Loading...

Loading...
Livres
49 Hadiths
Rapporté par Usamah ibn Sharik رضي الله عنه : Je suis venu auprès du Prophète ﷺ, et ses Compagnons étaient assis, immobiles comme s’ils avaient des oiseaux sur la tête. J’ai salué et me suis assis. Ensuite, des Bédouins sont venus de tous côtés. Ils demandèrent : « Ô Messager d’Allah, devons-nous utiliser des traitements médicaux ? » Il répondit : « Utilisez des traitements médicaux, car Allah n’a pas créé de maladie sans lui donner un remède, sauf une seule : la vieillesse. »
حدثنا حفص بن عمر النمري، حدثنا شعبة، عن زياد بن علاقة، عن اسامة بن شريك، قال اتيت النبي صلى الله عليه وسلم واصحابه كانما على رءوسهم الطير فسلمت ثم قعدت فجاء الاعراب من ها هنا وها هنا فقالوا يا رسول الله انتداوى فقال " تداووا فان الله عز وجل لم يضع داء الا وضع له دواء غير داء واحد الهرم
Rapporté par Umm al-Mundhar bint Qays al-Ansariyyah رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est venu me rendre visite, accompagné de Ali رضي الله عنه qui était convalescent. Nous avions des dattes mûres suspendues. Le Messager d’Allah ﷺ se leva et commença à en manger. Ali رضي الله عنه voulut aussi en manger, mais le Messager d’Allah ﷺ lui dit à plusieurs reprises : « Arrête, Ali, car tu es en convalescence. » Ali رضي الله عنه s’arrêta. Elle dit : « J’ai alors préparé de l’orge et de la betterave et je les ai apportés. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Prends de cela, Ali, car ce sera meilleur pour toi. »
حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا ابو داود، وابو عامر - وهذا لفظ ابي عامر - عن فليح بن سليمان، عن ايوب بن عبد الرحمن بن صعصعة الانصاري، عن يعقوب بن ابي يعقوب، عن ام المنذر بنت قيس الانصارية، قالت دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم ومعه علي عليه السلام وعلي ناقه ولنا دوالي معلقة فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ياكل منها وقام علي لياكل فطفق رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول لعلي " مه انك ناقه " . حتى كف علي عليه السلام . قالت وصنعت شعيرا وسلقا فجيت به فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يا علي اصب من هذا فهو انفع لك " . قال ابو داود قال هارون العدوية
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a dit : « Le meilleur traitement médical que vous utilisez est la saignée (cupping). »
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن محمد بن عمرو، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان كان في شىء مما تداويتم به خير فالحجامة
Rapporté par Salmah, la servante du Messager d’Allah ﷺ : Personne ne se plaignait d’un mal de tête auprès du Messager d’Allah ﷺ sans qu’il ne lui conseille de se faire saigner (cupping), ni d’une douleur aux jambes sans qu’il ne lui dise de les teindre au henné
حدثنا محمد بن الوزير الدمشقي، حدثنا يحيى، - يعني ابن حسان - حدثنا عبد الرحمن بن ابي الموالي، حدثنا فايد، مولى عبيد الله بن علي بن ابي رافع عن مولاه، عبيد الله بن علي بن ابي رافع عن جدته، سلمى خادم رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت ما كان احد يشتكي الى رسول الله صلى الله عليه وسلم وجعا في راسه الا قال " احتجم " . ولا وجعا في رجليه الا قال " اخضبهما
Rapporté par Abu Kabshah al-Ansari رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ avait l’habitude de se faire saigner (cupping) sur le sommet de la tête et entre les épaules, et il disait : « Si quelqu’un fait sortir un peu de son sang, il ne souffrira pas même s’il ne prend aucun autre traitement. »
حدثنا عبد الرحمن بن ابراهيم الدمشقي، وكثير بن عبيد، قالا حدثنا الوليد، عن ابن ثوبان، عن ابيه، عن ابي كبشة الانماري، - قال كثير انه حدثه - ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يحتجم على هامته وبين كتفيه وهو يقول " من اهراق من هذه الدماء فلا يضره ان لا يتداوى بشىء لشىء
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ s’est fait saigner (cupping) trois fois sur les veines des côtés du cou et sur l’épaule. Ma’mar a dit : « Je me suis fait saigner, et j’ai tellement perdu la mémoire qu’on devait me rappeler la sourate al-Fatiha pendant la prière. » Il s’est aussi fait saigner sur le sommet de la tête
حدثنا مسلم بن ابراهيم، حدثنا جرير، - يعني ابن حازم - حدثنا قتادة، عن انس، ان النبي صلى الله عليه وسلم احتجم ثلاثا في الاخدعين والكاهل . قال معمر احتجمت فذهب عقلي حتى كنت القن فاتحة الكتاب في صلاتي . وكان احتجم على هامته
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a dit : « Si quelqu’un se fait saigner (cupping) le 17e, le 19e ou le 21e (du mois lunaire), cela sera un remède pour toute maladie. »
حدثنا ابو توبة الربيع بن نافع، حدثنا سعيد بن عبد الرحمن الجمحي، عن سهيل، عن ابيه، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من احتجم لسبع عشرة وتسع عشرة واحدى وعشرين كان شفاء من كل داء
Rapporté par Kabshah, fille d’Abu Bakrah رضي الله عنها : (Le narrateur autre que Moussa a dit : Kayyisah, fille d’Abu Bakrah) Elle dit que son père interdisait à sa famille de se faire saigner (cupping) un mardi, et il affirmait d’après le Messager d’Allah ﷺ que le mardi est le jour du sang, où il y a une heure pendant laquelle il ne s’arrête pas
حدثنا موسى بن اسماعيل، اخبرني ابو بكرة، بكار بن عبد العزيز اخبرتني عمتي، كبشة بنت ابي بكرة - وقال غير موسى كيسة بنت ابي بكرة - ان اباها، كان ينهى اهله عن الحجامة، يوم الثلاثاء ويزعم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يوم الثلاثاء يوم الدم وفيه ساعة لا يرقا
