Loading...

Loading...
Livres
33 Hadiths
Rapporté par Salamah bin Nufail Al-Kindi : "J’étais assis avec le Messager d’Allah quand un homme a dit : 'Ô Messager d’Allah ! Les gens ne s’intéressent plus aux chevaux, ils ont posé leurs armes et disent qu’il n’y a plus de Jihad, que la guerre est finie.' Le Messager d’Allah s’est tourné vers lui et a dit : 'Ils mentent, le combat va venir. Il y aura toujours un groupe dans ma communauté qui combattra pour la vérité, Allah détournera des gens à cause d’eux et leur accordera des moyens grâce à eux, jusqu’à ce que l’Heure arrive et que la promesse d’Allah se réalise. Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection. Il m’a été révélé que je vais mourir et que je ne resterai pas longtemps, et vous me suivrez groupe après groupe, vous vous combattrez les uns les autres. Et le lieu de sécurité pour les croyants sera Ash-Sham
اخبرنا احمد بن عبد الواحد، قال حدثنا مروان، - وهو ابن محمد - قال حدثنا خالد بن يزيد بن صالح بن صبيح المري، قال حدثنا ابراهيم بن ابي عبلة، عن الوليد بن عبد الرحمن الجرشي، عن جبير بن نفير، عن سلمة بن نفيل الكندي، قال كنت جالسا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال رجل يا رسول الله اذال الناس الخيل ووضعوا السلاح وقالوا لا جهاد قد وضعت الحرب اوزارها فاقبل رسول الله صلى الله عليه وسلم بوجهه وقال " كذبوا الان الان جاء القتال ولا يزال من امتي امة يقاتلون على الحق ويزيغ الله لهم قلوب اقوام ويرزقهم منهم حتى تقوم الساعة وحتى ياتي وعد الله والخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة وهو يوحى الى اني مقبوض غير ملبث وانتم تتبعوني افنادا يضرب بعضكم رقاب بعض وعقر دار المومنين الشام
Rapporté par Abu Hurairah : "Le Messager d’Allah a dit : 'Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection. Et il y a trois sortes de chevaux : ceux qui apportent une récompense à l’homme, ceux qui sont une protection pour lui, et ceux qui sont un fardeau (de péché) pour lui. Ceux qui apportent une récompense sont gardés pour la cause d’Allah et pour le Jihad. Chaque bouchée qu’ils mangent, une récompense est inscrite pour leur propriétaire, même s’il les met au pâturage.'" Et il a cité le hadith
اخبرنا عمرو بن يحيى بن الحارث، قال حدثنا محبوب بن موسى، قال حدثنا ابو اسحاق، - يعني الفزاري - عن سهيل بن ابي صالح، عن ابيه، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة الخيل ثلاثة فهي لرجل اجر وهي لرجل ستر وهي على رجل وزر فاما الذي هي له اجر فالذي يحتبسها في سبيل الله فيتخذها له ولا تغيب في بطونها شييا الا كتب له بكل شىء غيبت في بطونها اجر ولو عرضت له مرج " . وساق الحديث
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah a dit : "Les chevaux peuvent apporter une récompense à un homme, être une protection ou un fardeau (de péché). Ceux qui apportent une récompense sont ceux qu’un homme garde pour la cause d’Allah et qu’il attache avec une longue corde dans un pré ou un jardin ; tout ce qu’ils mangent ou boivent dans ce pré ou ce jardin sera compté comme de bonnes actions pour lui. S’ils cassent leur corde et sautent par-dessus une ou deux collines, leurs pas" – et selon le hadith d’Al-Harith, "leurs excréments seront comptés comme de bonnes actions pour lui. S’ils passent près d’une rivière et boivent de l’eau, même si leur propriétaire n’avait pas l’intention de leur donner à boire, cela lui vaudra aussi une récompense. Si un homme garde un cheval pour gagner sa vie honnêtement et ne pas dépendre des autres, et qu’il n’oublie pas son devoir envers Allah concernant leur cou et leur dos, alors ils seront une protection pour lui. Mais s’il garde des chevaux par orgueil, pour se vanter ou pour combattre les musulmans, alors ce sera un fardeau (de péché) pour lui." On a demandé au Prophète au sujet des ânes et il a dit : "Rien ne m’a été révélé à leur sujet, sauf ce verset qui est général : 'Quiconque fait le bien, fût-ce du poids d’un atome (ou d’une petite fourmi), le verra. Et quiconque fait le mal, fût-ce du poids d’un atome (ou d’une petite fourmi), le verra
اخبرنا محمد بن سلمة، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وانا اسمع، - واللفظ له - عن ابن القاسم، قال حدثني مالك، عن زيد بن اسلم، عن ابي صالح السمان، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الخيل لرجل اجر ولرجل ستر وعلى رجل وزر فاما الذي هي له اجر فرجل ربطها في سبيل الله فاطال لها في مرج او روضة فما اصابت في طيلها ذلك في المرج او الروضة كان له حسنات ولو انها قطعت طيلها ذلك فاستنت شرفا او شرفين كانت اثارها " . وفي حديث الحارث " وارواثها حسنات له ولو انها مرت بنهر فشربت منه ولم يرد ان تسقى كان ذلك حسنات فهي له اجر ورجل ربطها تغنيا وتعففا ولم ينس حق الله عز وجل في رقابها ولا ظهورها فهي لذلك ستر ورجل ربطها فخرا ورياء ونواء لاهل الاسلام فهي على ذلك وزر " . وسيل النبي صلى الله عليه وسلم عن الحمير فقال " لم ينزل على فيها شىء الا هذه الاية الجامعة الفاذة { فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره * ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره}
