Loading...

Loading...
Livres
11 Hadiths
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui jeûne le mois de Ramadan avec foi et en espérant une récompense d’Allah, tous ses péchés passés seront pardonnés. Et celui qui prie pendant la nuit du Qadr avec foi et en espérant une récompense d’Allah, tous ses péchés précédents seront pardonnés. »
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، قال حفظناه وانما حفظ من الزهري عن ابي سلمة عن ابي هريرة رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من صام رمضان ايمانا واحتسابا غفر له ما تقدم من ذنبه، ومن قام ليلة القدر ايمانا واحتسابا غفر له ما تقدم من ذنبه ". تابعه سليمان بن كثير عن الزهري
Rapporté par Ibn `Umar : Certains compagnons du Prophète (ﷺ) ont vu en rêve que la nuit du Qadr était dans les sept dernières nuits du Ramadan. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il semble que tous vos rêves s’accordent à dire que (la nuit du Qadr) est dans les sept dernières nuits. Donc, celui qui veut la chercher doit la chercher dans les sept dernières nuits du Ramadan. »
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن نافع، عن ابن عمر رضى الله عنهما ان رجالا، من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم اروا ليلة القدر في المنام في السبع الاواخر، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ارى روياكم قد تواطات في السبع الاواخر، فمن كان متحريها فليتحرها في السبع الاواخر
Rapporté par Abu Salama : J’ai demandé à Abu Sa`id, qui était mon ami, (au sujet de la nuit du Qadr) et il a dit : « Nous faisions l’I`tikaf (retraite dans la mosquée) pendant le tiers du milieu du mois de Ramadan avec le Prophète (ﷺ). Le matin du 20 Ramadan, le Prophète (ﷺ) est venu et nous a dit : “On m’a informé (de la date de la nuit du Qadr) mais j’ai été amené à l’oublier ; alors cherchez-la pendant les nuits impaires des dix dernières nuits du mois de Ramadan. (En rêve) je me suis vu en train de me prosterner dans la boue et l’eau (comme un signe). Donc, ceux qui étaient en I`tikaf avec moi doivent y retourner avec moi (pour une période de dix jours supplémentaires).” Nous y sommes donc retournés. À ce moment-là, il n’y avait aucun signe de nuages dans le ciel, mais soudain un nuage est arrivé et il a plu jusqu’à ce que l’eau commence à couler à travers le toit de la mosquée, qui était fait de tiges de feuilles de palmier. Ensuite, la prière a été établie et j’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) se prosterner dans la boue et l’eau, et j’ai vu les traces de boue sur son front. »
حدثنا معاذ بن فضالة، حدثنا هشام، عن يحيى، عن ابي سلمة، قال سالت ابا سعيد وكان لي صديقا فقال اعتكفنا مع النبي صلى الله عليه وسلم العشر الاوسط من رمضان، فخرج صبيحة عشرين، فخطبنا وقال " اني اريت ليلة القدر، ثم انسيتها او نسيتها، فالتمسوها في العشر الاواخر في الوتر، واني رايت اني اسجد في ماء وطين، فمن كان اعتكف مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فليرجع ". فرجعنا وما نرى في السماء قزعة، فجاءت سحابة فمطرت حتى سال سقف المسجد وكان من جريد النخل، واقيمت الصلاة، فرايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يسجد في الماء والطين، حتى رايت اثر الطين في جبهته
Rapporté par `Aisha : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Cherchez la nuit du Qadr dans les nuits impaires des dix derniers jours de Ramadan. »
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا اسماعيل بن جعفر، حدثنا ابو سهيل، عن ابيه، عن عايشة رضى الله عنها ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الاواخر من رمضان
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Le Messager d’Allah (ﷺ) faisait l’I`tikaf (dans la mosquée) pendant le tiers du milieu du Ramadan et, après avoir passé vingt nuits, il retournait chez lui le 21, et les personnes qui étaient en I`tikaf avec lui retournaient aussi chez elles. Une fois, pendant un Ramadan où il faisait l’I`tikaf, il a dirigé la prière nocturne la nuit où il avait l’habitude de rentrer chez lui, puis il a parlé aux gens et leur a ordonné ce qu’Allah voulait, et il a dit : « J’avais l’habitude de faire l’I`tikaf pendant ces dix jours (c’est-à-dire le tiers du milieu), mais maintenant j’ai l’intention de rester en I`tikaf pendant les dix derniers jours (du mois) ; donc, celui qui était en I`tikaf avec moi doit rester à sa place de retraite. On m’a vraiment montré (la date de) cette nuit (du Qadr), mais je l’ai oubliée. Cherchez-la donc dans les nuits impaires des dix derniers jours (de ce mois). J’ai aussi vu en rêve que je me prosternais dans la boue et l’eau. » La nuit du 21, le ciel était couvert de nuages et il a plu, et l’eau de pluie a commencé à couler à travers le toit de la mosquée à l’endroit où priait le Prophète (ﷺ). J’ai vu de mes propres yeux le Prophète, à la fin de la prière du matin, repartir avec le visage couvert de boue et d’eau
