Loading...

Loading...
Livres
184 Hadiths
Rapporté par Abou Saïd Al-Khudri : Il a entendu le Messager d’Allah dire : "Aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Awsuq de dattes, aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Awaq d’argent, et aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Dhawd (têtes de chameaux)
اخبرنا هارون بن عبد الله، قال حدثنا ابو اسامة، عن الوليد بن كثير، عن محمد بن عبد الرحمن بن ابي صعصعة، عن يحيى بن عمارة، وعباد بن تميم، عن ابي سعيد الخدري، انه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا صدقة فيما دون خمس اوساق من التمر ولا فيما دون خمس اواق من الورق صدقة ولا فيما دون خمس ذود من الابل صدقة
Rapporté par Abou Saïd Al-Khudri : J’ai entendu le Messager d’Allah dire : "Aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Awsuq d’argent, aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Dhawd (têtes de chameaux), et aucune Sadaqah n’est due pour moins de cinq Awsuq de dattes
اخبرنا محمد بن منصور الطوسي، قال حدثنا يعقوب، قال حدثنا ابي قال، حدثنا ابن اسحاق، قال حدثني محمد بن يحيى بن حبان، ومحمد بن عبد الله بن عبد الرحمن بن ابي صعصعة، - وكانا ثقة - عن يحيى بن عمارة بن ابي حسن، وعباد بن تميم، - وكانا ثقة - عن ابي سعيد الخدري، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ليس فيما دون خمس اواق من الورق صدقة وليس فيما دون خمس من الابل صدقة وليس فيما دون خمسة اوسق صدقة
Rapporté par ‘Ali, que Allah l’agrée : Le Messager d’Allah a dit : "Je vous ai dispensés de payer la Zakah sur les chevaux et les esclaves. Payez la Zakah sur vos biens : pour chaque deux cents (dirhams), cinq
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو اسامة، قال حدثنا سفيان، عن ابي اسحاق، عن عاصم بن ضمرة، عن علي، رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " قد عفوت عن الخيل والرقيق فادوا زكاة اموالكم من كل مايتين خمسة
Rapporté par 'Ali, رضي الله عنه : Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Je vous ai dispensés de payer la Zakat sur les maisons et les esclaves, et il n’y a pas de Zakat sur moins de deux cents dirhams
اخبرنا حسين بن منصور، قال حدثنا ابن نمير، قال حدثنا الاعمش، عن ابي اسحاق، عن عاصم بن ضمرة، عن علي، رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " قد عفوت عن الخيل والرقيق وليس فيما دون مايتين زكاة
Rapporté par 'Amr bin Shu'aib, de son père, de son grand-père : Une femme du Yémen est venue voir le Messager d'Allah ﷺ avec sa fille, qui portait deux gros bracelets en or à la main. Il lui a dit : "Payez-vous la Zakat sur ces bracelets ?" Elle répondit : "Non." Il dit : "Cela te plairait-il qu’Allah te mette deux bracelets de feu le Jour de la Résurrection ?" Alors elle les a retirés et les a donnés au Messager d’Allah ﷺ en disant : "Ils sont pour Allah et Son Messager
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، عن حسين، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، ان امراة، من اهل اليمن اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم وبنت لها في يد ابنتها مسكتان غليظتان من ذهب فقال " اتودين زكاة هذا " . قالت لا . قال " ايسرك ان يسورك الله عز وجل بهما يوم القيامة سوارين من نار " . قال فخلعتهما فالقتهما الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت هما لله ولرسوله صلى الله عليه وسلم
Rapporté par 'Amr bin Shu'aib : Une femme est venue voir le Messager d’Allah ﷺ avec sa fille, qui portait deux bracelets – un récit similaire, sous forme Mursal
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا المعتمر بن سليمان، قال سمعت حسينا، قال حدثني عمرو بن شعيب، قال جاءت امراة ومعها بنت لها الى رسول الله صلى الله عليه وسلم وفي يد ابنتها مسكتان نحوه مرسل . قال ابو عبد الرحمن خالد اثبت من المعتمر
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Celui qui ne paie pas la Zakat sur ses biens, ses biens lui apparaîtront le Jour de la Résurrection sous la forme d’un serpent chauve avec deux taches au-dessus des yeux. Il s’accrochera à lui ou l’entourera et dira : 'Je suis ton trésor caché, je suis ton trésor caché
