Loading...

Loading...
Books
129 Hadiths
It was narrated that ‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani said:“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) reciting on the pulpit: ‘And make ready against them all you can of power.’[8:60] (And saying that) three times – ‘Power means shooting.”
حدثنا يونس بن عبد الاعلى، انبانا عبد الله بن وهب، اخبرني عمرو بن الحارث، عن ابي علي الهمداني، انه سمع عقبة بن عامر الجهني، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرا على المنبر " {واعدوا لهم ما استطعتم من قوة} الا وان القوة الرمى " ثلاث مرات
It was narrated that ‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani said:“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Whoever learns how to shoot (arrows) then abandons it, has disobeyed me.’”
حدثنا حرملة بن يحيى المصري، انبانا عبد الله بن وهب، اخبرني ابن لهيعة، عن عثمان بن نعيم الرعيني، عن المغيرة بن نهيك، انه سمع عقبة بن عامر الجهني، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من تعلم الرمى ثم تركه فقد عصاني
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:“The Prophet (ﷺ) passed by some people who were shooting (arrows) and said: ‘Shoot, Banu Isma’il, for your father was an archer.’”
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عبد الرزاق، انبانا سفيان، عن الاعمش، عن زياد بن الحصين، عن ابي العالية، عن ابن عباس، قال مر النبي صلى الله عليه وسلم بنفر يرمون فقال " رميا بني اسماعيل فان اباكم كان راميا
It was narrated that Harith bin Hassan said:“I came to Al-Madinah and saw the Prophet (ﷺ) standing on the pulpit, and Bilal standing in front of him, with his sword by his side, and (I saw) a black flag. I said: ‘Who is this?’ He said: ‘This is ‘Amr bin ‘As, who has just come back from a campaign.’”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو بكر بن عياش، عن عاصم، عن الحارث بن حسان، قال قدمت المدينة فرايت النبي صلى الله عليه وسلم قايما على المنبر وبلال قايم بين يديه متقلد سيفا واذا راية سوداء فقلت من هذا قالوا هذا عمرو بن العاص قدم من غزاة
It was narrated from Jabir bin ‘Abdullah that the Prophet (ﷺ) entered Makkah on the Day of the Conquest, and his standard was white
حدثنا الحسن بن علي الخلال، وعبدة بن عبد الله، قال حدثنا يحيى بن ادم، حدثنا شريك، عن عمار الدهني، عن ابي الزبير، عن جابر بن عبد الله، ان النبي صلى الله عليه وسلم دخل مكة يوم الفتح ولواوه ابيض
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the flag of the Messenger of Allah (ﷺ) was black, and his standard was white
حدثنا عبد الله بن اسحاق الواسطي الناقد، حدثنا يحيى بن اسحاق، عن يزيد بن حيان، سمعت ابا مجلز، يحدث عن ابن عباس، ان راية، رسول الله صلى الله عليه وسلم كانت سوداء ولواوه ابيض
It was narrated from Abu ‘Umar, the freed slave of Asma’, from Asma’ bint Abi Bakr, that she brought out a cloak edged with brocade and said:“The Prophet (ﷺ) used to wear this when he met the enemy.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الرحيم بن سليمان، عن حجاج، عن ابي عمر، - مولى اسماء - عن اسماء بنت ابي بكر، انها اخرجت جبة مزررة بالديباج فقالت كان النبي صلى الله عليه وسلم يلبس هذه اذا لقي العدو
It was narrated from ‘Umar that he used to forbid silk and brocade except that which was like that, then he gestured with his finger, then his second finger, then his third, then his fourth,* and said:“The Messenger of Allah (ﷺ) used to forbid that to us.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا حفص بن غياث، عن عاصم الاحول، عن ابي عثمان، عن عمر، انه كان ينهى عن الحرير، والديباج، الا ما كان هكذا ثم اشار باصبعه ثم الثانية ثم الثالثة ثم الرابعة وقال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهانا عنه
Ja’far bin ‘Amr bin Huraith narrated that his father said:“It is as if I can see the Messenger of Allah (ﷺ), wearing a black turban, with its two ends hanging between his shoulders.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو اسامة، عن مساور، حدثني جعفر بن عمرو بن حريث، عن ابيه، قال كاني انظر الى رسول الله صلى الله عليه وسلم وعليه عمامة سوداء قد ارخى طرفيها بين كتفيه
It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) entered Makkah wearing a black turban
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، حدثنا حماد بن سلمة، عن ابي الزبير، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم دخل مكة وعليه عمامة سوداء
It was narrated that Kharijah bin Zaid said:“I saw a man asking my father about a man who goes out to fight and buys and sells and trades during his campaign. My father said to him: ‘We were with the Messenger of Allah (ﷺ) in Tabuk, and we bought and sold, and he saw us and did not forbid us (to do that).’”
حدثنا عبيد الله بن عبد الكريم، حدثنا سنيد بن داود، عن خالد بن حيان الرقي، انبانا علي بن عروة البارقي، حدثنا يونس بن يزيد، عن ابي الزناد، عن خارجة بن زيد، قال رايت رجلا سال ابي عن الرجل، يغزو فيشتري ويبيع ويتجر في غزوه فقال له ابي كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بتبوك نشتري ونبيع وهو يرانا ولا ينهانا
It was narrated from Sahl bin Mu’adh bin Anas, from his father, that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“For me to hive a good send-off to a warrior who is going to fight in the cause of Allah, and to guard his goods when he goes out in the morning or evening, is dearer to me than this world and everything in it.”
