Loading...

Loading...
Livres
164 Hadiths
Rapporté par Aisha, la mère des croyants رضي الله عنها : La sunna pour celui qui fait l’i’tikaf (dans une mosquée) est de ne pas rendre visite à un malade, ni d’assister à un enterrement, ni de toucher ou d’embrasser sa femme, ni de sortir sauf par nécessité. Il n’y a pas d’i’tikaf sans jeûne, et il n’y a d’i’tikaf que dans une mosquée où l’on fait la prière en groupe
حدثنا وهب بن بقية، اخبرنا خالد، عن عبد الرحمن، - يعني ابن اسحاق - عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، انها قالت السنة على المعتكف ان لا يعود مريضا ولا يشهد جنازة ولا يمس امراة ولا يباشرها ولا يخرج لحاجة الا لما لا بد منه ولا اعتكاف الا بصوم ولا اعتكاف الا في مسجد جامع . قال ابو داود غير عبد الرحمن بن اسحاق لا يقول فيه قالت السنة . قال ابو داود جعله قول عايشة
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : Omar رضي الله عنه avait fait le vœu, avant l’islam, de passer une nuit ou un jour en dévotion près de la Kaaba (dans la mosquée sacrée). Il a interrogé le Prophète ﷺ à ce sujet. Il a dit : « Accomplis l’i’tikaf (c’est-à-dire passe une nuit ou un jour près de la Kaaba) et jeûne. »
حدثنا احمد بن ابراهيم، حدثنا ابو داود، حدثنا عبد الله بن بديل، عن عمرو بن دينار، عن ابن عمر، ان عمر، - رضى الله عنه - جعل عليه ان يعتكف في الجاهلية ليلة او يوما عند الكعبة فسال النبي صلى الله عليه وسلم فقال " اعتكف وصم
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : La tradition mentionnée ci-dessus (n° 2468) a aussi été transmise par Abdullah ibn Budayl par une autre chaîne de transmetteurs de façon similaire. Cette version ajoute : Pendant qu’il (Omar) faisait l’i’tikaf (dans la mosquée sacrée), les gens ont crié à haute voix : « Allah est le plus grand. » Il a dit : « Qu’est-ce que c’est, Abdullah ? » Il a répondu : « Ce sont les captifs de Hawazin que le Messager d’Allah ﷺ a libérés. » Il a dit : « Et cette servante aussi ? » Il l’a envoyée avec eux
حدثنا عبد الله بن عمر بن محمد، عن ابان بن صالح القرشي، حدثنا عمرو بن محمد، - يعني العنقزي - عن عبد الله بن بديل، باسناده نحوه قال فبينما هو معتكف اذ كبر الناس فقال ما هذا يا عبد الله قال سبى هوازن اعتقهم النبي صلى الله عليه وسلم قال وتلك الجارية . فارسلها معهم
Rapporté par Aishah (la mère des croyants) رضي الله عنها : « L’une des épouses du Messager d’Allah ﷺ faisait l’i’tikaf avec lui dans la mosquée. Elle voyait des traces jaunes et rouges. Parfois, nous lui mettions un bassin d’eau pendant qu’elle priait. »
حدثنا محمد بن عيسى، وقتيبة بن سعيد، قالا حدثنا يزيد، عن خالد، عن عكرمة، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت اعتكفت مع النبي صلى الله عليه وسلم امراة من ازواجه فكانت ترى الصفرة والحمرة فربما وضعنا الطست تحتها وهي تصلي