Loading...

Loading...
Книги
56 Хадисы
Передается от Джабира ибн ‘Абдуллаха, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Заклание плода заклание его матери»
حدثنا محمد بن يحيى بن فارس، حدثني اسحاق بن ابراهيم بن راهويه، حدثنا عتاب بن بشير، حدثنا عبيد الله بن ابي زياد القداح المكي، عن ابي الزبير، عن جابر بن عبد الله، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ذكاة الجنين ذكاة امه
Передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что люди сказали: «О Посланник Аллаха, поистине, люди, недавно принявшие ислам, приносят мясо, и мы не знаем, поминалось над скотиной при заклании имя Аллаха или нет. Можно ли нам есть это мясо?» Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Произносите имя Аллаха и ешьте»
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، ح وحدثنا القعنبي، عن مالك، ح وحدثنا يوسف بن موسى، حدثنا سليمان بن حيان، ومحاضر، - المعنى - عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، ولم يذكرا عن حماد، ومالك، عن عايشة، انهم قالوا يا رسول الله ان قوما حديثو عهد بالجاهلية ياتوننا بلحمان لا ندري اذكروا اسم الله عليها ام لم يذكروا افناكل منها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " سموا الله وكلوا
Передается от Нубайши, да будет доволен им Аллах, что один человек позвал Посланника Аллаха ﷺ и сказал: «Во времена невежества мы резали ‘атиру в раджаб. Что ты велишь нам делать теперь?» (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Совершайте жертвоприношение ради Аллаха в любом месяце, будьте благочестивыми и кормите людей». Этот человек спросил: «Во времена невежества мы резали первый приплод /фара‘/. Что ты велишь нам делать теперь?» (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Пусть твоя свободно пасущаяся скотина выкармливает свой приплод. А потом, когда он вырастет и откормится так, что на нём можно будет ездить, можешь зарезать этот приплод и раздать его мясо в качестве милостыни». Передатчик хадиса Халид сказал: «И, по-моему, он сказал: “…путникам, ибо это благо”». И он сказал: «Я спросил Абу Кылябу: “А сколько должно быть этой свободно пасущейся скотины?” Он ответил: “Сотня голов”»
حدثنا مسدد، ح وحدثنا نصر بن علي، عن بشر بن المفضل، - المعنى - حدثنا خالد الحذاء، عن ابي قلابة، عن ابي المليح، قال قال نبيشة نادى رجل رسول الله صلى الله عليه وسلم انا كنا نعتر عتيرة في الجاهلية في رجب فما تامرنا قال " اذبحوا لله في اى شهر كان وبروا الله عز وجل واطعموا " . قال انا كنا نفرع فرعا في الجاهلية فما تامرنا قال " في كل سايمة فرع تغذوه ماشيتك حتى اذا استحمل " . قال نصر " استحمل للحجيج ذبحته فتصدقت بلحمه " . قال خالد احسبه قال " على ابن السبيل فان ذلك خير " . قال خالد قلت لابي قلابة كم السايمة قال ماية
Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Нет фара‘, и нет ‘атиры»
حدثنا احمد بن عبدة، اخبرنا سفيان، عن الزهري، عن سعيد، عن ابي هريرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا فرع ولا عتيرة
Са‘ид сказал: «Фара‘ это первый приплод скотины, который резали»
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، عن الزهري، عن سعيد، قال الفرع اول النتاج كان ينتج لهم فيذبحونه
Передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах: «Посланник Аллаха ﷺ велел нам с каждых пятидесяти овец (отдавать) одну». Абу Дауд сказал: «Некоторые сказали, что фара‘ это первый приплод у верблюдов, который многобожники резали для своих идолов, а потом ели его и шкуру вешали на дерево. А ‘атира жертвоприношение, которое совершалось в первые десять дней раджаба»
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، عن عبد الله بن عثمان بن خثيم، عن يوسف بن ماهك، عن حفصة بنت عبد الرحمن، عن عايشة، قالت امرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم من كل خمسين شاة شاة . قال ابو داود قال بعضهم الفرع اول ما تنتج الابل كانوا يذبحونه لطواغيتهم ثم ياكلونه ويلقى جلده على الشجر والعتيرة في العشر الاول من رجب
Передается от Умм Курз аль-Ка‘бийя, да будет доволен ею Аллах: «Я слышала, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “За мальчика режутся две одинаковые овцы, а за девочку одна”»
حدثنا مسدد، حدثنا سفيان، عن عمرو بن دينار، عن عطاء، عن حبيبة بنت ميسرة، عن ام كرز الكعبية، قالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " عن الغلام شاتان مكافيتان وعن الجارية شاة " . قال ابو داود سمعت احمد قال مكافيتان اى مستويتان او مقاربتان
Передается от Умм Курз, да будет доволен ею Аллах: «Я слышала, как Пророк ﷺ сказал: “Позвольте птицам спокойно сидеть в их гнёздах”». Она сказала: «И я слышала, как (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “За мальчика режутся две овцы, а за девочку одна, и неважно, барана резать или овцу”»
حدثنا مسدد، حدثنا سفيان، عن عبيد الله بن ابي يزيد، عن ابيه، عن سباع بن ثابت، عن ام كرز، قالت سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول " اقروا الطير على مكناتها " . قالت وسمعته يقول " عن الغلام شاتان وعن الجارية شاة لا يضركم اذكرانا كن ام اناثا
Передается от Умм Курз, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «За мальчика режутся две одинаковые овцы, а за девочку одна»
