Loading...

Loading...
Livres
219 Hadiths
Rapporté par Sa'eed bin Jubair : Nous avons demandé à Ibn 'Umar au sujet du nabidh fait dans une jarre en terre cuite et il a dit : « Le Messager d'Allah ﷺ l'a interdit. » Je suis donc allé voir Ibn 'Abbas et je lui ai dit : « Aujourd'hui, j'ai entendu quelque chose qui m'a surpris. » Il a dit : « Qu'est-ce que c'est ? » J'ai dit : « J'ai demandé à Ibn 'Umar au sujet du nabidh fait dans une jarre en terre cuite et il a dit : Le Messager d'Allah ﷺ l'a interdit. » Il a dit : « Ibn 'Umar a dit vrai. » J'ai demandé : « Qu'est-ce qu'une jarre en terre cuite ? » Il a répondu : « Tout ce qui est fait d'argile. »
اخبرنا احمد بن عبد الله بن علي بن سويد بن منجوف، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن هشام بن ابي عبد الله، عن ايوب، عن سعيد بن جبير، قال سالنا ابن عمر عن نبيذ الجر، فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . فاتيت ابن عباس فقلت سمعت اليوم شييا عجبت منه . قال ما هو قلت سالت ابن عمر عن نبيذ الجر فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . فقال صدق ابن عمر . قلت ما الجر قال كل شىء من مدر
Rapporté par Sa'eed bin Jubair : J'étais avec Ibn 'Umar quand on lui a demandé au sujet du nabidh fait dans une jarre en terre cuite. Il a dit : « Le Messager d'Allah ﷺ l'a interdit. » J'ai été contrarié en entendant cela, alors je suis allé voir Ibn 'Abbas et j'ai dit : « On a posé une question à Ibn 'Umar et cela m'a dérangé. » Il a dit : « Qu'est-ce que c'était ? » J'ai dit : « On lui a demandé au sujet du nabidh fait dans une jarre en terre cuite. » Il a dit : « Il a dit vrai ; le Messager d'Allah ﷺ l'a interdit. » J'ai demandé : « Qu'est-ce qu'une jarre en terre cuite ? » Il a répondu : « Tout ce qui est fait d'argile. »
اخبرنا عمرو بن زرارة، انبانا اسماعيل، عن ايوب، عن رجل، عن سعيد بن جبير، قال كنت عند ابن عمر فسيل عن نبيذ الجر، فقال حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . وشق على لما سمعته فاتيت ابن عباس فقلت ان ابن عمر سيل عن شىء فجعلت اعظمه . قال ما هو قلت سيل عن نبيذ الجر . فقال صدق حرمه رسول الله صلى الله عليه وسلم . قلت وما الجر قال كل شىء صنع من مدر
Rapporté par Ash-Shaibani : J'ai entendu Ibn Abi Awfa dire : « Le Messager d'Allah ﷺ a interdit le nabidh fait dans des jarres en terre cuite verte. » J'ai demandé : « Et les blanches ? » Il a répondu : « Je ne sais pas. »
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال انبانا شعبة، عن الشيباني، قال سمعت ابن ابي اوفى، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر الاخضر . قلت فالابيض قال لا ادري
Rapporté par Abu Ishaq Ash-Shaibani : J'ai entendu Ibn Abi Awfa dire : « Le Messager d'Allah ﷺ a interdit le nabidh fait dans des jarres en terre cuite verte et blanche. »
اخبرنا ابو عبد الرحمن، قال انبانا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا ابو اسحاق الشيباني، قال سمعت ابن ابي اوفى، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر الاخضر والابيض
Rapporté par Abu Raja' : J'ai demandé à Al-Hasan au sujet du nabidh fait dans des jarres en terre cuite : est-ce interdit ? Il a répondu : « (C'est) interdit. Quelqu'un qui ne ment pas nous a rapporté que le Messager d'Allah ﷺ a interdit le nabidh fait dans Al-Hantam, Ad-Dubba' (gourdes), Al-Muzaffat et An-Naqir. »
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا محمد، قال حدثنا شعبة، عن ابي رجاء، قال سالت الحسن عن نبيذ الجر، احرام هو قال حرام قد حدثنا من لم يكذب ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن نبيذ الحنتم والدباء والمزفت والنقير
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d'Allah ﷺ a interdit Ad-Dubba' (gourdes)
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال حدثنا شعبة، عن ابراهيم بن ميسرة، عن طاوس، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d'Allah ﷺ a interdit Ad-Dubba' (gourdes)
اخبرنا جعفر بن مسافر، قال حدثنا يحيى بن حسان، قال حدثنا وهيب، قال حدثنا ابن طاوس، عن ابيه، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء
Rapporté par 'Aishah : Le Messager d'Allah ﷺ a interdit Ad-Dubba' (gourdes) et Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا يحيى بن سعيد، قال حدثنا سفيان، عن منصور، وحماد، وسليمان، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والمزفت
