Loading...

Loading...
Livres
324 Hadiths
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Aucun de vous ne doit uriner dans de l’eau stagnante puis faire le Ghusl avec. »
اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد المقري، عن سفيان، عن ابي الزناد، عن موسى بن ابي عثمان، عن ابيه، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يبولن احدكم في الماء الراكد ثم يغتسل منه
Rapporté par Ghudaif bin Al-Harith : Il a demandé à 'Aïcha à quel moment de la nuit le Messager d’Allah (ﷺ) faisait le Ghusl. Elle a dit : « Parfois il faisait le Ghusl au début de la nuit et parfois à la fin. » J’ai dit : « Louange à Allah qui a rendu la chose souple. »
اخبرنا عمرو بن هشام، قال حدثنا مخلد، عن سفيان، عن ابي العلاء، عن عبادة بن نسى، عن غضيف بن الحارث، انه سال عايشة - رضى الله عنها - اى الليل كان يغتسل رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت ربما اغتسل اول الليل وربما اغتسل اخره . قلت الحمد لله الذي جعل في الامر سعة
Rapporté par Ghudaif bin Al-Harith : Je suis entré chez 'Aïcha et je lui ai demandé : « Est-ce que le Messager d’Allah (ﷺ) faisait le Ghusl au début de la nuit ou à la fin ? » Elle a dit : « Les deux. Parfois il faisait le Ghusl au début et parfois à la fin. » J’ai dit : « Louange à Allah qui a rendu la chose souple. »
اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، قال حدثنا حماد، عن برد، عن عبادة بن نسى، عن غضيف بن الحارث، قال دخلت على عايشة رضى الله عنها فسالتها قلت اكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل من اول الليل او من اخره قالت كل ذلك ربما اغتسل من اوله وربما اغتسل من اخره . قلت الحمد لله الذي جعل في الامر سعة
Rapporté par Abu As-Samh : Je servais le Messager d’Allah (ﷺ) et quand il voulait faire le Ghusl, il disait : « Tourne-toi. » Alors je me tournais et je le cachais
اخبرنا مجاهد بن موسى، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال حدثني يحيى بن الوليد، قال حدثني محل بن خليفة، قال حدثني ابو السمح، قال كنت اخدم رسول الله صلى الله عليه وسلم فكان اذا اراد ان يغتسل قال " ولني قفاك " . فاوليه قفاى فاستره به
Rapporté par Umm Hani' : Elle est allée voir le Prophète (ﷺ) le jour de la conquête de La Mecque et l’a trouvé en train de faire le Ghusl pendant que Fatimah le cachait avec un vêtement. Elle lui a adressé le Salam et il a dit : « Qui est-ce ? » Elle a répondu : « Umm Hani'. » Quand il a fini son Ghusl, il s’est levé et a prié huit unités de prière enroulé dans un vêtement
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، عن عبد الرحمن، عن مالك، عن سالم، عن ابي مرة، مولى عقيل بن ابي طالب عن ام هاني، رضى الله عنها انها ذهبت الى النبي صلى الله عليه وسلم يوم الفتح فوجدته يغتسل وفاطمة تستره بثوب فسلمت فقال " من هذا " . قلت ام هاني . فلما فرغ من غسله قام فصلى ثماني ركعات في ثوب ملتحفا به
Rapporté par Musa Al-Juhani : On a apporté un récipient à Mujahid, que j’ai estimé à huit Ratls, et il a dit : « 'Aïcha m’a dit que le Messager d’Allah (ﷺ) faisait le Ghusl avec un récipient de cette taille. »
اخبرنا محمد بن عبيد، قال حدثنا يحيى بن زكريا بن ابي زايدة، عن موسى الجهني، قال اتي مجاهد بقدح حزرته ثمانية ارطال فقال حدثتني عايشة رضى الله عنها ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يغتسل بمثل هذا