Rapporté par Anas : "Rien n’était plus cher au Messager d’Allah, après les femmes, que les chevaux
اخبرني احمد بن حفص، قال حدثني ابي قال، حدثني ابراهيم بن طهمان، عن سعيد بن ابي عروبة، عن قتادة، عن انس، قال لم يكن شىء احب الى رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد النساء من الخيل
Rapporté par Abu Wahb, qui était un Compagnon du Prophète : "Le Messager d’Allah a dit : 'Donnez à vos enfants les noms des prophètes. Les noms les plus aimés d’Allah, le Puissant et Majestueux, sont 'Abdullah et 'Abdur-Rahman. Gardez des chevaux ; caressez leur crinière et leur arrière-train, et préparez-les pour le Jihad, mais ne les préparez pas pour venger des personnes tuées avant l’islam. Cherchez Kumait, les chevaux avec une marque blanche sur le visage et des pieds blancs, ou les chevaux roux avec une marque blanche sur le visage et des pieds blancs, ou les chevaux noirs avec une marque blanche sur le visage et des pieds blancs
اخبرنا محمد بن رافع، قال حدثنا ابو احمد البزاز، هشام بن سعيد الطالقاني قال حدثنا محمد بن مهاجر الانصاري، عن عقيل بن شبيب، عن ابي وهب، - وكانت له صحبة - قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تسموا باسماء الانبياء واحب الاسماء الى الله عز وجل عبد الله وعبد الرحمن وارتبطوا الخيل وامسحوا بنواصيها واكفالها وقلدوها ولا تقلدوها الاوتار وعليكم بكل كميت اغر محجل او اشقر اغر محجل او ادهم اغر محجل
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète n’aimait pas les chevaux Shikal. Et cette formulation vient d’Isma’il
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، ح وانبانا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا بشر، قال حدثنا شعبة، عن عبد الله بن يزيد، عن ابي زرعة، عن ابي هريرة، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يكره الشكال من الخيل . واللفظ لاسماعيل
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète n’aimait pas les chevaux Shikal
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا سفيان، قال حدثني سلم بن عبد الرحمن، عن ابي زرعة، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم انه كره الشكال من الخيل . قال ابو عبد الرحمن الشكال من الخيل ان تكون ثلاث قوايم محجلة وواحدة مطلقة او تكون الثلاثة مطلقة ورجل محجلة وليس يكون الشكال الا في رجل ولا يكون في اليد
Rapporté par Salim, d’après son père : Le Prophète a dit : "Les présages ne se trouvent que dans trois choses : une femme, un cheval ou une maison
اخبرنا قتيبة بن سعيد، ومحمد بن منصور، - واللفظ له - قالا حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " الشوم في ثلاثة المراة والفرس والدار
Rapporté par 'Abdullah bin 'Umar : Le Messager d’Allah a dit : "Les présages sont dans les maisons, les femmes et les chevaux
اخبرني هارون بن عبد الله، قال حدثنا معن، قال حدثنا مالك، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وانا اسمع، - واللفظ له - عن ابن القاسم، قال حدثنا مالك، عن ابن شهاب، عن حمزة، وسالم، ابنى عبد الله بن عمر عن عبد الله بن عمر، رضى الله عنهما ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الشوم في الدار والمراة والفرس
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah a dit : "S’il y a des présages dans quelque chose, ce sera dans les maisons, les femmes et les chevaux
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا ابن جريج، عن ابي الزبير، عن جابر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان يك في شىء ففي الربعة والمراة والفرس
Rapporté par Anas bin Malik : Le Messager d’Allah a dit : "La bénédiction se trouve dans la crinière des chevaux
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا النضر، قال حدثنا شعبة، عن ابي التياح، قال سمعت انسا، ح وانبانا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا شعبة، قال حدثني ابو التياح، عن انس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " البركة في نواصي الخيل
Rapporté par Jarir : "J’ai vu le Messager d’Allah tordre la crinière d’un cheval entre ses deux doigts, en disant : 'Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection : récompense et butin
اخبرنا عمران بن موسى، قال حدثنا عبد الوارث، قال حدثنا يونس، عن عمرو بن سعيد، عن ابي زرعة بن عمرو بن جرير، عن جرير، قال رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يفتل ناصية فرس بين اصبعيه ويقول " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة الاجر والغنيمة
