Loading...

Loading...
Books
270 Hadiths
Ibn 'Umar reported that they were forbidden to prepare Nabidh by mixing dry dates and fresh dates and dates and grapes together
وحدثني ابو بكر بن اسحاق، حدثنا روح، حدثنا ابن جريج، اخبرني موسى بن، عقبة عن نافع، عن ابن عمر، انه قال قد نهي ان ينبذ البسر والرطب جميعا والتمر والزبيب جميعا
Anas b. Malik reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade the preparation of Nabidh in gourd or varnished jar
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، عن ابن شهاب، عن انس بن مالك، انه اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت ان ينبذ فيه
The above hadith is narrated through a different chain with slight variation in wording
وحدثني عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن انس بن مالك، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت ان ينتبذ فيه
Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:Do not prepare Nabidh in gourd or jar or in a pitcher besmeared with pitch (known as green pitcher)
قال واخبره ابو سلمة، انه سمع ابا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تنتبذوا في الدباء ولا في المزفت " . ثم يقول ابو هريرة واجتنبوا الحناتم
Abu Huraira reported that Allah's Apostle (ﷺ) forbade (the preparation of Nabidh) in varnished jar, pitcher besmeared with green pitch and hollow stump. It was said to Abu Huraira:What that Hantama was? He said: It is green pitcher (besmeared with pitch)
حدثني محمد بن حاتم، حدثنا بهز، حدثنا وهيب، عن سهيل، عن ابيه، عن ابي، هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم انه نهى عن المزفت والحنتم والنقير . قال قيل لابي هريرة ما الحنتم قال الجرار الخضر
Abu Huraira reported that Allah's Apostle (ﷺ) said to the group of Abd al-Qais:I forbid you (to prepare Nabidh) in gourd. and green pitcher, hollow stump and varnished jar and the waterskin having its upper end cut, but (prepare it) in your small waterskin, and tie its mouth
حدثنا نصر بن علي الجهضمي، اخبرنا نوح بن قيس، حدثنا ابن عون، عن محمد، عن ابي هريرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال لوفد عبد القيس " انهاكم عن الدباء والحنتم والنقير والمقير - والحنتم المزادة المجبوبة - ولكن اشرب في سقايك واوكه
Ali reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade to prepare Nabidh in gourd and varnished jar. This hadith has been narrated through another chain of transmitters with a slight variation of wording
حدثنا سعيد بن عمرو الاشعثي، اخبرنا عبثر، ح وحدثني زهير بن حرب، حدثنا جرير، ح وحدثني بشر بن خالد، اخبرنا محمد، - يعني ابن جعفر - عن شعبة، كلهم عن الاعمش، عن ابراهيم التيمي، عن الحارث بن سويد، عن علي، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان ينتبذ في الدباء والمزفت . هذا حديث جرير . وفي حديث عبثر وشعبة ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت
Ibrahim reported:I said to Aswad if he had asked the Mother of the Believers (in which utensils) he (the Holy Prophet) disapproved the preparation of Nabidh. He (Aswad) said: Yes. I said: Mother of the Believers, inform me about the utensils in which) Allah's Apostle forbade to prepare Nabidh. She (Hadrat 'A'isha) said: He forbade us, the members of his family, to prepare Nabidh in gourd, or varnished jar. I said to him: Do you remember green pitcher, and pitcher? He said: I narrated to you what I have heard; should I narrate to you which I did not hear?
