Loading...

Loading...
Livres
10 Hadiths
Rapporté par 'Amr bin Shuaib, d’après son père, d’après son grand-père : On a interrogé le Messager d’Allah ﷺ au sujet de l’Aqiqah et il a dit : "Allah, le Puissant et Majestueux, n’aime pas l’‘Uquq", comme s’il n’aimait pas le mot ‘Aqiqah. On lui a dit : "Mais l’un de nous peut offrir un sacrifice à la naissance de son enfant." Il a répondu : "Celui qui veut offrir un sacrifice pour son enfant, qu’il le fasse : pour un garçon, deux moutons de même âge, et pour une fille, un seul." (Un des rapporteurs) Dawud a dit : "J’ai demandé à Ziad bin Aslam ce que voulait dire ‘de même âge’ et il a répondu : 'Deux moutons semblables qui sont abattus ensemble
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا ابو نعيم، قال حدثنا داود بن قيس، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، قال سيل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن العقيقة فقال " لا يحب الله عز وجل العقوق " . وكانه كره الاسم قال لرسول الله صلى الله عليه وسلم انما نسالك احدنا يولد له . قال " من احب ان ينسك عن ولده فلينسك عنه عن الغلام شاتان مكافاتان وعن الجارية شاة " . قال داود سالت زيد بن اسلم عن المكافاتان قال الشاتان المشبهتان تذبحان جميعا
Rapporté par 'Abdullah bin Buraidah, d’après son père : Le Messager d’Allah ﷺ a offert l’Aqiqah pour Al-Hasan et Al-Husain
اخبرنا الحسين بن حريث، قال حدثنا الفضل، عن الحسين بن واقد، عن عبد الله بن بريدة، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم عق عن الحسن والحسين
Rapporté par Salman bin 'Amir Ad-Dabbi : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour un garçon, il faut faire l’Aqiqah : qu’on sacrifie un animal pour lui et qu’on enlève ce qui lui nuit
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عفان، قال حدثنا حماد بن سلمة، قال حدثنا ايوب، وحبيب، ويونس، وقتادة، عن محمد بن سيرين، عن سلمان بن عامر الضبي، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " في الغلام عقيقة فاهريقوا عنه دما واميطوا عنه الاذى
Rapporté par Um Kurz : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour un garçon, deux moutons de même âge, et pour une fille, un mouton
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا عفان، قال حدثنا حماد، عن قيس بن سعد، عن عطاء، وطاوس، ومجاهد، عن ام كرز، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " في الغلام شاتان مكافاتان وفي الجارية شاة
Rapporté par Umm Kurz : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour un garçon, deux moutons de même âge, et pour une fille, un mouton
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا سفيان، قال قال عمرو عن عطاء، عن حبيبة بنت ميسرة، عن ام كرز، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " عن الغلام شاتان مكافاتان وعن الجارية شاة
Rapporté par Umm Kurz : Je suis venue voir le Prophète ﷺ et je lui ai demandé au sujet de la viande du sacrifice. Je l’ai entendu dire : "Pour un garçon, deux moutons, et pour une fille, un mouton, peu importe qu’ils soient mâles ou femelles
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن عبيد الله، - وهو ابن ابي يزيد - عن سباع بن ثابت، عن ام كرز، قالت اتيت النبي صلى الله عليه وسلم بالحديبية اساله عن لحوم الهدى فسمعته يقول " على الغلام شاتان وعلى الجارية شاة لا يضركم ذكرانا كن ام اناثا
Rapporté par Umm Kurz : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Pour un garçon, deux moutons, et pour une fille, un mouton, peu importe qu’ils soient mâles ou femelles
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا ابن جريج، قال حدثني عبيد الله بن ابي يزيد، عن سباع بن ثابت، عن ام كرز، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " عن الغلام شاتان وعن الجارية شاة لا يضركم ذكرانا كن ام اناثا
Rapporté par Ibn 'Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ a offert l’Aqiqah pour Al-Hasan et Al-Husain, رضي الله عنهما, deux béliers pour chacun
اخبرنا احمد بن حفص بن عبد الله، قال حدثني ابي قال، حدثني ابراهيم، - هو ابن طهمان - عن الحجاج بن الحجاج، عن قتادة، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال عق رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحسن والحسين رضى الله عنهما بكبشين كبشين
Rapporté par Qatadah, d’après Al-Hasan, d’après Samurh bin Jundab : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Chaque garçon est lié à son Aqiqah, alors sacrifiez un animal pour lui le septième jour, rasez-lui la tête et donnez-lui un nom
اخبرنا عمرو بن علي، ومحمد بن عبد الاعلى، قالا حدثنا يزيد، - وهو ابن زريع - عن سعيد، انبانا قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " كل غلام رهين بعقيقته تذبح عنه يوم سابعه ويحلق راسه ويسمى
Rapporté par Habib bin Ash-Shahid : Muhammad bin Sirin m’a dit : "Demande à Al-Hasan (Al-Basri) de qui il a entendu ce hadith sur l’Aqiqah." Je l’ai interrogé à ce sujet et il a dit : "Je l’ai entendu de Samurh
اخبرنا هارون بن عبد الله، قال حدثنا قريش بن انس، عن حبيب بن الشهيد، قال لي محمد بن سيرين سل الحسن ممن سمع حديثه، في العقيقة . فسالته عن ذلك، فقال سمعته من، سمرة