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Prophète a dit : "Il y a du bien dans la crinière des chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا الليث، عن نافع، عن ابن عمر، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الخيل في نواصيها الخير الى يوم القيامة
Rapporté par 'Urwah Al-Bariqi : Le Messager d’Allah a dit : "Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection
حدثنا محمد بن العلاء ابو كريب، قال حدثنا ابن ادريس، عن حصين، عن عامر، عن عروة البارقي، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة
Rapporté par 'Urwah bin Abi Al-Ja'd : J'ai entendu le Prophète ﷺ dire : "Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu'au Jour de la Résurrection : récompense et butin de guerre
اخبرنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا ابن ابي عدي، عن شعبة، عن حصين، عن الشعبي، عن عروة بن ابي الجعد، انه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة الاجر والمغنم
Rapporté par 'Urwah : J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : "Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu'au Jour de la Résurrection : récompense et butin de guerre
اخبرنا عمرو بن علي، قال انبانا محمد بن جعفر، قال انبانا شعبة، عن عبد الله بن ابي السفر، عن الشعبي، عن عروة، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة الاجر والمغنم
Rapporté par 'Urwah bin Abi Al-Ja'd : Le Prophète ﷺ a dit : "Le bien est attaché à la crinière des chevaux jusqu'au Jour de la Résurrection : récompense et butin de guerre
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن، قال انبانا شعبة، قال اخبرني حصين، وعبد الله بن ابي السفر، انهما سمعا الشعبي، يحدث عن عروة بن ابي الجعد، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " الخيل معقود في نواصيها الخير الى يوم القيامة الاجر والمغنم
Rapporté par Khalid bin Yazid Al-Juhani : 'Uqbah bin 'Amir passait près de moi et disait : "Ô Khalid, allons tirer des flèches." Un jour, je suis arrivé en retard et il m'a dit : "Ô Khalid, viens, je vais te raconter ce qu'a dit le Messager d'Allah ﷺ." Je suis donc allé vers lui et il a dit : "Le Messager d'Allah ﷺ a dit : Allah fera entrer trois personnes au Paradis grâce à une seule flèche : celui qui la fabrique en cherchant le bien, celui qui la tire et celui qui la lui donne. Alors tirez et montez à cheval, mais si tu tires, c'est plus cher à mes yeux que si tu montes. On ne joue qu'à trois choses : un homme qui entraîne son cheval, qui joue avec sa femme, et qui tire à l'arc. Celui qui arrête de tirer après avoir appris, simplement parce qu'il n'en a plus envie, c'est une bénédiction dont il ne reconnaît pas la valeur – ou qu'il a rejetée
اخبرنا الحسن بن اسماعيل بن مجالد، قال حدثنا عيسى بن يونس، عن عبد الرحمن بن يزيد بن جابر، قال حدثني ابو سلام الدمشقي، عن خالد بن يزيد الجهني، قال كان عقبة بن عامر يمر بي فيقول يا خالد اخرج بنا نرمي . فلما كان ذات يوم ابطات عنه فقال يا خالد تعال اخبرك بما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فاتيته فقال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان الله يدخل بالسهم الواحد ثلاثة نفر الجنة صانعه يحتسب في صنعه الخير والرامي به ومنبله وارموا واركبوا وان ترموا احب الى من ان تركبوا وليس اللهو الا في ثلاثة تاديب الرجل فرسه وملاعبته امراته ورميه بقوسه ونبله ومن ترك الرمى بعد ما علمه رغبة عنه فانها نعمة كفرها " . او قال " كفر بها
Rapporté par Abu Dharr : Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Il n'y a pas de cheval arabe sans qu'il lui soit permis de faire deux invocations chaque fin de nuit : Ô Allah, Tu as voulu que je sois possédé par celui que Tu as choisi parmi les fils d'Adam, et Tu m'as fait lui appartenir. Fais que je sois ce qu'il a de plus cher dans sa famille et ses biens, ou parmi ce qu'il a de plus cher dans sa famille et ses biens
اخبرنا عمرو بن علي، قال انبانا يحيى، قال حدثنا عبد الحميد بن جعفر، قال حدثني يزيد بن ابي حبيب، عن سويد بن قيس، عن معاوية بن حديج، عن ابي ذر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما من فرس عربي الا يوذن له عند كل سحر بدعوتين اللهم خولتني من خولتني من بني ادم وجعلتني له فاجعلني احب اهله وماله اليه او من احب ماله واهله اليه
Rapporté par Ali bin Abi Talib, رضي الله عنه : Une mule a été offerte au Messager d'Allah ﷺ et il l'a montée. 'Ali a dit : "Si on croise un âne avec un cheval, on obtient un animal comme celui-ci." Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Cela n'est fait que par ceux qui ne savent pas
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا الليث، عن يزيد بن ابي حبيب، عن ابي الخير، عن ابن زرير، عن علي بن ابي طالب، رضى الله عنه قال اهديت الى رسول الله صلى الله عليه وسلم بغلة فركبها فقال علي لو حملنا الحمير على الخيل لكانت لنا مثل هذه . قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " انما يفعل ذلك الذين لا يعلمون