وحدثنا زهير بن حرب، واسحاق بن ابراهيم، كلاهما عن جرير، قال زهير حدثنا جرير، عن منصور، عن ابراهيم، قال قلت للاسود هل سالت ام المومنين عما يكره ان ينتبذ فيه قال نعم . قلت يا ام المومنين اخبريني عما نهى عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم ان ينتبذ فيه . قالت نهانا اهل البيت ان ننتبذ في الدباء والمزفت . قال قلت له اما ذكرت الحنتم والجر قال انما احدثك بما سمعت ااحدثك ما لم اسمع
A'isha reported that Allah's Apostle (ﷺ) forbade (the preparation) of Nabidh in gourd and varnished jar
وحدثنا سعيد بن عمرو الاشعثي، اخبرنا عبثر، عن الاعمش، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت
The above hadith has been narrated likewise through another chain of transmitters
وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا يحيى، - وهو القطان - حدثنا سفيان، وشعبة، قالا حدثنا منصور، وسليمان، وحماد، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله
Thumama b. Hazn Al-Qushairi reported:I met 'A'isha and asked her (about the utensils in which) Nabidh (may be prepared). She narrated to me that a group of 'Abd al-Qais came to Allah's Apostle (ﷺ) and asked: Allah's Apostle (ﷺ) about Nabidh. He (the Holy Prophet) forbade them to prepare Nabidh in varnished jar, hollow stumps and gourd and green pitcher
حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا القاسم، - يعني ابن الفضل - حدثنا ثمامة بن، حزن القشيري قال لقيت عايشة فسالتها عن النبيذ، فحدثتني ان وفد عبد القيس قدموا على النبي صلى الله عليه وسلم فسالوا النبي صلى الله عليه وسلم عن النبيذ فنهاهم ان ينتبذوا في الدباء والنقير والمزفت والحنتم
A'isha reported Allah's Messenger (ﷺ) forbidding (the preparation of Nabidh) in varnished jar, green pitcher, gourd, and hollow stump
وحدثنا يعقوب بن ابراهيم، حدثنا ابن علية، حدثنا اسحاق بن سويد، عن معاذة، عن عايشة، قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت
Ishaq b. Suwaid reported through the same chain of transmitters but for the difference that he substituted the word" gourd" for" waterskin" (meant for preserving wine)
وحدثناه اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا عبد الوهاب الثقفي، حدثنا اسحاق بن، سويد بهذا الاسناد الا انه جعل مكان المزفت المقير
Ibn 'Abbas reported that there came to Allah's Messenger (ﷺ) a group of people from the tribe of 'Abd al-Qais. Allah's Messenger (ﷺ) said to them:I forbid you to prepare Nabidh in gourd, in pitcher besmeared with pitch, in hollow stump and in waterskin (meant for preserving wine). In the hadith transmitted on the authority of Hammad the word." gourd" has been used in place of" waterskin
حدثنا يحيى بن يحيى، اخبرنا عباد بن عباد، عن ابي جمرة، عن ابن عباس، ح وحدثنا خلف بن هشام، حدثنا حماد بن زيد، عن ابي جمرة، قال سمعت ابن عباس، يقول قدم وفد عبد القيس على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال النبي صلى الله عليه وسلم " انهاكم عن الدباء والحنتم والنقير والمقير " . وفي حديث حماد جعل - مكان المقير - المزفت
Ibn 'Abbas reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade the (preparation of Nabidh) in gourd in pitcher besmeared with pitch, in varnished jar, and in hollow stumps
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، عن حبيب، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت والنقير
Ibn Abbas reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade, the preparation of Nabidh in gourd, in varnished jar, hollow stump and from mixing up ripe dates with nearly ripe dates
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا محمد بن فضيل، عن حبيب بن ابي عمرة، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت والنقير وان يخلط البلح بالزهو
Ibn 'Abbas reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade (preparation) of Nabidh in gourd, in hollow stump and in varnished jar
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن شعبة، عن يحيى البهراني، قال سمعت ابن عباس، ح وحدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن يحيى بن ابي، عمر عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والنقير والمزفت
Abu Sa'id reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade (the preparation) of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch)
حدثنا يحيى بن يحيى، اخبرنا يزيد بن زريع، عن التيمي، ح وحدثنا يحيى بن، ايوب حدثنا ابن علية، اخبرنا سليمان التيمي، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الجر ان ينبذ فيه
Abu Sa'id Khudri reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade (the preparation) of Nabidh in gourd, in pitcher besmeared with green pitch, in hollow stump and in varnished jar
حدثنا يحيى بن ايوب، حدثنا ابن علية، اخبرنا سعيد بن ابي عروبة، عن قتادة، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد الخدري، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت
This hadith has been reported on the authority of Qatada with the same chain of transmitters that Allah's Apostle (ﷺ) forbade (the preparation of) Nabidh, the rest of the hadith is the same
وحدثناه محمد بن المثنى، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني ابي، عن قتادة، بهذا الاسناد ان نبي الله صلى الله عليه وسلم نهى ان ينتبذ . فذكر مثله