nous moquant. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « J’ai entendu parmi ces gens l’Adhan de quelqu’un qui a une belle voix. » Il nous a fait venir, et nous avons récité l’Adhan chacun notre tour, et j’étais le dernier. Quand j’ai fait l’Adhan, il a dit : « Viens ici. » Il m’a fait asseoir devant lui, a caressé ma mèche de cheveux et m’a béni trois fois, puis il a dit : « Va faire l’Adhan à la Mosquée sacrée. » J’ai dit : « Comment, ô Messager d’Allah ? » Il m’a appris, comme tu fais l’Adhan maintenant : « Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar ; Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah ; Hayya 'alas-salah, Hayya 'ala-salah ; Hayya 'alal-falah, Hayya 'alal-falah ; as-salatu khairun min an-nawm, as-salatu khairun min an-nawm (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah ; J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah ; Venez à la prière, venez à la prière ; venez au succès, venez au succès ; la prière est meilleure que le sommeil, la prière est meilleure que le sommeil) » – dans le premier Adhan du Fajr. Et il m’a appris l’Iqamah en disant chaque phrase deux fois : « Allahu Akbar, Allahu Akbar, (Allahu Akbar, Allahu Akbar), Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah ; Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulallah ; Hayya 'alas-salah, Hayya 'alas-salah ; Hayya 'alal-falah, Hayya 'alal-falah ; qad qamatis-salah, qad qamatis-salah, Allahu Akbar, Allahu Akbar, La ilaha illallah (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand, (Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand) ; J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah, J’atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah ; J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah, J’atteste que Muhammad est le Messager d’Allah ; Venez à la prière, venez à la prière ; venez au succès, venez au succès ; la prière va commencer, la prière va commencer, Allah est le plus Grand, Allah est le plus Grand ; il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah). » (Un des rapporteurs) Ibn Juraij a dit : « 'Uthman m’a rapporté tout ce récit de la part de son père et de Umm 'Abdul-Malik bin Abi Mahdhurah, et (a dit qu’) ils l’ont entendu d’Abu Mahdhurah. »
Rapporté par Malik bin Al-Huwairith : Je suis venu voir le Prophète (ﷺ) avec un cousin à moi – une autre fois il a dit : « avec un compagnon à moi » – et il a dit : « Lorsque vous voyagez à deux, faites l’Adhan et l’Iqamah, et que le plus âgé d’entre vous dirige la prière. »
اخبرنا حاجب بن سليمان، عن وكيع، عن سفيان، عن خالد الحذاء، عن ابي قلابة، عن مالك بن الحويرث، قال اتيت النبي صلى الله عليه وسلم انا وابن عم لي وقال مرة اخرى انا وصاحب لي فقال " اذا سافرتما فاذنا واقيما وليومكما اكبركما
Rapporté par Malik bin Al-Huwairith : Nous sommes venus voir le Messager d’Allah (ﷺ) et nous étions de jeunes hommes proches en âge. Il nous a laissés rester avec lui pendant vingt jours. Le Messager d’Allah (ﷺ) était miséricordieux et compatissant, et il a pensé que nous étions nostalgiques de nos familles ; il nous a demandé des nouvelles de ceux que nous avions laissés derrière nous, alors nous lui avons raconté, et il a dit : « Retournez auprès de vos familles, restez avec elles et enseignez-leur. Dites-leur, quand l’heure de la prière arrive ; que l’un de vous fasse l’Adhan et que le plus âgé dirige la prière. »
اخبرني زياد بن ايوب، قال حدثنا اسماعيل، قال حدثنا ايوب، عن ابي قلابة، عن مالك بن الحويرث، قال اتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن شببة متقاربون فاقمنا عنده عشرين ليلة وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم رحيما رفيقا فظن انا قد اشتقنا الى اهلنا فسالنا عمن تركناه من اهلنا فاخبرناه فقال " ارجعوا الى اهليكم فاقيموا عندهم وعلموهم ومروهم اذا حضرت الصلاة فليوذن لكم احدكم وليومكم اكبركم
