Loading...

Loading...
Livres
114 Hadiths
Rapporté par Usamah bin Sharik : J’ai vu des Bédouins demander au Prophète (ﷺ) : “Y a-t-il du mal dans telle ou telle chose ?” Il leur a dit : “Ô serviteurs d’Allah ! Allah n’a rendu mauvais que ce qui porte atteinte à l’honneur de son frère. C’est cela qui est un péché.” Ils ont dit : “Ô Messager d’Allah ! Est-ce un péché si nous ne cherchons pas de traitement ?” Il a dit : “Cherchez le traitement, ô serviteurs d’Allah ! Car Allah n’a créé aucune maladie sans avoir créé aussi son remède, sauf la vieillesse.” Ils ont dit : “Ô Messager d’Allah, quelle est la meilleure chose qu’une personne puisse recevoir ?” Il a dit : “La bonne conduite.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وهشام بن عمار، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن زياد بن علاقة، عن اسامة بن شريك، قال شهدت الاعراب يسالون النبي صلى الله عليه وسلم اعلينا حرج في كذا اعلينا حرج في كذا فقال لهم " عباد الله وضع الله الحرج الا من اقترض من عرض اخيه شييا فذاك الذي حرج " . فقالوا يا رسول الله هل علينا جناح ان نتداوى قال " تداووا عباد الله فان الله سبحانه لم يضع داء الا وضع معه شفاء الا الهرم " . قالوا يا رسول الله ما خير ما اعطي العبد قال " خلق حسن
Rapporté par Abu Khizamah : On a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) : “Penses-tu que les médicaments avec lesquels nous nous soignons, la ruqyah par laquelle nous cherchons la guérison, et les moyens de protection que nous utilisons, changent le décret d’Allah ?” Il a dit : “Ils font partie du décret d’Allah.”
حدثنا محمد بن الصباح، انبانا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن ابن ابي خزامة، عن ابي خزامة، قال سيل رسول الله صلى الله عليه وسلم ارايت ادوية نتداوى بها ورقى نسترقي بها وتقى نتقيها هل ترد من قدر الله شييا قال " هي من قدر الله
Rapporté par ‘Abdullah : Le Prophète (ﷺ) a dit : “Allah n’envoie aucune maladie sans envoyer aussi son remède.”
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن عطاء بن السايب، عن ابي عبد الرحمن، عن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ما انزل الله داء الا انزل له دواء
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Allah n’envoie aucune maladie sans envoyer aussi le remède.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وابراهيم بن سعيد الجوهري، قالا حدثنا ابو احمد، عن عمر بن سعيد بن ابي حسين، حدثنا عطاء، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما انزل الله داء الا انزل له شفاء
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Prophète (ﷺ) a rendu visite à un homme malade et lui a dit : “Qu’est-ce que tu désires ?” Il a répondu : “Je veux du pain de blé.” Le Prophète (ﷺ) a dit : “Que celui qui a du pain de blé l’envoie à son frère.” Puis le Prophète (ﷺ) a dit : “Quand un malade parmi vous désire quelque chose, donnez-le-lui.”
حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا صفوان بن هبيرة، حدثنا ابو مكين، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم عاد رجلا فقال له " ما تشتهي " . فقال اشتهي خبز بر . فقال النبي صلى الله عليه وسلم " من كان عنده خبز بر فليبعث الى اخيه " . ثم قال النبي صلى الله عليه وسلم " اذا اشتهى مريض احدكم شييا فليطعمه
Rapporté par Anas bin Malik : Le Prophète (ﷺ) est allé rendre visite à un malade et lui a dit : “Veux-tu quelque chose ? Veux-tu du gâteau ?” Il a répondu : “Oui.” Alors ils en ont cherché pour lui
حدثنا سفيان بن وكيع، حدثنا ابو يحيى الحماني، عن الاعمش، عن يزيد الرقاشي، عن انس بن مالك، قال دخل النبي صلى الله عليه وسلم على مريض يعوده قال " اتشتهي شييا اتشتهي كعكا " . قال نعم . فطلبوا له