حدثنا ابراهيم بن حمزة، قال حدثني ابن ابي حازم، والدراوردي، عن يزيد، عن محمد بن ابراهيم، عن ابي سلمة، عن ابي سعيد الخدري رضى الله عنه . كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجاور في رمضان العشر التي في وسط الشهر، فاذا كان حين يمسي من عشرين ليلة تمضي، ويستقبل احدى وعشرين، رجع الى مسكنه ورجع من كان يجاور معه. وانه اقام في شهر جاور فيه الليلة التي كان يرجع فيها، فخطب الناس، فامرهم ما شاء الله، ثم قال " كنت اجاور هذه العشر، ثم قد بدا لي ان اجاور هذه العشر الاواخر، فمن كان اعتكف معي فليثبت في معتكفه، وقد اريت هذه الليلة ثم انسيتها فابتغوها في العشر الاواخر وابتغوها في كل وتر، وقد رايتني اسجد في ماء وطين ". فاستهلت السماء في تلك الليلة، فامطرت، فوكف المسجد في مصلى النبي صلى الله عليه وسلم ليلة احدى وعشرين، فبصرت عيني رسول الله صلى الله عليه وسلم ونظرت اليه انصرف من الصبح، ووجهه ممتلي طينا وماء
Rapporté par `Aisha : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Cherchez (la nuit du Qadr). »
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا يحيى، عن هشام، قال اخبرني ابي، عن عايشة رضى الله عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " التمسوا
Rapporté par `Aisha : Le Messager d’Allah (ﷺ) faisait l’I`tikaf pendant les dix dernières nuits de Ramadan et disait : « Cherchez la nuit du Qadr dans les dix dernières nuits du mois de Ramadan. »
حدثني محمد، اخبرنا عبدة، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجاور في العشر الاواخر من رمضان، ويقول " تحروا ليلة القدر في العشر الاواخر من رمضان
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Cherchez la nuit du Qadr dans les dix dernières nuits de Ramadan, la nuit où il reste neuf, sept ou cinq nuits parmi les dix dernières nuits de Ramadan (c’est-à-dire les 21, 23, 25). »
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا وهيب، حدثنا ايوب، عن عكرمة، عن ابن عباس رضى الله عنهما ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " التمسوها في العشر الاواخر من رمضان ليلة القدر في تاسعة تبقى، في سابعة تبقى، في خامسة تبقى
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La nuit du Qadr est dans les dix dernières nuits du mois (de Ramadan), soit dans les neuf premières, soit dans les sept dernières nuits (du Ramadan). » Ibn `Abbas a ajouté : « Cherchez-la dans la nuit du vingt-quatrième (du Ramadan). »
حدثنا عبد الله بن ابي الاسود، حدثنا عبد الواحد، حدثنا عاصم، عن ابي مجلز، وعكرمة، قال ابن عباس رضى الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هي في العشر، هي في تسع يمضين او في سبع يبقين ". يعني ليلة القدر. قال عبد الوهاب عن ايوب. وعن خالد عن عكرمة عن ابن عباس التمسوا في اربع وعشرين
Rapporté par 'Ubada bin As-Samit : Le Prophète (ﷺ) est sorti pour nous informer au sujet de la nuit du Qadr, mais deux musulmans se disputaient. Alors le Prophète (ﷺ) a dit : « Je suis sorti pour vous informer au sujet de la nuit du Qadr, mais ces personnes se disputaient, alors la nouvelle à ce sujet a été retirée ; cela pourrait être un bien pour vous. Cherchez-la donc la 29e, la 27e et la 25e nuit (du Ramadan). »
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا حميد، حدثنا انس، عن عبادة بن الصامت، قال خرج النبي صلى الله عليه وسلم ليخبرنا بليلة القدر، فتلاحى رجلان من المسلمين، فقال " خرجت لاخبركم بليلة القدر، فتلاحى فلان وفلان، فرفعت، وعسى ان يكون خيرا لكم، فالتمسوها في التاسعة والسابعة والخامسة
Rapporté par Aisha : Dès le début des dix derniers jours de Ramadan, le Prophète (ﷺ) serrait sa ceinture (c’est-à-dire qu’il se consacrait davantage à l’adoration), priait toute la nuit et réveillait sa famille pour la prière
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، عن ابي يعفور، عن ابي الضحى، عن مسروق، عن عايشة رضى الله عنها قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم اذا دخل العشر شد ميزره، واحيا ليله، وايقظ اهله