حدثنا مسدد، حدثنا حماد بن زيد، عن عبيد الله بن ابي يزيد، عن سباع بن ثابت، عن ام كرز، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " عن الغلام شاتان مثلان وعن الجارية شاة " . قال ابو داود هذا هو الحديث وحديث سفيان وهم
Передается от Самуры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Каждый мальчик является заложником своей ‘акыки. Животное режется за него на седьмой день после рождения, и тогда же ему бреют голову и окропляют её кровью животного». Когда Катаду спрашивали о том, что представляет собой окропление головы младенца кровью жертвенного животного, он обычно говорил: «Когда животное зарежут, берут кусок шерсти и обмакивают его в кровь животного, вытекающую из вен, а потом прикладывают к макушке младенца, чтобы кровь струйкой потекла по его голове. А потом ему моют голову и сбривают волосы»
حدثنا حفص بن عمر النمري، حدثنا همام، حدثنا قتادة، عن الحسن، عن سمرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " كل غلام رهينة بعقيقته تذبح عنه يوم السابع ويحلق راسه ويدمى " . فكان قتادة اذا سيل عن الدم كيف يصنع به قال اذا ذبحت العقيقة اخذت منها صوفة واستقبلت به اوداجها ثم توضع على يافوخ الصبي حتى يسيل على راسه مثل الخيط ثم يغسل راسه بعد ويحلق . قال ابو داود وهذا وهم من همام " ويدمى " . قال ابو داود خولف همام في هذا الكلام وهو وهم من همام وانما قالوا " يسمى " . فقال همام " يدمى " . قال ابو داود وليس يوخذ بهذا
Передается от Самуры ибн Джундуба, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Каждый мальчик является заложником своей ‘акыки. Животное режется за него на седьмой день после рождения, и тогда же ему бреют голову и дают имя»
حدثنا ابن المثنى، حدثنا ابن ابي عدي، عن سعيد، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " كل غلام رهينة بعقيقته تذبح عنه يوم سابعه ويحلق ويسمى " . قال ابو داود ويسمى اصح كذا قال سلام بن ابي مطيع عن قتادة واياس بن دغفل واشعث عن الحسن . قال " ويسمى " . ورواه اشعث عن الحسن عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ويسمى
Передается от Сальмана ибн ‘Амира ад-Дабби, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «С мальчиком ‘акыка. Проливайте кровь за него и убирайте от него то, что причиняет ему беспокойство»
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا هشام بن حسان، عن حفصة بنت سيرين، عن الرباب، عن سلمان بن عامر الضبي، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " مع الغلام عقيقته فاهريقوا عنه دما واميطوا عنه الاذى
Передают, что аль-Хасан говорил: «Под устранением того, что причиняет беспокойство ребёнку, подразумевается сбривание волос»
حدثنا يحيى بن خلف، حدثنا عبد الاعلى، حدثنا هشام، عن الحسن، انه كان يقول اماطة الاذى حلق الراس
Передается от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ принёс в жертву за аль-Хасана и аль-Хусейна по барану. А в версии ан-Насаи говорится, что он принёс в жертву по два барана за каждого мальчика
حدثنا ابو معمر عبد الله بن عمرو، حدثنا عبد الوارث، حدثنا ايوب، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم عق عن الحسن والحسين كبشا كبشا
‘Амр ибн Шу‘айб передаёт от своего отца рассказ своего деда о том, что однажды Посланника Аллаха ﷺ спросили об ‘акыке и он сказал: «Аллах не любит ‘укук!» Как будто ему не понравилось это название. А потом Посланник Аллаха ﷺ сказал: «У кого родился ребёнок, пусть принесёт жертву: две одинаковые овцы за мальчика и одну за девочку». А когда его спросили о принесении в жертву первого приплода верблюдицы, он сказал: «Это можно делать, однако лучше оставить его, чтобы он вырос и достиг годовалого или двухлетнего возраста, а потом его можно отдать вдове или пожертвовать сражающимся на пути Аллаха в качестве верхового животного. Это лучше, чем если ты зарежешь его, мясо его пристанет к шерсти и из-за этого посуда твоя останется пустой и ты причинишь горе своей верблюдице (, поскольку она лишится своего верблюжонка)»
حدثنا القعنبي، حدثنا داود بن قيس، عن عمرو بن شعيب، ان النبي صلى الله عليه وسلم ح وحدثنا محمد بن سليمان الانباري حدثنا عبد الملك - يعني ابن عمرو - عن داود عن عمرو بن شعيب عن ابيه اراه عن جده قال سيل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن العقيقة فقال " لا يحب الله العقوق " . كانه كره الاسم وقال " من ولد له ولد فاحب ان ينسك عنه فلينسك عن الغلام شاتان مكافيتان وعن الجارية شاة " . وسيل عن الفرع قال " والفرع حق وان تتركوه حتى يكون بكرا شغزبا ابن مخاض او ابن لبون فتعطيه ارملة او تحمل عليه في سبيل الله خير من ان تذبحه فيلزق لحمه بوبره وتكفي اناءك وتوله ناقتك
Передается от Бурайды, да будет доволен им Аллах: «Во времена невежества, когда у одного из нас рождался сын, он резал овцу и окроплял голову мальчика её кровью. А когда Аллах даровал нам ислам, мы стали резать овцу, обривать младенцу голову и натирать её шафрановыми благовониями»
حدثنا احمد بن محمد بن ثابت، حدثنا علي بن الحسين، حدثني ابي، حدثنا عبد الله بن بريدة، قال سمعت ابي بريدة، يقول كنا في الجاهلية اذا ولد لاحدنا غلام ذبح شاة ولطخ راسه بدمها فلما جاء الله بالاسلام كنا نذبح شاة ونحلق راسه ونلطخه بزعفران