Rapporté par Abu Bakr bin Hafs : J'ai entendu Abu Salamah dire : "Je suis entré chez 'Aïcha et son frère de lait était avec elle. Il lui a demandé comment le Prophète (ﷺ) faisait le Ghusl. Elle a demandé qu'on lui apporte un récipient contenant un Sa' d'eau, puis elle s'est cachée et a fait le Ghusl en versant de l'eau sur sa tête trois fois
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، عن ابي بكر بن حفص، سمعت ابا سلمة، يقول دخلت على عايشة - رضى الله عنها - واخوها من الرضاعة فسالها عن غسل النبي صلى الله عليه وسلم فدعت باناء فيه ماء قدر صاع وسترت سترا فاغتسلت فافرغت على راسها ثلاثا
Rapporté par 'Aïcha : Le Messager d'Allah (ﷺ) faisait le Ghusl avec un récipient de la taille d'un Faraq [1] et lui et moi faisions le Ghusl en utilisant un seul récipient. [1] Seize Ratls
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عايشة، انها قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل في القدح وهو الفرق وكنت اغتسل انا وهو في اناء واحد
Rapporté par 'Abdullah bin Jabr : J'ai entendu Anas bin Malik dire : "Le Messager d'Allah (ﷺ) faisait ses ablutions avec un Makkuk et le Ghusl avec cinq Makkuks
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، قال حدثنا شعبة، عن عبد الله بن جبر، قال سمعت انس بن مالك، يقول كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتوضا بمكوك ويغتسل بخمسة مكاكي
Rapporté par Abu Ja'far : Nous avons discuté du Ghusl en présence de Jabir ibn 'Abdullah, et Jabir a dit : "Un Sa' d'eau suffit pour le Ghusl après une souillure majeure." Nous avons dit : "Un Sa' ne suffit pas, ni même deux." Jabir a répondu : "Cela suffisait à quelqu'un de meilleur que vous et qui avait plus de cheveux
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا ابو الاحوص، عن ابي اسحاق، عن ابي جعفر، قال تمارينا في الغسل عند جابر بن عبد الله فقال جابر يكفي من الغسل من الجنابة صاع من ماء . قلنا ما يكفي صاع ولا صاعان . قال جابر قد كان يكفي من كان خيرا منكم واكثر شعرا
Rapporté par 'Aïcha : Je faisais le Ghusl avec le Messager d'Allah (ﷺ) à partir d'un seul récipient, de la taille d'un Faraq
اخبرنا سويد بن نصر، قال حدثنا عبد الله، عن معمر، عن الزهري، ح وانبانا اسحاق بن ابراهيم، قال حدثنا عبد الرزاق، قال انبانا معمر، وابن، جريج عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، رضى الله عنها قالت كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد وهو قدر الفرق
Rapporté par 'Aïcha : Le Messager d'Allah (ﷺ) faisait le Ghusl ; lui et moi à partir d'un seul récipient, nous puisions tous les deux de l'eau dedans
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن هشام بن عروة، ح وانبانا قتيبة، عن مالك، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، رضى الله عنها ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يغتسل وانا من اناء واحد نغترف منه جميعا
Rapporté par Abdur-Rahman bin Al-Qasim : J'ai entendu Al-Qasim raconter que 'Aïcha a dit : "Je faisais le Ghusl, le Messager d'Allah (ﷺ) et moi, à partir d'un seul récipient, après une souillure majeure
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، قال حدثني عبد الرحمن بن القاسم، قال سمعت القاسم، يحدث عن عايشة، قالت كنت اغتسل انا ورسول الله، صلى الله عليه وسلم من اناء واحد من الجنابة
Rapporté par 'Aïcha : Je me souviens avoir rivalisé avec le Messager d'Allah (ﷺ) pour le récipient, quand nous l'utilisions tous les deux pour faire le Ghusl