Rapporté par 'Ali - qu'Allah honore son visage - : Le Prophète ﷺ a interdit Ad-Dubba' (gourdes) et Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى، عن سفيان، عن سليمان، عن ابراهيم التيمي، عن الحارث بن سويد، عن علي، كرم الله وجهه عن النبي صلى الله عليه وسلم انه نهى عن الدباء والمزفت
Rapporté par 'Abdur-Rahman bin Ya'mar : Le Prophète ﷺ a interdit Ad-Dubba' et Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن ابان، قال حدثنا شبابة بن سوار، قال حدثنا شعبة، عن بكير بن عطاء، عن عبد الرحمن بن يعمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء، والمزفت،
Rapporté par Anas bin Malik : Le Messager d'Allah ﷺ a interdit de faire tremper des fruits dans Ad-Dubba' (gourdes) et Al-Muzaffat
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن انس بن مالك، انه اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت ان ينبذ فيهما
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de faire tremper (des fruits) dans les gourdes (Ad-Dubba’) et dans les récipients appelés Al-Muzaffat
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا الزهري، قال اخبرني ابو سلمة، انه سمع ابا هريرة، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والمزفت ان ينبذ فيهما
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit Al-Muzaffat et les courges
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا يحيى، عن عبيد الله، قال اخبرني نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن المزفت والقرع
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les gourdes (Ad-Dubba’), Al-Hantam et An-Naqir
اخبرنا احمد بن عبد الله بن الحكم بن فروة، - يقال له ابن كردي بصري - قال حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، عن عبد الخالق الشيباني، قال سمعت سعيدا، يحدث عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير
Rapporté par Abu Sa'eed Al-Khudri : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de boire dans des cruches vertes, des gourdes et des récipients taillés dans du bois
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن المثنى بن سعيد، عن ابي المتوكل، عن ابي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الشرب في الحنتم والدباء والنقير
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les gourdes (Ad-Dubba’), Al-Hantam et Al-Muzaffat
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن شعبة، عن محارب، قال سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les jarres en terre cuite, les gourdes (Ad-Dubba’) et les récipients Al-Muzaffat
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن الاوزاعي، قال حدثني يحيى، حدثني ابو سلمة، قال حدثني ابو هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الجرار والدباء والظروف المزفتة
Rapporté par Aishah : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ interdire les boissons préparées dans les gourdes (Dubba’), Hantam ou Muzaffat, sauf s’il s’agissait d’huile ou de vinaigre
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن عون بن صالح البارقي، عن زينب بنت نصر، وجميلة بنت عباد، انهما سمعتا عايشة، قالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن شراب صنع في دباء او حنتم او مزفت لا يكون زيتا او خلا
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les gourdes (Ad-Dubba’), Al-Hantam, An-Naqir et Al-Muzaffat
اخبرنا قريش بن عبد الرحمن، قال انبانا علي بن الحسن، قال انبانا الحسين، قال حدثني محمد بن زياد، قال سمعت ابا هريرة، يقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت
Rapporté par Thumamah bin Hazn Al-Qushairi : J’ai rencontré ‘Aishah et je lui ai demandé au sujet du Nabidh. Elle a dit : "La délégation de ‘Abdul-Qais est venue voir le Messager d’Allah ﷺ et lui a demandé dans quels récipients ils devaient faire tremper (des fruits pour préparer le Nabidh). Le Prophète ﷺ leur a interdit de faire tremper (des fruits) dans les gourdes (Ad-Dubba’), An-Naqir, Al-Muqayyar et Al-Hantam
اخبرنا سويد، قال انبانا عبد الله، عن القاسم بن الفضل، قال حدثنا ثمامة بن حزن القشيري، قال لقيت عايشة فسالتها عن النبيذ، فقالت قدم وفد عبد القيس على رسول الله صلى الله عليه وسلم فسالوه فيما ينبذون فنهى النبي صلى الله عليه وسلم ان ينبذوا في الدباء والنقير والمقير والحنتم