Rapporté par Ayyub, d’après Abu Qilabah, d’après 'Amr bin Salamah : Abu Qilabah m’a dit (à Ayyub) : « Il ('Amr) est encore vivant, veux-tu le rencontrer ? » Je l’ai rencontré et je lui ai demandé, et il a dit : « Quand La Mecque a été conquise, tout le monde s’est empressé d’annoncer son islam. Mon père est parti annoncer l’islam des gens de notre village, et quand il est revenu, nous sommes allés le voir et il a dit : “Par Allah, je viens de la part du Messager d’Allah (ﷺ).” Il a dit : “Priez telle prière à telle heure, priez telle prière à telle heure. Quand l’heure de la prière arrive, que l’un de vous fasse l’Adhan et que celui qui connaît le plus de Coran dirige la prière.” »
اخبرني ابراهيم بن يعقوب، قال حدثنا سليمان بن حرب، قال حدثنا حماد بن زيد، عن ايوب، عن ابي قلابة، عن عمرو بن سلمة، فقال لي ابو قلابة هو حى افلا تلقاه . قال ايوب فلقيته فسالته فقال لما كان وقعة الفتح بادر كل قوم باسلامهم فذهب ابي باسلام اهل حواينا فلما قدم استقبلناه فقال جيتكم والله من عند رسول الله صلى الله عليه وسلم حقا فقال " صلوا صلاة كذا في حين كذا وصلاة كذا في حين كذا فاذا حضرت الصلاة فليوذن لكم احدكم وليومكم اكثركم قرانا
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Bilal fait l’Adhan pendant la nuit, alors mangez et buvez jusqu’à ce qu’Ibn Umm Maktum fasse l’appel. »
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان بلالا يوذن بليل فكلوا واشربوا حتى ينادي ابن ام مكتوم
Rapporté par Salim, d’après son père : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Bilal fait l’Adhan pendant la nuit, alors mangez et buvez jusqu’à ce que vous entendiez Ibn Umm Maktum faire l’Adhan. »
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن سالم، عن ابيه، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " ان بلالا يوذن بليل فكلوا واشربوا حتى تسمعوا تاذين ابن ام مكتوم
Rapporté par 'Aïsha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Bilal fait l’Adhan pendant la nuit, alors mangez et buvez jusqu’à ce qu’Ibn Umm Maktum fasse l’Adhan. » Elle a dit : « Et il n’y avait entre eux que le temps qu’il faut à l’un pour descendre et à l’autre pour monter. »
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا حفص، عن عبيد الله، عن القاسم، عن عايشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا اذن بلال فكلوا واشربوا حتى يوذن ابن ام مكتوم " . قالت ولم يكن بينهما الا ان ينزل هذا ويصعد هذا
Rapporté par Khubaib bin 'Abdur-Rahman, d’après sa tante paternelle Unaisah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quand Ibn Umm Maktum fait l’Adhan, mangez et buvez, et quand Bilal fait l’Adhan, ne mangez ni ne buvez. »
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، عن هشيم، قال انبانا منصور، عن خبيب بن عبد الرحمن، عن عمته، انيسة قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا اذن ابن ام مكتوم فكلوا واشربوا واذا اذن بلال فلا تاكلوا ولا تشربوا
Rapporté par Ibn Mas'ud : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Bilal fait l’Adhan pendant la nuit pour réveiller ceux qui dorment et pour que ceux qui prient le Qiyam puissent retourner. Ce n’est pas pour dire que c’est comme ceci. » L’aube véritable n’est pas comme ceci. (Il a fait un geste de haut en bas.) L’aube véritable va de droite à gauche
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا المعتمر بن سليمان، عن ابيه، عن ابي عثمان، عن ابن مسعود، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ان بلالا يوذن بليل ليوقظ نايمكم وليرجع قايمكم وليس ان يقول هكذا " . يعني في الصبح
Rapporté par Anas : Quelqu’un a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) à propos de l’heure du Subh. Le Messager d’Allah (ﷺ) a ordonné à Bilal de faire l’Adhan quand l’aube est apparue. Le lendemain, il a retardé le Fajr jusqu’à ce qu’il fasse bien jour, puis il lui a dit de faire l’Adhan et il a prié. Ensuite, il a dit : « Voilà le moment de la prière. »
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال حدثنا يزيد، قال حدثنا حميد، عن انس، ان سايلا، سال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن وقت الصبح فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم بلالا فاذن حين طلع الفجر فلما كان من الغد اخر الفجر حتى اسفر ثم امره فاقام فصلى ثم قال " هذا وقت الصلاة
Rapporté par 'Awn bin Abi Juhaifah, d’après son père : Je suis venu voir le Prophète (ﷺ) et Bilal est sorti et a fait l’Adhan, et il faisait ceci pendant l’Adhan, se tournant à droite et à gauche
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا وكيع، قال حدثنا سفيان، عن عون بن ابي جحيفة، عن ابيه، قال اتيت النبي صلى الله عليه وسلم فخرج بلال فاذن فجعل يقول في اذانه هكذا ينحرف يمينا وشمالا
