Loading...

Loading...
Livres
88 Hadiths
Rapporté par un autre transmetteur : « Il devra travailler pour obtenir la liberté de la part dans laquelle il n’a pas été affranchi, sans qu’on lui impose une charge excessive. »
وحدثناه ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، ومحمد بن بشر، ح وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، وعلي بن خشرم، قالا اخبرنا عيسى بن يونس، جميعا عن ابن ابي، عروبة بهذا الاسناد . وفي حديث عيسى " ثم يستسعى في نصيب الذي لم يعتق غير مشقوق عليه
Rapporté par ‘Imran b. Husain رضي الله عنه : Un homme qui ne possédait rien d’autre a affranchi six de ses esclaves au moment de sa mort. Le Messager d’Allah ﷺ les a fait venir, les a divisés en trois groupes, a tiré au sort entre eux, en a libéré deux et a gardé quatre en esclavage. Le Prophète ﷺ a alors parlé sévèrement de cet homme
حدثنا علي بن حجر السعدي، وابو بكر بن ابي شيبة وزهير بن حرب قالوا حدثنا اسماعيل، - وهو ابن علية - عن ايوب، عن ابي قلابة، عن ابي المهلب، عن عمران، بن حصين . ان رجلا، اعتق ستة مملوكين له عند موته لم يكن له مال غيرهم فدعا بهم رسول الله صلى الله عليه وسلم فجزاهم اثلاثا ثم اقرع بينهم فاعتق اثنين وارق اربعة وقال له قولا شديدا
Rapporté par un autre transmetteur : « Un homme parmi les Ansar a légué la liberté de six de ses esclaves au moment de sa mort. »
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا حماد، ح وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، وابن ابي، عمر عن الثقفي، كلاهما عن ايوب، بهذا الاسناد . اما حماد فحديثه كرواية ابن علية واما الثقفي ففي حديثه ان رجلا من الانصار اوصى عند موته فاعتق ستة مملوكين
Rapporté par un autre transmetteur d’après ‘Imran b. Husain رضي الله عنه
وحدثنا محمد بن منهال الضرير، واحمد بن عبدة، قالا حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا هشام بن حسان، عن محمد بن سيرين، عن عمران بن حصين، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل حديث ابن علية وحماد
Rapporté par Jabir b. ‘Abdullah رضي الله عنه : Un homme parmi les Ansar a déclaré son esclave libre après sa mort, car il n’avait aucun autre bien. Cette nouvelle est parvenue au Messager d’Allah ﷺ, qui a dit : « Qui veut l’acheter de moi ? » Nu‘aim b. al-Nahham l’a acheté pour huit cents dirhams et les a remis au Prophète ﷺ. ‘Amr (un des rapporteurs) a dit : J’ai entendu Jabir b. ‘Abdullah dire : « C’était un esclave copte, et il est mort la première année du califat de ‘Abdullah b. Zubair. »
حدثنا ابو الربيع، سليمان بن داود العتكي حدثنا حماد، - يعني ابن زيد - عن عمرو بن دينار، عن جابر بن عبد الله، ان رجلا، من الانصار اعتق غلاما له عن دبر لم يكن له مال غيره فبلغ ذلك النبي صلى الله عليه وسلم فقال " من يشتريه مني " . فاشتراه نعيم بن عبد الله بثمانماية درهم فدفعها اليه . قال عمرو سمعت جابر بن عبد الله يقول عبدا قبطيا مات عام اول
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Un homme parmi les Ansar, qui n’avait aucun autre bien, a déclaré un esclave libre après sa mort. Le Messager d’Allah ﷺ l’a vendu, et Ibn al-Nahham l’a acheté. C’était un esclave copte qui est mort la première année du califat d’Ibn Zubair
وحدثناه ابو بكر بن ابي شيبة، واسحاق بن ابراهيم، عن ابن عيينة، قال ابو بكر حدثنا سفيان بن عيينة، قال سمع عمرو، جابرا يقول دبر رجل من الانصار غلاما له لم يكن له مال غيره فباعه رسول الله صلى الله عليه وسلم . قال جابر فاشتراه ابن النحام عبدا قبطيا مات عام اول في امارة ابن الزبير
Rapporté par un autre transmetteur d’après Jabir رضي الله عنه
حدثنا قتيبة بن سعيد، وابن، رمح عن الليث بن سعد، عن ابي الزبير، عن جابر، عن النبي صلى الله عليه وسلم في المدبر نحو حديث حماد عن عمرو بن دينار
Rapporté par d’autres transmetteurs d’après le Messager d’Allah ﷺ
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا المغيرة، - يعني الحزامي - عن عبد المجيد بن، سهيل عن عطاء بن ابي رباح، عن جابر بن عبد الله، ح. وحدثني عبد الله بن هاشم، حدثنا يحيى، - يعني ابن سعيد - عن الحسين بن، ذكوان المعلم حدثني عطاء، عن جابر، ح. وحدثني ابو غسان المسمعي، حدثنا معاذ، حدثني ابي، عن مطر، عن عطاء بن، ابي رباح وابي الزبير وعمرو بن دينار ان جابر بن عبد الله، حدثهم في، بيع المدبر . كل هولاء قال عن النبي صلى الله عليه وسلم بمعنى حديث حماد وابن عيينة عن عمرو عن جابر