Loading...

Loading...
Livres
15 Hadiths
Rapporté par Ibn `Umar : Un jour, une personne a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) à propos de la prière de nuit. L’Envoyé d’Allah (ﷺ) a répondu : « La prière de nuit se fait par deux rak`at à la fois, puis encore deux, et ainsi de suite. Si quelqu’un craint l’arrivée de l’aube (prière du Fajr), il doit prier une rak`a qui comptera comme witr pour toutes les rak`at précédentes. »
حدثنا عبد الله بن يوسف، قال اخبرنا مالك، عن نافع، وعبد الله بن دينار، عن ابن عمر، ان رجلا، سال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صلاة الليل فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " صلاة الليل مثنى مثنى، فاذا خشي احدكم الصبح صلى ركعة واحدة، توتر له ما قد صلى
Nafi` a rapporté que `Abdullah bin `Umar avait l’habitude de faire le Taslim entre (les deux premières) rak`at et la troisième, qui est impaire, dans la prière du Witr, quand il voulait s’occuper de quelque chose entre les rak`at
وعن نافع، ان عبد الله بن عمر، كان يسلم بين الركعة والركعتين في الوتر، حتى يامر ببعض حاجته
Rapporté par Ibn `Abbas : Une fois, j’ai passé la nuit chez Maimuna (ma tante). J’ai dormi en travers du lit tandis que l’Envoyé d’Allah et sa femme dormaient dans le sens de la longueur. Le Prophète (ﷺ) a dormi jusqu’à minuit ou presque, puis il s’est réveillé, s’est frotté le visage et a récité dix versets de la sourate « Al-`Imran ». Le Messager d’Allah (ﷺ) est allé vers une outre en cuir, a fait ses ablutions de la manière la plus parfaite, puis il s’est levé pour prier. J’ai fait de même et je me suis placé à côté de lui. Le Prophète (ﷺ) a mis sa main droite sur ma tête, m’a tordu l’oreille, puis il a prié deux rak`at cinq fois, puis il a terminé sa prière par le witr. Il s’est allongé jusqu’à ce que le muezzin vienne, puis il s’est levé et a prié deux rak`at (Sounna du Fajr), puis il est sorti pour la prière du Fajr
حدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن مخرمة بن سليمان، عن كريب، ان ابن عباس، اخبره انه، بات عند ميمونة، وهى خالته، فاضطجعت في عرض وسادة، واضطجع رسول الله صلى الله عليه وسلم واهله في طولها، فنام حتى انتصف الليل او قريبا منه، فاستيقظ يمسح النوم عن وجهه، ثم قرا عشر ايات من ال عمران، ثم قام رسول الله صلى الله عليه وسلم الى شن معلقة، فتوضا فاحسن الوضوء، ثم قام يصلي فصنعت مثله فقمت الى جنبه، فوضع يده اليمنى على راسي، واخذ باذني يفتلها، ثم صلى ركعتين، ثم ركعتين، ثم ركعتين، ثم ركعتين، ثم ركعتين، ثم ركعتين، ثم اوتر، ثم اضطجع حتى جاءه الموذن فقام فصلى ركعتين ثم، خرج فصلى الصبح
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « La prière de nuit se fait par deux rak`at à la fois, puis encore deux, et ainsi de suite. Et si tu veux la terminer, prie une seule rak`a qui sera le witr pour toutes les rak`at précédentes. » Al-Qasim a dit : « Depuis que nous avons atteint la puberté, nous avons vu des gens prier trois rak`at pour le witr et tout cela est permis. J’espère qu’il n’y a pas de mal à cela. »
حدثنا يحيى بن سليمان، قال حدثني ابن وهب، قال اخبرني عمرو، ان عبد الرحمن بن القاسم، حدثه عن ابيه، عن عبد الله بن عمر، قال قال النبي صلى الله عليه وسلم " صلاة الليل مثنى مثنى، فاذا اردت ان تنصرف فاركع ركعة توتر لك ما صليت ". قال القاسم وراينا اناسا منذ ادركنا يوترون بثلاث، وان كلا لواسع ارجو ان لا يكون بشىء منه باس
