Loading...

Loading...
Livres
22 Hadiths
Rapporté par Ibn `Abbas : Quand la délégation de `Abd Al-Qais est venue voir le Messager d’Allah (ﷺ), il a demandé : « Qui sont les membres de la délégation ? » Ils ont répondu : « Ce sont des gens de la tribu de Rabi`a. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Soyez les bienvenus, ô délégation, soyez les bienvenus ! Ô gens ! Vous ne subirez aucune humiliation et vous ne le regretterez pas. » Ils ont dit : « Ô Messager d’Allah ! Entre toi et nous, il y a les infidèles de la tribu de Mudar. Donne-nous donc un conseil (des actions religieuses) qui nous permettra d’entrer au Paradis si nous les accomplissons, et que nous pourrons transmettre à ceux que nous avons laissés derrière nous. » Ils ont aussi interrogé le Prophète (ﷺ) à propos des boissons. Il leur a interdit quatre choses et en a ordonné quatre autres. Il leur a ordonné de croire en Allah, et leur a demandé : « Savez-vous ce que signifie croire en Allah ? » Ils ont répondu : « Allah et Son Messager savent mieux. » Il a dit : « C’est témoigner qu’il n’y a de divinité digne d’être adorée qu’Allah, l’Unique, sans associé, et que Muhammad est le Messager d’Allah (ﷺ) ; accomplir parfaitement la prière et donner la Zakat. » (Le narrateur pense que le jeûne du Ramadan est inclus), « et donner un cinquième du butin de guerre (à l’État). » Ensuite, il leur a interdit quatre récipients pour boire : Ad-Duba’, Al-Hantam, Al-Mazaffat et An-Naqir, ou peut-être Al-Muqaiyar. Puis le Prophète (ﷺ) a dit : « Apprenez bien tout cela par cœur et transmettez-le à ceux que vous avez laissés derrière vous. »
حدثنا علي بن الجعد، اخبرنا شعبة،. وحدثني اسحاق، اخبرنا النضر، اخبرنا شعبة، عن ابي جمرة، قال كان ابن عباس يقعدني على سريره فقال ان وفد عبد القيس لما اتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من الوفد ". قالوا ربيعة. قال " مرحبا بالوفد والقوم، غير خزايا ولا ندامى ". قالوا يا رسول الله ان بيننا وبينك كفار مضر، فمرنا بامر ندخل به الجنة، ونخبر به من وراءنا فسالوا عن الاشربة، فنهاهم عن اربع وامرهم باربع امرهم بالايمان بالله قال " هل تدرون ما الايمان بالله ". قالوا الله ورسوله اعلم. قال " شهادة ان لا اله الا الله وحده لا شريك له وان محمدا رسول الله، واقام الصلاة، وايتاء الزكاة واظن فيه صيام رمضان، وتوتوا من المغانم الخمس ". ونهاهم عن الدباء، والحنتم، والمزفت، والنقير، وربما قال المقير. قال " احفظوهن، وابلغوهن من وراءكم
Rapporté par Tauba Al-`Anbari : Ash-Shu`bi m'a demandé : « As-tu remarqué comment Al-Hasan rapportait les hadiths du Prophète ? Je suis resté avec Ibn `Umar pendant environ deux ans ou un an et demi, et je ne l'ai jamais entendu rapporter quoi que ce soit du Prophète (ﷺ) sauf ce hadith : Il (Ibn `Umar) a dit : "Certains compagnons du Prophète (ﷺ), dont Sa`d, allaient manger de la viande, mais l'une des épouses du Prophète (ﷺ) les a appelés en disant : 'C'est de la viande de lézard.' Alors les gens ont arrêté d'en manger. Là-dessus, le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : 'Continuez à manger, car c'est permis.' Ou il a dit : 'Il n'y a pas de mal à en manger, mais ce n'est pas un de mes plats.' »
حدثنا محمد بن الوليد، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن توبة العنبري، قال قال لي الشعبي ارايت حديث الحسن عن النبي صلى الله عليه وسلم وقاعدت ابن عمر قريبا من سنتين او سنة ونصف فلم اسمعه يحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم غير هذا قال كان ناس من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فيهم سعد فذهبوا ياكلون من لحم، فنادتهم امراة من بعض ازواج النبي صلى الله عليه وسلم انه لحم ضب فامسكوا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " كلوا او اطعموا فانه حلال او قال لا باس به. شك فيه ولكنه ليس من طعامي