Rapporté par Umm Mundhir bint Qais Ansariyyah : Le Messager d’Allah (ﷺ) est entré chez nous, accompagné de ‘Ali bin Abu Talib, qui venait de guérir d’une maladie. Nous avions des grappes de dattes non mûres suspendues, et le Prophète (ﷺ) en mangeait. ‘Ali a voulu en prendre, et le Prophète (ﷺ) a dit à ‘Ali : “Arrête, ô ‘Ali ! Tu viens juste de guérir.” J’ai préparé des légumes verts et de l’orge pour le Prophète (ﷺ), et il a dit à ‘Ali : “Ô ‘Ali, mange de cela, c’est meilleur pour toi.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يونس بن محمد، حدثنا فليح بن سليمان، عن ايوب بن عبد الرحمن بن عبد الله بن ابي صعصعة، ح وحدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو عامر، وابو داود قالا حدثنا فليح بن سليمان، عن ايوب بن عبد الرحمن، عن يعقوب بن ابي يعقوب، عن ام المنذر بنت قيس الانصارية، قالت دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم ومعه علي بن ابي طالب وعلي ناقه من مرض ولنا دوالي معلقة وكان النبي صلى الله عليه وسلم ياكل منها فتناول علي لياكل فقال النبي صلى الله عليه وسلم " مه يا علي انك ناقه " . قالت فصنعت للنبي صلى الله عليه وسلم سلقا وشعيرا فقال النبي صلى الله عليه وسلم " يا علي من هذا فاصب فانه انفع لك
Rapporté par Suhaib : Je suis venu voir le Prophète (ﷺ) et il avait devant lui du pain et des dattes. Le Prophète (ﷺ) a dit : “Viens manger.” J’ai alors commencé à manger des dattes. Le Prophète (ﷺ) a dit : “Tu manges des dattes alors que tu as une inflammation à l’œil ?” J’ai répondu : “Je mâche de l’autre côté.” Et le Messager d’Allah (ﷺ) a souri
حدثنا عبد الرحمن بن عبد الوهاب، حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا ابن المبارك، عن عبد الحميد بن صيفي، - من ولد صهيب - عن ابيه، عن جده، صهيب قال قدمت على النبي صلى الله عليه وسلم وبين يديه خبز وتمر فقال النبي صلى الله عليه وسلم " ادن فكل " . فاخذت اكل من التمر فقال النبي صلى الله عليه وسلم " تاكل تمرا وبك رمد " . قال فقلت اني امضغ من ناحية اخرى . فتبسم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Rapporté par ‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Ne forcez pas vos malades à manger ou à boire. Allah les nourrit et leur donne à boire.”
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا بكر بن يونس بن بكير، عن موسى بن علي بن رباح، عن ابيه، عن عقبة بن عامر الجهني، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تكرهوا مرضاكم على الطعام والشراب فان الله يطعمهم ويسقيهم
Rapporté par ‘Aishah : Si un membre de la famille du Messager d’Allah (ﷺ) tombait malade, il ordonnait de préparer du bouillon. Et il disait : “Cela réconforte le cœur attristé et nettoie le cœur malade, comme chacune de vous nettoie son visage de la saleté avec de l’eau.”
حدثنا ابراهيم بن سعيد الجوهري، حدثنا اسماعيل ابن علية، حدثنا محمد بن السايب بن بركة، عن امه، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اخذ اهله الوعك امر بالحساء . قالت وكان يقول " انه ليرتو فواد الحزين ويسرو عن فواد السقيم كما تسرو احداكن الوسخ عن وجهها بالماء
Rapporté par ‘Aishah : Le Prophète (ﷺ) a dit : “Vous devriez manger la chose bénéfique qui est désagréable à manger : la talbinah,” c’est-à-dire le bouillon. Si un membre de la famille du Messager d’Allah (ﷺ) était malade, la marmite restait sur le feu jusqu’à ce que l’un des deux arrive : la guérison ou la mort
حدثنا علي بن ابي الخصيب، حدثنا وكيع، عن ايمن بن نابل، عن امراة، من قريش يقال لها كلثم عن عايشة، قالت قال النبي صلى الله عليه وسلم " عليكم بالبغيض النافع التلبينة " . يعني الحساء . قالت وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اشتكى احد من اهله لم تزل البرمة على النار حتى ينتهي احد طرفيه . يعني يبرا او يموت
Rapporté par Abu Hurairah : Il a entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : “Dans la graine noire il y a une guérison pour toute maladie, sauf le Sam.” Sam signifie la mort. Et la graine noire, c’est le Shuwniz
حدثنا محمد بن رمح، ومحمد بن الحارث المصريان، قالا حدثنا الليث بن سعد، عن عقيل، عن ابن شهاب، اخبرني ابو سلمة بن عبد الرحمن، وسعيد بن المسيب، ان ابا هريرة، اخبرهما انه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ان في الحبة السوداء شفاء من كل داء الا السام " . والسام الموت . والحبة السوداء الشونيز
Rapporté par ‘Uthman bin ‘Abdul-Malik : J’ai entendu Salim bin ‘Abdullah rapporter de son père que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Vous devriez manger cette graine noire, car il y a dans celle-ci une guérison pour toute maladie, sauf le Sam (la mort).”