Rapporté par `A'isha : Le Messager d’Allah (ﷺ) priait onze rak`at la nuit, c’était sa prière nocturne, et chacune de ses prosternations durait le temps qu’il faudrait à l’un d’entre vous pour réciter cinquante versets, avant que le Messager d’Allah (ﷺ) ne relève la tête. Il priait aussi deux rak`at (Sounna) avant la prière obligatoire du Fajr, puis il s’allongeait sur son côté droit jusqu’à ce que le muezzin vienne l’appeler à la prière
حدثنا ابو اليمان، قال اخبرنا شعيب، عن الزهري، عن عروة، ان عايشة، اخبرته ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصلي احدى عشرة ركعة، كانت تلك صلاته تعني بالليل فيسجد السجدة من ذلك قدر ما يقرا احدكم خمسين اية قبل ان يرفع راسه، ويركع ركعتين قبل صلاة الفجر، ثم يضطجع على شقه الايمن حتى ياتيه الموذن للصلاة
Rapporté par Anas bin Seereen : J’ai demandé à Ibn `Umar : « Que penses-tu des deux rak`at avant la prière obligatoire du Fajr, faut-il y prolonger la récitation ? » Il a répondu : « Le Prophète (ﷺ) priait la nuit deux rak`at à la fois, puis terminait par une rak`a witr. Il faisait les deux rak`at avant la prière du Fajr juste après l’Adhan. » (Hammad, le sous-narrateur, a précisé : « Cela voulait dire qu’il les priait rapidement. »)
حدثنا ابو النعمان، قال حدثنا حماد بن زيد، قال حدثنا انس بن سيرين، قال قلت لابن عمر ارايت الركعتين قبل صلاة الغداة اطيل فيهما القراءة فقال كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي من الليل مثنى مثنى، ويوتر بركعة ويصلي الركعتين قبل صلاة الغداة وكان الاذان باذنيه. قال حماد اى سرعة
Rapporté par `Aisha : Le Messager d’Allah (ﷺ) faisait la prière du witr à différents moments de la nuit, entre la prière de l’`Isha et la dernière partie de la nuit
حدثنا عمر بن حفص، قال حدثنا ابي قال، حدثنا الاعمش، قال حدثني مسلم، عن مسروق، عن عايشة، قالت كل الليل اوتر رسول الله صلى الله عليه وسلم وانتهى وتره الى السحر
Rapporté par `A'isha : Le Prophète (ﷺ) faisait sa prière nocturne pendant que je dormais en travers de son lit. Chaque fois qu’il voulait faire la prière du witr, il me réveillait et je faisais aussi le witr
حدثنا مسدد، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا هشام، قال حدثني ابي، عن عايشة، قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي، وانا راقدة معترضة على فراشه، فاذا اراد ان يوتر ايقظني فاوترت
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Faites du witr votre dernière prière de la nuit. »
حدثنا مسدد، قال حدثنا يحيى بن سعيد، عن عبيد الله، حدثني نافع، عن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اجعلوا اخر صلاتكم بالليل وترا
Rapporté par Sa`id bin Yasar : J’allais à La Mecque avec `Abdullah bin `Umar et, quand j’ai vu que l’aube approchait, je suis descendu de ma monture pour prier le witr, puis je l’ai rejoint. `Abdullah bin `Umar m’a demandé : « Où étais-tu ? » J’ai répondu : « J’ai vu que l’aube arrivait, alors je suis descendu pour prier le witr. » `Abdullah a dit : « N’est-ce pas suffisant pour toi de suivre le bon exemple du Messager d’Allah (ﷺ) ? » J’ai répondu : « Oui, par Allah. » Il a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) priait le witr sur le dos de son chameau lorsqu’il était en voyage. »
