Loading...

Loading...
Books
462 Hadiths
It was narrated that Aishah said:'Three Sunan were established because of Barirah: She was given the choice (of whether to remain married) when she was freed, and her husband was a slave; they used to give her charity and she used to give it as a gift to the Prophet (ﷺ), and he would say: 'It is charity for her and a gift for us,' and he said, the 'Wala' is for the one who set the slave free
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن اسامة بن زيد، عن القاسم بن محمد، عن عايشة، قالت مضى في بريرة ثلاث سنن خيرت حين اعتقت وكان زوجها مملوكا وكانوا يتصدقون عليها فتهدي الى النبي صلى الله عليه وسلم فيقول " هو عليها صدقة وهو لنا هدية " . وقال " الولاء لمن اعتق
It was narrated that 'Aishah said:"Barirah was told to observe the waiting period for three menstrual cycles
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن منصور، عن ابراهيم، عن الاسود، عن عايشة، قالت امرت بريرة ان تعتد، بثلاث حيض
It was narrated from Abu Hurairah that:the Messenger of Allah (ﷺ) gave Barirah the choice
حدثنا اسماعيل بن توبة، حدثنا عباد بن العوام، عن يحيى بن ابي اسحاق، عن عبد الرحمن بن اذينة، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خير بريرة
It was narrated from Ibn 'Urnar that the Messenger of Allah (ﷺ), said:"The divorce of a slave woman is twice, and her waiting period is two menstrual cycles
حدثنا محمد بن طريف، وابراهيم بن سعيد الجوهري، قالا حدثنا عمر بن شبيب المسلي، عن عبد الله بن عيسى، عن عطية، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " طلاق الامة اثنتان وعدتها حيضتان
It was narrated from 'Aishah that the Prophet (ﷺ) said:"The divorce of a slave woman is twice, and her (waiting) period is two menstrual cycles." Abu 'Asim said: "I mentioned this to Muzahir and said: 'Tell me what you told Ibn Juraij.' So he told me, narrating from Qasim from 'Aishah, that the Prophet (ﷺ) said: 'The divorce of a slave woman is twice, and her (waiting) period is two menstrual cycles
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو عاصم، حدثنا ابن جريج، عن مظاهر بن اسلم، عن القاسم، عن عايشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " طلاق الامة تطليقتان وقروها حيضتان " . قال ابو عاصم فذكرته لمظاهر فقلت حدثني كما حدثت ابن جريج . فاخبرني عن القاسم عن عايشة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " طلاق الامة تطليقتان وقروها حيضتان
It was narrated that Ibn 'Abbas said:"A man came to the Prophet (ﷺ) and said: 'O Messenger of Allah, my master married me to his slave woman, and now he wants to separate me and her.' The Messenger of Allah (ﷺ) ascended the pulpit and said: 'O people, what is the matter with one of you who marries his slave to his slave woman, then wants to separate them? Divorce belongs to the one who takes hold of the calf (i.e., her husband).’ “
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا يحيى بن عبد الله بن بكير، حدثنا ابن لهيعة، عن موسى بن ايوب الغافقي، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال اتى النبي صلى الله عليه وسلم رجل فقال يا رسول الله ان سيدي زوجني امته وهو يريد ان يفرق بيني وبينها . قال فصعد رسول الله صلى الله عليه وسلم المنبر فقال " يا ايها الناس ما بال احدكم يزوج عبده امته ثم يريد ان يفرق بينهما انما الطلاق لمن اخذ بالساق
lt was narrated that Abul Hasan, the freed slave of Banu Nawfal, said:"Ibn 'Abbas was asked about a slave who divorces his wife twice, then (they are freed). Can he marry her? He said: 'Yes.' It was said to him: 'On what basis?' He said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) passed such a judgement .' " (D a' if)
حدثنا محمد بن عبد الملك بن زنجويه ابو بكر، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن يحيى بن ابي كثير، عن عمر بن معتب، عن ابي الحسن، مولى بني نوفل قال سيل ابن عباس عن عبد طلق، امراته تطليقتين ثم اعتقا ايتزوجها قال نعم . فقيل له عمن قال قضى بذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم . قال عبد الرزاق قال عبد الله بن المبارك لقد تحمل ابو الحسن هذا صخرة عظيمة على عنقه
It was narrated that 'Amr bin 'As said:"Do not corrupt the Sunnah of our Prophet Muhammad (ﷺ). The waiting period of an Umm Walad is four months and ten (days)
