Loading...

Loading...
Книги
119 Хадисы
Передаётся от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «Когда кто-нибудь из вас будет есть, пусть ест правой рукой, и когда кто-нибудь из вас будет пить, пусть делает это с помощью правой руки, ибо шайтан ест левой рукой и пьёт с помощью левой руки»
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا سفيان، عن الزهري، اخبرني ابو بكر بن عبيد الله بن عبد الله بن عمر، عن جده ابن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " اذا اكل احدكم فلياكل بيمينه واذا شرب فليشرب بيمينه فان الشيطان ياكل بشماله ويشرب بشماله
Передаётся от ‘Умара ибн Абу Салямы, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «Сядь ближе, сынок, произнеси имя Аллаха, ешь правой рукой и бери то, что лежит перед тобой»
حدثنا محمد بن سليمان، لوين عن سليمان بن بلال، عن ابي وجزة، عن عمر بن ابي سلمة، قال قال النبي صلى الله عليه وسلم " ادن بنى فسم الله وكل بيمينك وكل مما يليك
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не срезайте мясо ножом, ибо так поступают неарабы. Обгрызайте его с кости, ибо так приятнее и лучше»
حدثنا سعيد بن منصور، حدثنا ابو معشر، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، رضى الله عنها قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تقطعوا اللحم بالسكين فانه من صنيع الاعاجم وانهسوه فانه اهنا وامرا " . قال ابو داود وليس هو بالقوي
Сафван ибн Умайя, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я ел вместе с Пророком ﷺ отрывая рукой мясо с кости, и он сказал: “Приблизь кость ко рту, ибо так приятнее и лучше”»
حدثنا محمد بن عيسى، حدثنا ابن علية، عن عبد الرحمن بن اسحاق، عن عبد الرحمن بن معاوية، عن عثمان بن ابي سليمان، عن صفوان بن امية، قال كنت اكل مع النبي صلى الله عليه وسلم فاخذ اللحم بيدي من العظم فقال " ادن العظم من فيك فانه اهنا وامرا " . قال ابو داود عثمان لم يسمع من صفوان وهو مرسل
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, да будет доволен им Аллах, что из костей с остатками мяса Посланник Аллаха ﷺ больше всего любил бараньи кости
حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا ابو داود، عن زهير، عن ابي اسحاق، عن سعد بن عياض، عن عبد الله بن مسعود، قال كان احب العراق الى رسول الله صلى الله عليه وسلم عراق الشاة
Абу Дауд передаёт с тем же иснадом, что Пророк ﷺ больше всего любил баранью лопатку и его пытались отравить, положив яд именно в лопатку (жареной овцы). Он считал, что это иудеи отравили его
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو داود، بهذا الاسناد قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يعجبه الذراع . قال وسم في الذراع وكان يرى ان اليهود هم سموه
Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, передаёт: «В своё время один портной пригласил Посланника Аллаха ﷺ отведать еды, которую он приготовил». Анас сказал: «И я пошёл на это угощение вместе с Посланником Аллаха ﷺ. Портной подал Посланнику Аллаха ﷺ хлеб и суп, в котором были ломтики тыквы и кусочки сушёного мяса, и я видел, как Пророк ﷺ брал ломтики этой тыквы со своего края блюда. И с того дня я полюбил тыкву»
حدثنا القعنبي، عن مالك، عن اسحاق بن عبد الله بن ابي طلحة، انه سمع انس بن مالك، يقول ان خياطا دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم لطعام صنعه - قال انس - فذهبت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم الى ذلك الطعام فقرب الى رسول الله صلى الله عليه وسلم خبزا من شعير ومرقا فيه دباء وقديد . قال انس فرايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يتتبع الدباء من حوالى الصحفة فلم ازل احب الدباء بعد يوميذ
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что самой любимой едой Посланника Аллаха ﷺ был сарид из хлеба и сарид из хайса
حدثنا محمد بن حسان السمتي، حدثنا المبارك بن سعيد، عن عمر بن سعيد، عن رجل، من اهل البصرة عن عكرمة، عن ابن عباس، قال كان احب الطعام الى رسول الله صلى الله عليه وسلم الثريد من الخبز والثريد من الحيس . قال ابو داود وهو ضعيف