اخبرنا قتيبة بن سعيد، حدثنا عبيدة بن حميد، عن منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت لقد رايتني انازع رسول الله صلى الله عليه وسلم الاناء اغتسل انا وهو منه
Rapporté par 'Aïcha : Le Messager d'Allah (ﷺ) et moi faisions le Ghusl ensemble en utilisant un seul récipient
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا سفيان، قال حدثني منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد
Rapporté par Ibn 'Abbas : Ma tante maternelle Maymouna m'a raconté qu'elle et le Messager d'Allah (ﷺ) faisaient le Ghusl à partir d'un seul récipient
اخبرنا يحيى بن موسى، عن سفيان، عن عمرو، عن جابر بن زيد، عن ابن عباس، قال اخبرتني خالتي، ميمونة انها كانت تغتسل ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد
Rapporté par Abdur-Rahman bin Hurmuz Al-A'raj : Na'im, l'affranchi d'Umm Salamah, m'a raconté qu'on a demandé à Umm Salamah : "Une femme peut-elle faire le Ghusl avec un homme ?" Elle a répondu : "Oui, si elle se comporte bien. Je me souviens que le Messager d'Allah (ﷺ) et moi faisions le Ghusl à partir d'une seule bassine. Nous nous versions de l'eau sur les mains jusqu'à ce qu'elles soient propres, puis nous nous versions de l'eau dessus." Al-A'raj a précisé : "Sans mentionner la partie intime ni y prêter attention
اخبرنا سويد بن نصر، قال حدثنا عبد الله، عن سعيد بن يزيد، قال سمعت عبد الرحمن بن هرمز الاعرج، يقول حدثني ناعم، مولى ام سلمة رضى الله عنها ان ام سلمة سيلت اتغتسل المراة مع الرجل قالت نعم اذا كانت كيسة رايتني ورسول الله صلى الله عليه وسلم نغتسل من مركن واحد نفيض على ايدينا حتى ننقيهما ثم نفيض عليها الماء . قال الاعرج لا تذكر فرجا ولا تباله
Rapporté par Humaid bin 'Abdur-Rahman : J'ai rencontré un homme qui a accompagné le Prophète (ﷺ) comme Abu Hurairah (qu'Allah l'agrée), l'a accompagné pendant quatre ans. Il a dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a interdit de nous peigner les cheveux chaque jour, d'uriner à l'endroit où l'on fait le Ghusl, qu'un homme fasse le Ghusl avec l'eau restante d'une femme, ou qu'une femme fasse le Ghusl avec l'eau restante d'un homme – ils doivent puiser l'eau ensemble
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا ابو عوانة، عن داود الاودي، عن حميد بن عبد الرحمن، قال لقيت رجلا صحب النبي صلى الله عليه وسلم كما صحبه ابو هريرة - رضى الله عنه - اربع سنين قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يمتشط احدنا كل يوم او يبول في مغتسله او يغتسل الرجل بفضل المراة والمراة بفضل الرجل وليغترفا جميعا
Rapporté par 'Aïcha : Je faisais le Ghusl – le Messager d'Allah (ﷺ) et moi – à partir d'un seul récipient. Il essayait de prendre plus d'eau que moi et moi aussi, jusqu'à ce qu'il dise : "Laisse-m'en un peu" et je disais : "Laisse-m'en un peu
اخبرنا محمد بن بشار، عن محمد، قال حدثنا شعبة، عن عاصم، ح واخبرنا سويد بن نصر، انبانا عبد الله، عن عاصم، عن معاذة، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد يبادرني وابادره حتى يقول " دعي لي " . واقول انا دع لي . قال سويد يبادرني وابادره فاقول دع لي دع لي
Rapporté par Umm Hani' : Le Messager d'Allah (ﷺ) a fait le Ghusl, lui et Maymouna, à partir d'un seul récipient, un bol dans lequel il restait des traces de pâte
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا ابراهيم بن نافع، عن ابن ابي نجيح، عن مجاهد، عن ام هاني، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اغتسل هو وميمونة من اناء واحد في قصعة فيها اثر العجين