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سعيد بن ابي عروبة، عن مطر الوراق، عن رجاء بن حيوة، عن قبيصة بن ذويب، عن عمرو بن العاص، قال لا تفسدوا علينا سنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم عدة ام الولد اربعة اشهر وعشرا
It was narrated from Humaid bin Nafi' that:he heard Zainab the daughter of Umm Salamah narrating that she heard Umm Salamah and Umm Habibah mention that a woman came to the Prophet (ﷺ) and said that her daughter's husband had died, and she was suffering from an eye disease, and she wanted to apply kohl to her eyes (as a remedy). The Messenger of Allah (ﷺ) said: "One of you would throw a she-camel's dropping when a year had passed (since the death of her husband. Rather it is four months and ten (days)
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، انبانا يحيى بن سعيد، عن حميد بن نافع، . انه سمع زينب ابنة ام سلمة، تحدث انها سمعت ام سلمة، وام حبيبة تذكران ان امراة اتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت ان ابنة لها توفي عنها زوجها فاشتكت عينها فهي تريد ان تكحلها . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " قد كانت احداكن ترمي بالبعرة عند راس الحول وانما هي اربعة اشهر وعشرا
It was narrated from 'Aishah that:the Prophet (ﷺ) said: "It is not permissible for a woman to mourn for any deceased person for more than three days, except for her husband
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا يحل لامراة ان تحد على ميت فوق ثلاث الا على زوج
It was narrated from Hafsah the wife of the Prophet (ﷺ) that:the Messenger of Allah (ﷺ), said: "It is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for any deceased person for more than three days, except for her husband
حدثنا هناد بن السري، حدثنا ابو الاحوص، عن يحيى بن سعيد، عن نافع، عن صفية بنت ابي عبيد، عن حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يحل لامراة تومن بالله واليوم الاخر ان تحد على ميت فوق ثلاث الا على زوج
It was narrated from Umm 'Atiyyah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:'No deceased person should be mourned for more than three days, except a woman should mourn for her husband for four months and ten days, and she should not wear dyed clothes, except for a garment of 'Asb, and she should not wear kohl or perfume, except at the beginning of her purity, when she may apply a little Qust and Azfar.’”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا عبد الله بن نمير، عن هشام بن حسان، عن حفصة، عن ام عطية، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تحد على ميت فوق ثلاث الا المراة تحد على زوجها اربعة اشهر وعشرا ولا تلبس ثوبا مصبوغا الا ثوب عصب ولا تكتحل ولا تطيب الا عند ادنى طهرها بنبذة من قسط واظفار
It was narrated that 'Abdullah bin 'Umar said:"I had a wife whom I loved, but my father hated her. 'Umar mentioned that to the Prophet (ﷺ) and he ordered me to divorce her, so I divorced her
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، وعثمان بن عمر، قالا حدثنا ابن ابي ذيب، عن خاله الحارث بن عبد الرحمن، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن عبد الله بن عمر، قال كانت تحتي امراة وكنت احبها وكان ابي يبغضها فذكر ذلك عمر للنبي صلى الله عليه وسلم فامرني ان اطلقها فطلقتها
It was narrated from 'Abdur-Rahman that:a man's father or mother - Shu'bah (one of the namators) was not sure - ordered him to divorce his wife, and he made a vow that he would free one hundred slaves if he did that. He came to Abu Darda' while he was praying the Duha, and he was making his prayer lengthy, and he prayed between Zuhr and 'Asr. Then he asked him and Abu Darda' said: "Fulfill your vow and honor your parents." Abu Ad-Darda' said: "I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: '(Honoring) one's father may lead one to enter through the best of the gates of Paradise; so take care of your parents, (it is so, whether you take care of them) or not
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن عطاء بن السايب، عن ابي عبد الرحمن، ان رجلا، امره ابوه او امه - شك شعبة - ان يطلق، امراته فجعل عليه ماية محرر . فاتى ابا الدرداء فاذا هو يصلي الضحى ويطيلها وصلى ما بين الظهر والعصر فساله فقال ابو الدرداء اوف بنذرك وبر والديك . وقال ابو الدرداء سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " الوالد اوسط ابواب الجنة فحافظ على والديك او اترك