Rapporté par Abdur-Rahman bin 'Abdullah bin 'Abdur-Rahman bin Abi Sa'sa'ah Al-Ansari Al-Mazini, d’après son père, qu’Abu Sa’eed Al-Khudri lui a dit : « Je vois que tu aimes les moutons et le désert. Quand tu es avec tes moutons ou dans le désert et que tu fais l’Adhan pour la prière, alors élève ta voix, car aucun humain, djinn ou autre chose n’entend la voix du muezzin aussi loin qu’elle porte sans qu’elle ne témoigne pour lui le Jour de la Résurrection. » Abu Sa’eed a dit : « Je l’ai entendu du Messager d’Allah (ﷺ). »
اخبرنا محمد بن سلمة، قال انبانا ابن القاسم، عن مالك، قال قال حدثني عبد الرحمن بن عبد الله بن عبد الرحمن بن ابي صعصعة الانصاري المازني، عن ابيه، انه اخبره ان ابا سعيد الخدري قال له اني اراك تحب الغنم والبادية فاذا كنت في غنمك او باديتك فاذنت بالصلاة فارفع صوتك فانه لا يسمع مدى صوت الموذن جن ولا انس ولا شىء الا شهد له يوم القيامة . قال ابو سعيد سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم
Rapporté par Abu Huraira, qui l’a entendu de la bouche du Messager d’Allah (ﷺ) : « Le muezzin sera pardonné aussi loin que sa voix porte, et toute chose humide ou sèche témoignera pour lui. »
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، ومحمد بن عبد الاعلى، قالا حدثنا يزيد، - يعني ابن زريع - قال حدثنا شعبة، عن موسى بن ابي عثمان، عن ابي يحيى، عن ابي هريرة، سمعه من، فم رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " الموذن يغفر له بمد صوته ويشهد له كل رطب ويابس
اخبرنا ابراهيم بن الحسن، ويوسف بن سعيد، - واللفظ له - قالا حدثنا حجاج، عن ابن جريج، قال حدثني عبد العزيز بن عبد الملك بن ابي محذورة، ان عبد الله بن محيريز، اخبره - وكان، يتيما في حجر ابي محذورة حتى جهزه الى الشام - قال قلت لابي محذورة اني خارج الى الشام واخشى ان اسال عن تاذينك فاخبرني ان ابا محذورة قال له خرجت في نفر فكنا ببعض طريق حنين مقفل رسول الله صلى الله عليه وسلم من حنين فلقينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض الطريق فاذن موذن رسول الله صلى الله عليه وسلم بالصلاة عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فسمعنا صوت الموذن ونحن عنه متنكبون فظللنا نحكيه ونهزا به فسمع رسول الله صلى الله عليه وسلم الصوت فارسل الينا حتى وقفنا بين يديه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ايكم الذي سمعت صوته قد ارتفع " . فاشار القوم الى وصدقوا فارسلهم كلهم وحبسني فقال " قم فاذن بالصلاة " . فقمت فالقى على رسول الله صلى الله عليه وسلم التاذين هو بنفسه قال " قل الله اكبر الله اكبر الله اكبر الله اكبر اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله " . ثم قال " ارجع فامدد صوتك " . ثم قال " قل اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله حى على الصلاة حى على الصلاة حى على الفلاح حى على الفلاح الله اكبر الله اكبر لا اله الا الله " . ثم دعاني حين قضيت التاذين فاعطاني صرة فيها شىء من فضة فقلت يا رسول الله مرني بالتاذين بمكة . فقال " قد امرتك به " . فقدمت على عتاب بن اسيد عامل رسول الله صلى الله عليه وسلم بمكة فاذنت معه بالصلاة عن امر رسول الله صلى الله عليه وسلم
اخبرنا ابراهيم بن الحسن، قال حدثنا حجاج، عن ابن جريج، عن عثمان بن السايب، قال اخبرني ابي وام عبد الملك بن ابي محذورة، عن ابي محذورة، قال لما خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم من حنين خرجت عاشر عشرة من اهل مكة نطلبهم فسمعناهم يوذنون بالصلاة فقمنا نوذن نستهزي بهم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " قد سمعت في هولاء تاذين انسان حسن الصوت " . فارسل الينا فاذنا رجل رجل وكنت اخرهم فقال حين اذنت " تعال " . فاجلسني بين يديه فمسح على ناصيتي وبرك على ثلاث مرات ثم قال " اذهب فاذن عند البيت الحرام " . قلت كيف يا رسول الله فعلمني كما توذنون الان بها " الله اكبر الله اكبر الله اكبر الله اكبر اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله حى على الصلاة حى على الصلاة حى على الفلاح حى على الفلاح الصلاة خير من النوم الصلاة خير من النوم " . في الاولى من الصبح قال وعلمني الاقامة مرتين " الله اكبر الله اكبر الله اكبر الله اكبر اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان لا اله الا الله اشهد ان محمدا رسول الله اشهد ان محمدا رسول الله حى على الصلاة حى على الصلاة حى على الفلاح حى على الفلاح قد قامت الصلاة قد قامت الصلاة الله اكبر الله اكبر لا اله الا الله " . قال ابن جريج اخبرني عثمان هذا الخبر كله عن ابيه وعن ام عبد الملك بن ابي محذورة انهما سمعا ذلك من ابي محذورة