Кабиса ибн Хульб передаёт от своего отца: «Я слышал, как один человек сказал Посланнику Аллаха ﷺ: “Поистине, среди еды есть такая, чистота которой вызывает у меня сомнения”. Он сказал: “Не поддавайся сомнениям, потому что иначе ты уподобишься христианским монахам”»
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا سماك بن حرب، حدثني قبيصة بن هلب، عن ابيه، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وساله رجل فقال ان من الطعام طعاما اتحرج منه . فقال " لا يتخلجن في صدرك شىء ضارعت فيه النصرانية
Передаётся от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ запретил есть мясо животного, поедающего нечистоты, и пить его молоко
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا عبدة، عن محمد بن اسحاق، عن ابن ابي نجيح، عن مجاهد، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن اكل الجلالة والبانها
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ запретил употреблять в пищу молоко животного, поедающего нечистоты
حدثنا ابن المثنى، حدثني ابو عامر، حدثنا هشام، عن قتادة، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن لبن الجلالة
Передаётся от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ запретил ездить на верблюдах, поедающих нечистоты, и пить их молоко
حدثنا احمد بن ابي سريج، اخبرني عبد الله بن جهم، حدثنا عمرو بن ابي قيس، عن ايوب السختياني، عن نافع، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الجلالة في الابل ان يركب عليها او يشرب من البانها
Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт: «Во время похода на Хайбар Посланник Аллаха ﷺ запретил нам есть мясо домашних ослов, но не запрещал нам есть конину»
حدثنا سليمان بن حرب، حدثنا حماد، عن عمرو بن دينار، عن محمد بن علي، عن جابر بن عبد الله، قال نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم خيبر عن لحوم الحمر واذن لنا في لحوم الخيل
Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт: «Во время похода на Хайбар мы зарезали мулов, ослов и лошадей и Посланник Аллаха ﷺ запретил нам есть мясо мулов и домашних ослов, но не запрещал нам есть конину»
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن ابي الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال ذبحنا يوم خيبر الخيل والبغال والحمير فنهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن البغال والحمير ولم ينهنا عن الخيل
Халид ибн аль-Валид, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ запретил есть мясо лошадей, мулов и домашних ослов, а также всех зверей, имеющих когти. Абу Дауд сказал: «Это мнение Малика». И он сказал: «В действительности, в употреблении в пищу конины нет ничего запретного и нет оснований поступать согласно этому хадису. Это постановление отменено и известно, что многие сподвижники ели конину, в том числе Ибн аз-Зубайр, Фадаля ибн ‘Убайд, Анас ибн Малик, Асма бинт Абу Бакр, Сувайд ибн Гафаля и ‘Алькама, и курайшиты резали лошадей при жизни Посланника Аллаха ﷺ»
حدثنا سعيد بن شبيب، وحيوة بن شريح الحمصي، قال حيوة حدثنا بقية، عن ثور بن يزيد، عن صالح بن يحيى بن المقدام بن معديكرب، عن ابيه، عن جده، عن خالد بن الوليد، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن اكل لحوم الخيل والبغال والحمير - زاد حيوة - وكل ذي ناب من السباع . قال ابو داود وهو قول مالك . قال ابو داود لا باس بلحوم الخيل وليس العمل عليه . قال ابو داود وهذا منسوخ قد اكل لحوم الخيل جماعة من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم منهم ابن الزبير وفضالة بن عبيد وانس بن مالك واسماء ابنة ابي بكر وسويد بن غفلة وعلقمة وكانت قريش في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم تذبحها
Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я был подростком и однажды поймал зайца и зажарил его. Абу Тальха велел мне отнести заднюю часть этого зайца Пророку ﷺ. Я отнёс ему это мясо, и он принял его»
