Loading...

Loading...
Livres
48 Hadiths
Rapporté par ‘Aïcha : Le Prophète (ﷺ) sortait sa tête pendant qu’il faisait l’I‘tikaf et je la lavais, même quand j’avais mes règles
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثني سفيان، قال حدثني منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يدني الى راسه وهو معتكف فاغسله وانا حايض
Rapporté par ‘Aïcha : Le Messager d’Allah (ﷺ) sortait sa tête de la mosquée pendant l’I‘tikaf, et je la lavais alors que j’étais indisposée
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الفضيل، - وهو ابن عياض - عن الاعمش، عن تميم بن سلمة، عن عروة، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يخرج راسه من المسجد وهو معتكف فاغسله وانا حايض
Rapporté par ‘Aïcha : Je coiffais les cheveux du Messager d’Allah (ﷺ) alors que j’avais mes règles
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت كنت ارجل راس رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا حايض
Rapporté par Hafsa : Umm ‘Atiyah ne mentionnait jamais le Messager d’Allah (ﷺ) sans dire : « Que mon père soit sacrifié pour lui. » J’ai demandé : « As-tu entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire telle ou telle chose ? » Elle a répondu : « Oui, que mon père soit sacrifié pour lui. » Il a dit : « Que les jeunes filles, les vierges qui restent à la maison et les femmes ayant leurs règles sortent pour assister aux bonnes occasions et aux invocations des musulmans, mais que les femmes ayant leurs règles restent à l’écart de l’endroit de la prière. »
اخبرنا عمرو بن زرارة، قال انبانا اسماعيل، عن ايوب، عن حفصة، قالت كانت ام عطية لا تذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم الا قالت بابا . فقلت اسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول كذا وكذا قالت نعم بابا قال " لتخرج العواتق وذوات الخدور والحيض فيشهدن الخير ودعوة المسلمين وتعتزل الحيض المصلى
Rapporté par ‘Aïcha : Elle a dit au Messager d’Allah (ﷺ) : « Safiyyah bint Houyay a eu ses règles. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Peut-être qu’elle va nous retenir. N’a-t-elle pas déjà fait le tour de la Kaaba avec vous ? » Elle a répondu : « Oui. » Il a dit : « Alors vous pouvez partir. »
اخبرنا محمد بن سلمة، قال حدثنا عبد الرحمن بن القاسم، قال اخبرني مالك، عن عبد الله بن ابي بكر، عن ابيه، عن عمرة، عن عايشة، انها قالت لرسول الله صلى الله عليه وسلم ان صفية بنت حيى قد حاضت . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لعلها تحبسنا الم تكن طافت معكن بالبيت " . قالت بلى . قال " فاخرجن
Rapporté par Jabir bin ‘Abdullah, à propos de Asma’ bint Oumays : Quand elle a accouché à Dhul-Hulaifah, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit à Abu Bakr : « Dis-lui de faire le Ghusl et de commencer la Talbiyah. »
اخبرنا محمد بن قدامة، قال حدثنا جرير، عن يحيى بن سعيد، عن جعفر بن محمد، عن ابيه، عن جابر بن عبد الله، في حديث اسماء بنت عميس حين نفست بذي الحليفة ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لابي بكر " مرها ان تغتسل وتهل
Rapporté par Samurah : J’ai fait la prière funéraire avec le Messager d’Allah (ﷺ) pour Umm Ka’b, qui était morte en couches, et pendant la prière, le Messager d’Allah (ﷺ) s’est placé au niveau du milieu de son corps
اخبرنا حميد بن مسعدة، عن عبد الوارث، عن حسين، - يعني المعلم - عن ابن بريدة، عن سمرة، قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم على ام كعب ماتت في نفاسها فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الصلاة في وسطها
Rapporté par Asma’ bint Abi Bakr : Une femme a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) à propos du sang des règles qui tache les vêtements. Il a dit : « Gratte-le, frotte-le avec de l’eau, puis asperge-le d’eau, et prie avec. »
اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، قال حدثنا حماد، عن هشام بن عروة، عن فاطمة بنت المنذر، عن اسماء بنت ابي بكر، - وكانت تكون في حجرها - ان امراة استفتت النبي صلى الله عليه وسلم عن دم الحيض يصيب الثوب فقال " حتيه واقرصيه وانضحيه وصلي فيه
Rapporté par ‘Adi bin Dinar : J’ai entendu Umm Qais bint Mihsan dire qu’elle a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) à propos du sang des règles sur les vêtements. Il a dit : « Gratte-le avec un bâton, lave-le avec de l’eau et des feuilles de lotus. »
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا يحيى، عن سفيان، قال حدثني ابو المقدام، ثابت الحداد عن عدي بن دينار، قال سمعت ام قيس بنت محصن، انها سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن دم الحيضة يصيب الثوب قال " حكيه بضلع واغسليه بماء وسدر