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait saigner (cupping) au-dessus de la cuisse à cause d’une contusion dont il souffrait
حدثنا مسلم بن ابراهيم، حدثنا هشام، عن ابي الزبير، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم احتجم على وركه من وثء كان به
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a envoyé un médecin auprès de Ubayy ibn Ka’b, et il lui a ouvert une veine
حدثنا محمد بن سليمان الانباري، حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي سفيان، عن جابر، قال بعث النبي صلى الله عليه وسلم الى ابى طبيبا فقطع منه عرقا
Rapporté par Imran ibn Husayn رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a interdit la cautérisation ; nous avons essayé, mais cela ne nous a pas été bénéfique ni utile. Abu Dawud a dit : Il entendait la salutation des anges ; quand il s’est fait cautériser, cela s’est arrêté. Quand il a arrêté la cautérisation, cela lui est revenu
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن ثابت، عن مطرف، عن عمران بن حصين، قال نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن الكى فاكتوينا فما افلحن ولا انجحن . قال ابو داود وكان يسمع تسليم الملايكة فلما اكتوى انقطع عنه فلما ترك رجع اليه
Jabir رضي الله عنه a dit : Le Prophète ﷺ a cautérisé Sa’d ibn Mu’adh à cause d’une blessure par flèche
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن ابي الزبير، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم كوى سعد بن معاذ من رميته
Ibn ‘Abbas رضي الله عنه a dit : Le Messager d’Allah ﷺ a pris un médicament par le nez
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا احمد بن اسحاق، حدثنا وهيب، عن عبد الله بن طاوس، عن ابيه، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم استعط
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنه : On interrogea le Messager d’Allah ﷺ au sujet d’un charme pour celui qui est possédé (nashrah). Il répondit : « Cela fait partie des œuvres du diable. »
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا عقيل بن معقل، قال سمعت وهب بن منبه، يحدث عن جابر بن عبد الله، قال سيل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن النشرة فقال " هو من عمل الشيطان
Rapporté par Abdullah ibn Amr ibn al-‘As رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Si je bois un antidote, ou porte un talisman, ou compose de la poésie, je fais partie de ceux qui ne se soucient pas de ce qu’ils font. » Abu Dawud a dit : Cela était propre au Prophète ﷺ, mais certains ont autorisé l’usage de l’antidote
حدثنا عبيد الله بن عمر بن ميسرة، حدثنا عبد الله بن يزيد، حدثنا سعيد بن ابي ايوب، حدثنا شرحبيل بن يزيد المعافري، عن عبد الرحمن بن رافع التنوخي، قال سمعت عبد الله بن عمرو، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ما ابالي ما اتيت ان انا شربت ترياقا او تعلقت تميمة او قلت الشعر من قبل نفسي " . قال ابو داود هذا كان للنبي صلى الله عليه وسلم خاصة وقد رخص فيه قوم يعني الترياق
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les médicaments impurs
حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا محمد بن بشر، حدثنا يونس بن ابي اسحاق، عن مجاهد، عن ابي هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدواء الخبيث
Rapporté par AbdurRahman ibn Uthman رضي الله عنه : Lorsqu’un médecin consulta le Prophète ﷺ au sujet de l’utilisation de grenouilles dans un médicament, il lui interdit de les tuer
حدثنا محمد بن كثير، اخبرنا سفيان، عن ابن ابي ذيب، عن سعيد بن خالد، عن سعيد بن المسيب، عن عبد الرحمن بن عثمان، ان طبيبا، سال النبي صلى الله عليه وسلم عن ضفدع يجعلها في دواء فنهاه النبي صلى الله عليه وسلم عن قتلها
Abu Hurairah رضي الله عنه a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si quelqu’un boit du poison, le poison sera dans sa main (le Jour du Jugement), et il le boira dans le Feu de l’Enfer où il restera éternellement. »
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا ابو معاوية، حدثنا الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من حسا سما فسمه في يده يتحساه في نار جهنم خالدا مخلدا فيها ابدا
Rapporté par Tariq ibn Suwayd ou Suwayd ibn Tariq رضي الله عنه : Wa’il a dit : Tariq ibn Suwayd ou Suwayd ibn Tariq a interrogé le Prophète ﷺ au sujet du vin, mais il le lui a interdit. Il l’a questionné à nouveau, mais il le lui a encore interdit. Il lui dit : « Ô Prophète d’Allah, c’est un médicament. » Le Prophète ﷺ répondit : « Non, c’est une maladie. »
حدثنا مسلم بن ابراهيم، حدثنا شعبة، عن سماك، عن علقمة بن وايل، عن ابيه، ذكر طارق بن سويد او سويد بن طارق سال النبي صلى الله عليه وسلم عن الخمر فنهاه ثم ساله فنهاه فقال له يا نبي الله انها دواء . قال النبي صلى الله عليه وسلم " لا ولكنها داء
Rapporté par Abu al-Darda رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a dit : « Allah a fait descendre à la fois la maladie et le remède, et Il a prévu un remède pour chaque maladie. Soignez-vous donc, mais n’utilisez rien d’illicite. »
حدثنا محمد بن عبادة الواسطي، حدثنا يزيد بن هارون، اخبرنا اسماعيل بن عياش، عن ثعلبة بن مسلم، عن ابي عمران الانصاري، عن ام الدرداء، عن ابي الدرداء، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان الله انزل الداء والدواء وجعل لكل داء دواء فتداووا ولا تداووا بحرام