حدثنا جعفر بن مسافر، حدثنا ابو الاسود، حدثنا ابن لهيعة، عن زبان بن فايد، عن سهل بن معاذ بن انس، عن ابيه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لان اشيع مجاهدا في سبيل الله فاكفه على رحله غدوة او روحة احب الى من الدنيا وما فيها
It was narrated that Abu Hurairah said:“The Messenger of Allah (ﷺ) gave me a send-off and said: ‘I command you to Allah’s keeping, Whose trust is never lost.’”
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا ابن لهيعة، عن الحسن بن ثوبان، عن موسى بن وردان، عن ابي هريرة، قال ودعني رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " استودعك الله الذي لا تضيع ودايعه
It was narrated that Ibn ‘Umar said:“When the Messenger of Allah (ﷺ) would dispatch troops, he would say to the leader: ‘I commend to Allah’s keeping your religious commitment, your dignity and the end of your deeds.’”
حدثنا عباد بن الوليد، حدثنا حبان بن هلال، حدثنا ابو محصن، عن ابن ابي ليلى، عن نافع، عن ابن عمر، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اشخص السرايا يقول للشاخص " استودع الله دينك وامانتك وخواتيم عملك
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said to Aktham bin Al-Jawn Al-Khuza’i:“O Aktham! Fight alongside people other than your own, it will improve your attitude and make you generous to your companions. O Aktham, the best number of companions is four, the best number of troops on an expedition is four hundred, the best number of an army is four thousand, and twelve thousand will never be overpowered because of their small number.”
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا عبد الملك بن محمد الصنعاني، حدثنا ابو سلمة العاملي، عن ابن شهاب، عن انس بن مالك، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لاكثم بن الجون الخزاعي " يا اكثم اغز مع غير قومك يحسن خلقك وتكرم على رفقايك يا اكثم خير الرفقاء اربعة وخير السرايا اربعماية وخير الجيوش اربعة الاف ولن يغلب اثنا عشر الفا من قلة
It was narrated that Bara’ bin ‘Azib said:“We were talking about how, on the Day of Badr, the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) numbered three hundred ten and something, the same number as the Companions of (Talut) who crossed the river with him, and no one crossed the river with him but a believer.”
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو عامر، حدثنا سفيان، عن ابي اسحاق، عن البراء بن عازب، قال كنا نتحدث ان اصحاب، رسول الله صلى الله عليه وسلم كانوا يوم بدر ثلاثماية وبضعة عشر على عدة اصحاب طالوت من جاز معه النهر وما جاز معه الا مومن
It was narrated that Lahi’ah bin ‘Uqbah said:“I heard Abul-Ward, the Companion of the Messenger of Allah (ﷺ), say: ‘Beware of the troop which, when it meets (the enemy) it flees, and when it takes spoils of war, it steals from it.’”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا زيد بن الحباب، عن ابن لهيعة، اخبرني يزيد بن ابي حبيب، عن لهيعة بن عقبة، قال سمعت ابا الورد، صاحب النبي صلى الله عليه وسلم يقول اياكم والسرية التي ان لقيت فرت وان غنمت غلت
It was narrated from Qabisah bin Hulb that his father said:“I asked the Messenger of Allah (ﷺ) about the food of the Christians and he said: ‘Do not have any doubt about food, (thereby) following the way of the Christians in that.’”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وعلي بن محمد، قالا حدثنا وكيع، عن سفيان، عن سماك بن حرب، عن قبيصة بن هلب، عن ابيه، قال سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن طعام النصارى فقال " لا يختلجن في صدرك طعام ضارعت فيه نصرانية
‘Urwah bin Ruwaim Al-Lakhmi narrated that Abu Tha’labah Al-Khushani – whom he said he met and spoke with – said:“I came to the Messenger of Allah (ﷺ) and asked him: ‘O Messenger of Allah! Can we cook in the vessels of the idolaters?’ He said: ‘Do not cook in them.’ I said: ‘What if we need them and cannot find anything else?’ He said: ‘Wash them well, then cook and eat.’”
حدثنا علي بن محمد، حدثنا ابو اسامة، حدثني ابو فروة، يزيد بن سنان حدثني عروة بن، رويم اللخمي، عن ابي ثعلبة الخشني، - قال ولقيه وكلمه - قال اتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فسالته فقلت يا رسول الله قدور المشركين نطبخ فيها قال " لا تطبخوا فيها " . قلت فان احتجنا اليها فلم نجد منها بدا قال " فارحضوها رحضا حسنا ثم اطبخوا وكلوا
It was narrated from ‘Aishah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:‘We do not seek the help of the polytheist.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وعلي بن محمد، قالا حدثنا وكيع، حدثنا مالك بن انس، عن عبد الله بن يزيد، عن نيار، عن عروة بن الزبير، عن عايشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " انا لا نستعين بمشرك " . قال علي في حديثه عبد الله بن يزيد او زيد