Loading...

Loading...
Livres
45 Hadiths
Rapporté par Aishah : Le Prophète (ﷺ) est sorti et le soleil s’est éclipsé. Nous sommes sorties dans la pièce et des femmes se sont rassemblées autour de nous. Le Messager d’Allah (ﷺ) s’est tourné vers nous, et cela était en matinée. Il est resté debout longtemps, puis il s’est incliné longtemps, puis il a relevé la tête et est resté debout moins longtemps que la première fois, puis il s’est incliné moins longtemps que la première fois, puis il s’est prosterné. Ensuite, il s’est relevé et a refait la même chose, sauf qu’il est resté debout et s’est incliné moins longtemps que dans la première rak’ah. Ensuite, il s’est prosterné et l’éclipse s’est terminée. Quand il a fini, il s’est assis sur le minbar et parmi ce qu’il a dit : "Les gens seront éprouvés dans leurs tombes comme l’épreuve du Dajjal
اخبرنا محمد بن سلمة، عن ابن وهب، عن عمرو بن الحارث، عن يحيى بن سعيد، ان عمرة، حدثته ان عايشة قالت ان النبي صلى الله عليه وسلم خرج مخرجا فخسف بالشمس فخرجنا الى الحجرة فاجتمع الينا نساء واقبل الينا رسول الله صلى الله عليه وسلم وذلك ضحوة فقام قياما طويلا ثم ركع ركوعا طويلا ثم رفع راسه فقام دون القيام الاول ثم ركع دون ركوعه ثم سجد ثم قام الثانية فصنع مثل ذلك الا ان قيامه وركوعه دون الركعة الاولى ثم سجد وتجلت الشمس فلما انصرف قعد على المنبر فقال فيما يقول " ان الناس يفتنون في قبورهم كفتنة الدجال " . مختصر
Rapporté par Aishah : Il y a eu une éclipse du soleil à l’époque du Messager d’Allah (ﷺ). Il s’est levé et a prié, restant debout très longtemps, puis il s’est incliné très longtemps. Ensuite, il s’est relevé et est resté debout très longtemps, mais moins longtemps que la première fois. Ensuite, il s’est incliné très longtemps, mais moins longtemps que la première fois. Ensuite, il s’est prosterné, puis il a relevé la tête et s’est relevé pour une longue période, mais moins longtemps que la première fois. Ensuite, il s’est relevé et est resté debout longtemps, mais moins longtemps que la première fois. Ensuite, il s’est prosterné, et quand il a terminé la prière, l’éclipse était terminée. Il a parlé aux gens, a loué et glorifié Allah, puis il a dit : "Le soleil et la lune ne s’éclipsent pas à cause de la mort ou de la naissance de quelqu’un. Si vous voyez cela, alors priez, donnez en aumône et rappelez-vous d’Allah, le Puissant et Majestueux." Et il a dit : "Ô communauté de Muhammad ! Il n’y a personne de plus jaloux qu’Allah (SWT) quand Son serviteur ou Sa servante commet la fornication. Ô communauté de Muhammad, si vous saviez ce que je sais, vous ririez peu et pleureriez beaucoup
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال حدثنا عبدة، قال حدثنا هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت خسفت الشمس على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فقام فصلى فاطال القيام جدا ثم ركع فاطال الركوع جدا ثم رفع فاطال القيام جدا وهو دون القيام الاول ثم ركع فاطال الركوع وهو دون الركوع الاول ثم سجد ثم رفع راسه فاطال القيام وهو دون القيام الاول ثم ركع فاطال الركوع وهو دون الركوع الاول ثم رفع فاطال القيام وهو دون القيام الاول ثم ركع فاطال الركوع وهو دون الركوع الاول ثم سجد ففرغ من صلاته وقد جلي عن الشمس فخطب الناس فحمد الله واثنى عليه ثم قال " ان الشمس والقمر لا ينكسفان لموت احد ولا لحياته فاذا رايتم ذلك فصلوا وتصدقوا واذكروا الله عز وجل " . وقال " يا امة محمد انه ليس احد اغير من الله عز وجل ان يزني عبده او امته يا امة محمد لو تعلمون ما اعلم لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا
Rapporté par Samurah : Le Prophète (ﷺ) a prononcé un sermon lorsque le soleil s’est éclipsé et il a dit : "Amma ba’d (pour continuer)
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا ابو داود الحفري، عن سفيان، عن الاسود بن قيس، عن ثعلبة بن عباد، عن سمرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم خطب حين انكسفت الشمس فقال " اما بعد
Rapporté par Abu Bakrah : Nous étions avec le Prophète (ﷺ) et le soleil s’est éclipsé. Il s’est levé et est allé à la mosquée, traînant son vêtement dans la hâte. Les gens se sont levés avec lui et il a prié deux rak’ahs comme d’habitude. Quand l’éclipse s’est terminée, il nous a adressé la parole et a dit : "Le soleil et la lune sont deux signes d’Allah (SWT), par lesquels Il inspire la crainte à Ses serviteurs. Ils ne s’éclipsent pas à cause de la mort ou de la naissance de quelqu’un. Si vous voyez l’un d’eux s’éclipser, alors priez et invoquez jusqu’à ce qu’Il vous en délivre
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يزيد، - وهو ابن زريع - قال حدثنا يونس، عن الحسن، عن ابي بكرة، قال كنا عند النبي صلى الله عليه وسلم فانكسفت الشمس فقام الى المسجد يجر رداءه من العجلة فقام اليه الناس فصلى ركعتين كما يصلون فلما انجلت خطبنا فقال " ان الشمس والقمر ايتان من ايات الله يخوف بهما عباده وانهما لا ينكسفان لموت احد فاذا رايتم كسوف احدهما فصلوا وادعوا حتى ينكشف ما بكم
Rapporté par Abu Musa : Il y a eu une éclipse du soleil, et le Messager d’Allah (ﷺ) s’est levé précipitamment, craignant que ce soit l’Heure. Il est allé à la mosquée, où il s’est tenu debout et a prié, restant debout, s’inclinant et se prosternant plus longtemps que je ne l’avais jamais vu faire pendant une prière. Ensuite, il a dit : « Ces signes qu’Allah (SWT) envoie n’arrivent pas pour la mort ou la naissance de quelqu’un, mais Allah (SWT) les envoie pour inspirer la crainte à Ses serviteurs. Si vous voyez l’un de ces signes, dépêchez-vous de vous souvenir de Lui, d’implorer, de prier et de demander Son pardon. »
اخبرنا موسى بن عبد الرحمن المسروقي، عن ابي اسامة، عن بريد، عن ابي بردة، عن ابي موسى، قال خسفت الشمس فقام النبي صلى الله عليه وسلم فزعا يخشى ان تكون الساعة فقام حتى اتى المسجد فقام يصلي باطول قيام وركوع وسجود ما رايته يفعله في صلاته قط ثم قال " ان هذه الايات التي يرسل الله لا تكون لموت احد ولا لحياته ولكن الله يرسلها يخوف بها عباده فاذا رايتم منها شييا فافزعوا الى ذكره ودعايه واستغفاره