اخبرنا الفضل بن سهل، قال حدثنا ابو النضر، هاشم بن القاسم قال حدثنا عبد العزيز بن عبد الله بن ابي سلمة، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان الذي لا يودي زكاة ماله يخيل اليه ماله يوم القيامة شجاعا اقرع له زبيبتان - قال - فيلتزمه او يطوقه - قال - يقول انا كنزك انا كنزك
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète ﷺ a dit : "Si Allah accorde des biens à quelqu’un et qu’il ne paie pas la Zakat, ses biens lui apparaîtront le Jour de la Résurrection sous la forme d’un serpent chauve avec deux taches au-dessus des yeux. Il lui saisira les coins de la bouche le Jour de la Résurrection et dira : 'Je suis ta richesse, je suis ton trésor caché.' Puis il a récité ce verset : 'Et que ceux qui gardent jalousement ce qu’Allah leur a donné de Sa grâce ne pensent pas que c’est un bien pour eux (et ne paient pas la Zakat obligatoire)
اخبرنا الفضل بن سهل، قال حدثنا حسن بن موسى الاشيب، قال حدثنا عبد الرحمن بن عبد الله بن دينار المدني، عن ابيه، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من اتاه الله عز وجل مالا فلم يود زكاته مثل له ماله يوم القيامة شجاعا اقرع له زبيبتان ياخذ بلهزمتيه يوم القيامة فيقول انا مالك انا كنزك " . ثم تلا هذه الاية { ولا يحسبن الذين يبخلون بما اتاهم الله من فضله } الاية
Rapporté par Abu Sa'eed Al-Khudri : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Il n’y a pas de Sadaqa sur moins de cinq Awsaq de grains ou de dattes
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، عن سفيان، عن اسماعيل بن امية، عن محمد بن يحيى بن حبان، عن يحيى بن عمارة، عن ابي سعيد الخدري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ليس فيما دون خمسة اوساق من حب او تمر صدقة
Rapporté par Abu Sa'eed Al-Khudri : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Il n’y a pas de Zakat sur le blé ou les dattes tant que la quantité n’atteint pas cinq Awsuq. Il n’y a pas de Zakat sur l’argent tant que la quantité n’atteint pas cinq Awaq. Il n’y a pas de Zakat sur les chameaux tant qu’ils ne sont pas au nombre de cinq Dhawd
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا يزيد بن زريع، قال حدثنا روح بن القاسم، قال حدثني عمرو بن يحيى بن عمارة، عن ابيه، عن ابي سعيد الخدري، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يحل في البر والتمر زكاة حتى تبلغ خمسة اوسق ولا يحل في الورق زكاة حتى تبلغ خمسة اواق ولا يحل في ابل زكاة حتى تبلغ خمس ذود
Rapporté par Abu Sa'eed Al-Khudri : Le Prophète ﷺ a dit : "Il n’y a pas de Sadaqa sur les grains ou les dattes tant que la quantité n’atteint pas cinq Awsaq, ni sur moins de cinq Dhawd, ni sur moins de cinq Awaq
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا سفيان، عن اسماعيل بن امية، عن محمد بن يحيى بن حبان، عن يحيى بن عمارة، عن ابي سعيد الخدري، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " ليس في حب ولا تمر صدقة حتى يبلغ خمسة اوسق ولا فيما دون خمس ذود ولا فيما دون خمس اواق صدقة
Rapporté par Abu Sa'eed : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Il n’y a pas de Sadaqa sur moins de cinq Awaq
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، قال حدثنا ادريس الاودي، عن عمرو بن مرة، عن ابي البختري، عن ابي سعيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ليس فيما دون خمس اواق صدقة
Rapporté par Abu Sa'eed Al-Khudri : Le Prophète ﷺ a dit : "Il n’y a pas de Sadaqa sur moins de cinq Awaq, il n’y a pas de Sadaqa sur moins de cinq Dhawd, il n’y a pas de Sadaqa sur moins de cinq Awsuq
اخبرنا احمد بن عبدة، قال حدثنا حماد، عن يحيى بن سعيد، وعبيد الله بن عمر، عن عمرو بن يحيى، عن ابيه، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ليس فيما دون خمس اواق صدقة ولا فيما دون خمس ذود صدقة وليس فيما دون خمسة اوسق صدقة
Rapporté par Salim, de son père : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour tout ce qui est irrigué par la pluie, les rivières ou les sources, ou qui puise l’eau en profondeur, on prélève un dixième. Pour ce qui est irrigué par des animaux ou des moyens artificiels, on prélève la moitié d’un dixième
اخبرنا هارون بن سعيد بن الهيثم ابو جعفر الايلي، قال حدثنا ابن وهب، قال اخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن سالم، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " فيما سقت السماء والانهار والعيون او كان بعلا العشر وما سقي بالسواني والنضح نصف العشر