حدثنا ابو سلمة، يحيى بن خلف حدثنا ابو عاصم، عن عثمان بن عبد الملك، قال سمعت سالم بن عبد الله، يحدث عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " عليكم بهذه الحبة السوداء فان فيها شفاء من كل داء الا السام
Rapporté par Khalid bin Sa’d : Nous sommes partis en voyage avec Ghalib bin Abjar. Il est tombé malade en chemin, et quand nous sommes arrivés à Médine, il était encore malade. Ibn Abu ‘Atiq est venu lui rendre visite et nous a dit : “Vous devriez utiliser cette graine noire. Prenez-en cinq ou sept, réduisez-les en poudre, puis mettez-en dans son nez avec quelques gouttes d’huile d’olive, de chaque côté. Car ‘Aishah leur a rapporté qu’elle avait entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : ‘Cette graine noire est une guérison pour toute maladie, sauf le Sam.’ J’ai demandé : ‘Qu’est-ce que le Sam ?’ Il a répondu : ‘La mort.’”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبيد الله، انبانا اسراييل، عن منصور، عن خالد بن سعد، قال خرجنا ومعنا غالب بن ابجر فمرض في الطريق فقدمنا المدينة وهو مريض فعاده ابن ابي عتيق وقال لنا عليكم بهذه الحبة السوداء فخذوا منها خمسا او سبعا فاسحقوها ثم اقطروها في انفه بقطرات زيت في هذا الجانب وفي هذا الجانب فان عايشة حدثتهم انها سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ان هذه الحبة السوداء شفاء من كل داء الا ان يكون السام " . قلت وما السام قال " الموت
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Celui qui mange du miel trois matins chaque mois ne subira aucune grande calamité.”
حدثنا محمود بن خداش، حدثنا سعيد بن زكرياء القرشي، حدثنا الزبير بن سعيد الهاشمي، عن عبد الحميد بن سالم، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من لعق العسل ثلاث غدوات كل شهر لم يصبه عظيم من البلاء
Rapporté par Jabir bin ‘Abdullah : Du miel a été offert en cadeau au Prophète (ﷺ), et il l’a partagé entre nous, une cuillerée à la fois. J’ai pris ma cuillerée puis j’ai dit : “Ô Messager d’Allah, puis-je en avoir une autre ?” Il a dit : “Oui.”
حدثنا ابو بشر، بكر بن خلف حدثنا عمر بن سهل، حدثنا ابو حمزة العطار، عن الحسن، عن جابر بن عبد الله، قال اهدي للنبي صلى الله عليه وسلم عسل فقسم بيننا لعقة لعقة فاخذت لعقتي ثم قلت يا رسول الله ازداد اخرى قال " نعم
Rapporté par ‘Abdullah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Vous devriez prendre les deux choses qui apportent la guérison : le miel et le Coran.”
حدثنا علي بن سلمة، حدثنا زيد بن الحباب، حدثنا سفيان، عن ابي اسحاق، عن ابي الاحوص، عن عبد الله، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " عليكم بالشفاءين العسل والقران
Rapporté par Abu Sa`eed et Jabir : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “La truffe est une sorte de manne, et son eau est un remède pour les maladies des yeux. Et les ‘Ajwah* viennent du Paradis, et elles sont un remède contre la possession.”** Un autre récit de Abu Sa`eed rapporte des paroles similaires du Prophète (ﷺ)
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا اسباط بن محمد، حدثنا الاعمش، عن جعفر بن اياس، عن شهر بن حوشب، عن ابي سعيد، وجابر، قالا قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الكماة من المن وماوها شفاء للعين والعجوة من الجنة وهي شفاء من الجنة " . حدثنا علي بن ميمون، ومحمد بن عبد الله الرقيان، قالا حدثنا سعيد بن مسلمة بن هشام، عن الاعمش، عن جعفر بن اياس، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله
Rapporté par ‘Amr bin Huraith : J’ai entendu Sa’eed bin Zaid bin ‘Amr bin Nufail rapporter du Prophète (ﷺ) : « Les truffes sont une sorte de manne qu’Allah a envoyée aux Enfants d’Israël, et leur eau est un remède pour les maladies des yeux. »
حدثنا محمد بن الصباح، انبانا سفيان بن عيينة، عن عبد الملك بن عمير، سمع عمرو بن حريث، يقول سمعت سعيد بن زيد بن عمرو بن نفيل، يحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم ان " الكماة من المن الذي انزل الله على بني اسراييل وماوها شفاء للعين
Rapporté par Abu Hurairah : Nous avions l’habitude de rapporter du Messager d’Allah (ﷺ) et de mentionner les truffes, et ils disaient : « C’est la variole de la terre. » Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) a été informé de ce qu’ils disaient, il a dit : « Les truffes sont une sorte de manne, et les ajwah viennent du Paradis, elles sont un remède contre le poison. »
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو عبد الصمد، حدثنا مطر الوراق، عن شهر بن حوشب، عن ابي هريرة، قال كنا نتحدث عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكرنا الكماة فقالوا هي جدري الارض . فنمي الحديث الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " الكماة من المن والعجوة من الجنة وهي شفاء من السم