حدثنا اسماعيل، قال حدثني مالك، عن ابي بكر بن عمر بن عبد الرحمن بن عبد الله بن عمر بن الخطاب، عن سعيد بن يسار، انه قال كنت اسير مع عبد الله بن عمر بطريق مكة فقال سعيد فلما خشيت الصبح نزلت فاوترت، ثم لحقته فقال عبد الله بن عمر اين كنت فقلت خشيت الصبح، فنزلت فاوترت. فقال عبد الله اليس لك في رسول الله صلى الله عليه وسلم اسوة حسنة فقلت بلى والله. قال فان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يوتر على البعير
Rapporté par Ibn `Umar : Le Prophète (ﷺ) faisait des prières surérogatoires sur sa monture, en s’orientant dans la direction où elle allait, en faisant des signes, mais il ne faisait pas cela pour la prière obligatoire. Il priait aussi le witr sur sa monture
حدثنا موسى بن اسماعيل، قال حدثنا جويرية بن اسماء، عن نافع، عن ابن عمر، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي في السفر على راحلته، حيث توجهت به، يومي ايماء، صلاة الليل الا الفرايض، ويوتر على راحلته
Rapporté par Muhammad bin Seereen : On a demandé à Anas : « Est-ce que le Prophète (ﷺ) récitait le Qunut dans la prière du Fajr ? » Anas a répondu oui. On lui a demandé ensuite : « Le récitait-il avant l’inclinaison ? » Anas a répondu : « Il récitait le Qunut après l’inclinaison pendant un certain temps (pendant un mois). »
حدثنا مسدد، قال حدثنا حماد بن زيد، عن ايوب، عن محمد، قال سيل انس اقنت النبي صلى الله عليه وسلم في الصبح قال نعم. فقيل له اوقنت قبل الركوع قال بعد الركوع يسيرا
Rapporté par `Asim : J’ai demandé à Anas bin Malik au sujet du Qunut. Anas a répondu : « Oui, il était récité. » J’ai demandé : « Avant ou après l’inclinaison ? » Anas a répondu : « Avant l’inclinaison. » J’ai ajouté : « Untel m’a dit que tu lui avais dit que c’était après l’inclinaison. » Anas a dit : « Il s’est trompé. Le Messager d’Allah (ﷺ) a récité le Qunut après l’inclinaison pendant un mois. » Anas a ajouté : « Le Prophète (ﷺ) a envoyé environ soixante-dix hommes qui connaissaient le Coran par cœur vers les polythéistes de Najd, qui étaient moins nombreux, et il y avait un traité de paix entre eux et le Messager d’Allah (ﷺ), mais les polythéistes ont rompu le traité et tué les soixante-dix hommes. Alors le Messager d’Allah (ﷺ) a récité le Qunut pendant un mois en demandant à Allah de les punir. »
حدثنا مسدد، قال حدثنا عبد الواحد، قال حدثنا عاصم، قال سالت انس بن مالك عن القنوت،. فقال قد كان القنوت. قلت قبل الركوع او بعده قال قبله. قال فان فلانا اخبرني عنك انك قلت بعد الركوع. فقال كذب، انما قنت رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد الركوع شهرا اراه كان بعث قوما يقال لهم القراء زهاء سبعين رجلا الى قوم من المشركين دون اوليك، وكان بينهم وبين رسول الله صلى الله عليه وسلم عهد فقنت رسول الله صلى الله عليه وسلم شهرا يدعو عليهم
Rapporté par Anas bin Malik : Le Prophète (ﷺ) a récité le Qunut pendant un mois (dans la prière du Fajr) en demandant à Allah de punir les tribus de Ral et Dhakwan
اخبرنا احمد بن يونس، قال حدثنا زايدة، عن التيمي، عن ابي مجلز، عن انس، قال قنت النبي صلى الله عليه وسلم شهرا يدعو على رعل وذكوان
Rapporté par Anas : Le Qunut était récité dans les prières du Maghrib et du Fajr
حدثنا مسدد، قال حدثنا اسماعيل، قال حدثنا خالد، عن ابي قلابة، عن انس، قال كان القنوت في المغرب والفجر