Rapporté par Jabir bin 'Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour ce qui est arrosé par la pluie, les rivières ou les sources, on prélève un dixième. Pour ce qui est irrigué par des animaux, on prélève la moitié d’un dixième
اخبرني عمرو بن سواد بن الاسود بن عمرو، واحمد بن عمرو، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وانا اسمع، عن ابن وهب، قال حدثنا عمرو بن الحارث، ان ابا الزبير، حدثه انه، سمع جابر بن عبد الله، يقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " فيما سقت السماء والانهار والعيون العشر وفيما سقي بالسانية نصف العشر
Rapporté par Mu'adh : Le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyé au Yémen et m’a ordonné de prendre un dixième de ce qui est irrigué par la pluie, et la moitié d’un dixième de ce qui est irrigué par des seaux
اخبرنا هناد بن السري، عن ابي بكر، - وهو ابن عياش - عن عاصم، عن ابي وايل، عن معاذ، قال بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم الى اليمن فامرني ان اخذ مما سقت السماء العشر وفيما سقي بالدوالي نصف العشر
Rapporté par 'Abdur-Rahman bin Mas'ud bin Niyar : Sahl bin Abi Hathmah est venu nous voir au marché et a dit : "Le Messager d’Allah ﷺ a dit : Lorsque vous faites une estimation, prenez les deux tiers de la part estimée pour la Zakat et laissez un tiers, et si vous ne prenez pas (les deux tiers) ou ne laissez pas un tiers..." (Un des rapporteurs, Shu'bah, avait un doute – il a dit : laissez un quart)
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى بن سعيد، ومحمد بن جعفر، قالا حدثنا شعبة، قال سمعت خبيب بن عبد الرحمن، يحدث عن عبد الرحمن بن مسعود بن نيار، عن سهل بن ابي حثمة، قال اتانا ونحن في السوق فقال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا خرصتم فخذوا ودعوا الثلث فان لم تاخذوا او تدعوا الثلث - شك شعبة - فدعوا الربع
Rapporté par Abu Umamah bin Sahl bin Hunaif : À propos du verset où Allah, le Tout-Puissant et Sublime, dit : "Et ne cherchez pas à donner ce qui est mauvais à dépenser." Cela concerne les dattes de mauvaise qualité. Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de prendre des dattes de mauvaise qualité comme Sadaqa
اخبرنا يونس بن عبد الاعلى، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وانا اسمع، عن ابن وهب، قال حدثني عبد الجليل بن حميد اليحصبي، ان ابن شهاب، حدثه قال حدثني ابو امامة بن سهل بن حنيف، في الاية التي قال الله عز وجل { ولا تيمموا الخبيث منه تنفقون } قال هو الجعرور ولون حبيق فنهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان توخذ في الصدقة الرذالة
Rapporté par 'Awf bin Malik : Le Messager d’Allah ﷺ est sorti avec un bâton à la main, et un homme avait suspendu une grappe de dattes sèches et de mauvaise qualité. Il a commencé à frapper cette grappe et a dit : "J’aurais aimé que celui qui a donné cette Sadaqa ait offert quelque chose de meilleur, car celui qui donne ces dattes sèches et mauvaises mangera des dattes sèches et mauvaises le Jour de la Résurrection
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال انبانا يحيى، عن عبد الحميد بن جعفر، قال حدثني صالح بن ابي عريب، عن كثير بن مرة الحضرمي، عن عوف بن مالك، قال خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم وبيده عصا وقد علق رجل قنو حشف فجعل يطعن في ذلك القنو فقال " لو شاء رب هذه الصدقة تصدق باطيب من هذا ان رب هذه الصدقة ياكل حشفا يوم القيامة
Rapporté par 'Amr bin Shu'aib, de son père, de son grand-père : Le Messager d’Allah ﷺ a été interrogé au sujet d’Al-Luqath. Il a dit : "Ce qui est trouvé sur une route très fréquentée ou dans un village habité, annonce-le pendant un an. Si son propriétaire se présente (et le récupère, tant mieux), sinon il t’appartient. Ce qui n’a pas été trouvé sur une route très fréquentée ou dans un village habité est soumis au Khums, tout comme le Rikaz
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا ابو عوانة، عن عبيد الله بن الاخنس، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، قال سيل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن اللقطة فقال " ما كان في طريق ماتي او في قرية عامرة فعرفها سنة فان جاء صاحبها والا فلك وما لم يكن في طريق ماتي ولا في قرية عامرة ففيه وفي الركاز الخمس