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن هشام بن زيد، عن انس بن مالك، قال كنت غلاما حزورا فصدت ارنبا فشويتها فبعث معي ابو طلحة بعجزها الى النبي صلى الله عليه وسلم فاتيته بها فقبلها
Абу Халид ибн аль-Хувайрис передаёт, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах им и его отцом, был в ас-Сыфахе, месте в Мекке, и один человек принёс зайца, которого он добыл на охоте, и спросил: «О ‘Абдуллах ибн ‘Амр! Что ты скажешь?» Он ответил: «Посланнику Аллаха ﷺ принесли зайчиху, когда я сидел там, и он не стал есть её, но и не запретил другим есть её, полагая, что у них бывают (кровотечения, подобные) менструациям»
حدثنا يحيى بن خلف، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا محمد بن خالد، قال سمعت ابي خالد بن الحويرث، يقول ان عبد الله بن عمرو كان بالصفاح - قال محمد مكان بمكة - وان رجلا جاء بارنب قد صادها فقال يا عبد الله بن عمرو ما تقول قال قد جيء بها الى رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا جالس فلم ياكلها ولم ينه عن اكلها وزعم انها تحيض
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что однажды тётка Ибн ‘Аббаса, да будет доволен всеми ими Аллах, с материнской стороны подарила Посланнику Аллаха ﷺ масло, (зажаренных шипохвостах) ящериц и сушёный творог, и он поел творога и масла, но не притронулся к ящерицам, так как питал к ним отвращение. Однако другие ели их за его столом, а если бы употреблять ящериц в пищу было запретно, то их бы не ели за столом Посланника Аллаха ﷺ
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن ابي بشر، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، ان خالته، اهدت الى رسول الله صلى الله عليه وسلم سمنا واضبا واقطا فاكل من السمن ومن الاقط وترك الاضب تقذرا واكل على مايدته ولو كان حراما ما اكل على مايدة رسول الله صلى الله عليه وسلم
Передаётся от Халида ибн аль-Валида, да будет доволен им Аллах, что однажды он вместе с Посланником Аллаха ﷺ пришёл к жене Пророка ﷺ Маймуне. Им подали жареного шипохвоста. Когда Посланник Аллаха ﷺ протянул к нему руку, одна из находившихся там женщин сказала: «Скажите Посланнику Аллаха ﷺ что вы ему подали», и они сказали: «Это ящерица, о Посланник Аллаха». Тогда Посланник Аллаха ﷺ убрал руку, а Халид ибн аль-Валид спросил: «О Посланник Аллаха, разве мясо шипохвоста запретно?» Он сказал: «Нет, но в земле моего народа их нет, и я чувствую, что мне это претит». Халид сказал: «Тогда я подвинул к себе (шипохвоста) и съел его, и Посланник Аллаха ﷺ смотрел на меня»
حدثنا القعنبي، عن مالك، عن ابن شهاب، عن ابي امامة بن سهل بن حنيف، عن عبد الله بن عباس، عن خالد بن الوليد، انه دخل مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بيت ميمونة فاتي بضب محنوذ فاهوى اليه رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده فقال بعض النسوة اللاتي في بيت ميمونة اخبروا النبي صلى الله عليه وسلم بما يريد ان ياكل منه فقالوا هو ضب . فرفع رسول الله صلى الله عليه وسلم يده . قال فقلت احرام هو يا رسول الله قال " لا ولكنه لم يكن بارض قومي فاجدني اعافه " . قال خالد فاجتررته فاكلته ورسول الله صلى الله عليه وسلم ينظر
Сабит ибн Вадиа, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Мы были вместе с Посланником Аллаха ﷺ в одном из военных походов и добыли шипохвостов. Я зажарил одного, принёс его Посланнику Аллаха ﷺ и положил перед ним. Однако он взял палочку, посчитал ею пальцы ящерицы и сказал: “Поистине, одна община из числа бану Исраиль была превращена в тварей, ползающих по земле, и я не знаю, в каких именно”. И он не ел их сам, но и не запрещал другим делать это»
حدثنا عمرو بن عون، اخبرنا خالد، عن حصين، عن زيد بن وهب، عن ثابت بن وديعة، قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في جيش فاصبنا ضبابا - قال - فشويت منها ضبا فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فوضعته بين يديه - قال - فاخذ عودا فعد به اصابعه ثم قال " ان امة من بني اسراييل مسخت دواب في الارض واني لا ادري اى الدواب هي " . قال فلم ياكل ولم ينه