Loading...

Loading...
Books
352 Hadiths
Narrated 'Ali bin Abi Talib:"I was with the Messenger of Allah (ﷺ), and Abu Bakr and 'Umar came up (in discussion), so the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'These two are the masters of the elder people among the inhabitants of Paradise. From the first ones and the last ones, not including the Prophets and the Messengers. But do not inform them O 'Ali
حدثنا علي بن حجر، قال اخبرنا الوليد بن محمد الموقري، عن الزهري، عن علي بن الحسين، عن علي بن ابي طالب، قال كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم اذ طلع ابو بكر وعمر فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هذان سيدا كهول اهل الجنة من الاولين والاخرين الا النبيين والمرسلين يا علي لا تخبرهما " . هذا حديث غريب من هذا الوجه . والوليد بن محمد الموقري يضعف في الحديث ولم يسمع علي بن الحسين من علي بن ابي طالب . وقد روي هذا الحديث عن علي من غير هذا الوجه . وفي الباب عن انس وابن عباس
Narrated 'Ali:that the Prophet (ﷺ) said: "Abu Bakr and 'Umar are the masters of the elder people among the inhabitants of Paradise, from the first ones and the last ones, not including the Prophets and the Messengers. Do not inform them O 'Ali
حدثنا يعقوب بن ابراهيم الدورقي، قال حدثنا سفيان بن عيينة، قال ذكر داود عن الشعبي، عن الحارث، عن علي، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ابو بكر وعمر سيدا كهول اهل الجنة من الاولين والاخرين ما خلا النبيين والمرسلين لا تخبرهما يا علي
Narrated Abu Sa'eed Al-Khudri:that Abu Bakr said: "Am I not the most deserving of it among the people, am I not the first to become Muslim, am I not the person of such and such, am I not the person of such and such
حدثنا ابو سعيد الاشج، قال حدثنا عقبة بن خالد، قال حدثنا شعبة، عن الجريري، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد، قال قال ابو بكر الست احق الناس بها الست اول من اسلم الست صاحب كذا الست صاحب كذا . قال ابو عيسى هذا حديث غريب . قد رواه بعضهم، عن شعبة، عن الجريري، عن ابي نضرة، قال قال ابو بكر وهذا اصح . حدثنا بذلك، محمد بن بشار قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن شعبة، عن الجريري، عن ابي نضرة، قال قال ابو بكر فذكر نحوه بمعناه ولم يذكر فيه عن ابي سعيد وهذا اصح
Narrated Anas:that the Messenger of Allah (ﷺ) used to go out to his Companions from The Muhajirin and the Ansar while they were sitting, and Abu Bakr and 'Umar would be with them. No one would lift their sight towards him except Abu Bakr and 'Umar, because they used to look at him, and he would look at them, and they would smile at him, and he would smile at them
حدثنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال حدثنا الحكم بن عطية، عن ثابت، عن انس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يخرج على اصحابه من المهاجرين والانصار وهم جلوس فيهم ابو بكر وعمر فلا يرفع اليه احد منهم بصره الا ابو بكر وعمر فانهما كانا ينظران اليه وينظر اليهما ويتبسمان اليه ويتبسم اليهما . قال ابو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه الا من حديث الحكم بن عطية . وقد تكلم بعضهم في الحكم بن عطية
Narrated Ibn 'Umar:that the Messenger of Allah (ﷺ) departed one day and entered the Masjid, along with Abu Bakr and 'Umar. One was on his right and the other was on his left, and he was holding their hands, and he said: "This is how we will be resurrected on the Day of Judgement
حدثنا عمر بن اسماعيل بن مجالد، قال حدثنا سعيد بن مسلمة، عن اسماعيل بن امية، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج ذات يوم ودخل المسجد وابو بكر وعمر احدهما عن يمينه والاخر عن شماله وهو اخذ بايديهما وقال " هكذا نبعث يوم القيامة " . قال ابو عيسى هذا حديث غريب . وسعيد بن مسلمة ليس عندهم بالقوي . وقد روي هذا الحديث ايضا من غير هذا الوجه عن نافع عن ابن عمر
Narrated Ibn 'Umar:that the Messenger of Allah (ﷺ) said to Abu Bakr: "You are my companion at the Hawd, and my companion in the cave
حدثنا يوسف بن موسى القطان البغدادي، قال حدثنا مالك بن اسماعيل، عن منصور بن ابي الاسود، قال حدثني كثير ابو اسماعيل، عن جميع بن عمير التيمي، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لابي بكر " انت صاحبي على الحوض وصاحبي في الغار " . هذا حديث حسن صحيح غريب
Narrated 'Abdullah bin Hantab:that the Prophet (ﷺ) saw Abu Bakr and 'Umar and said: "These two are the hearing and the seeing
حدثنا قتيبة، قال حدثنا ابن ابي فديك، عن عبد العزيز بن المطلب، عن ابيه، عن جده عبد الله بن حنطب، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم راى ابا بكر وعمر فقال " هذان السمع والبصر " .وفي الباب عن عبد الله بن عمرو وهذا حديث مرسل وعبد الله بن حنطب لم يدرك النبي صلى الله عليه وسلم
Narrated 'Aishah:that the Prophet (ﷺ) said: "Order Abu Bakr to lead the people in Salat." 'Aishah said: "O Messenger of Allah! If Abu Bakr takes your place, the people will not be able to hear due to his crying, so order 'Umar to lead the people in Salat." She said: "So he said: 'Order Abu Bakr to lead the people in Salat.'" 'Aishah said: "So I said to Hafsah: 'Tell him that if Abu Bakr takes your place, then the people will not be able to hear due to his crying, so order 'Umar to lead the people in Salat.'" Upon this Hafsah did it. So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Indeed you are but like the companions of Yusuf! Order Abu Bakr to lead the people in Salat." So Hafsah said to 'Aishah: "I never received any good from you
حدثنااسحاق بن موسى الانصاري قال حدثنا معن، قال حدثنا مالك بن انس، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " مروا ابا بكر فليصل بالناس " . فقالت عايشة يا رسول الله ان ابا بكر اذا قام مقامك لم يسمع الناس من البكاء فامر عمر فليصل بالناس . قالت فقال " مروا ابا بكر فليصل بالناس " . قالت عايشة فقلت لحفصة قولي له ان ابا بكر اذا قام مقامك لم يسمع الناس من البكاء فامر عمر فليصل بالناس ففعلت حفصة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " انكن لانتن صواحب يوسف مروا ابا بكر فليصل بالناس " . فقالت حفصة لعايشة ما كنت لاصيب منك خيرا . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وفي الباب عن عبد الله بن مسعود وابي موسى وابن عباس وسالم بن عبيد وعبد الله بن زمعة
Narrated 'Aishah:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "It is not befitting that a group, among whom is Abu Bakr, be led by other than him
حدثنا نصر بن عبد الرحمن الكوفي، قال حدثنا احمد بن بشير، عن عيسى بن ميمون الانصاري، عن القاسم بن محمد، عن عايشة، رضى الله عنها قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا ينبغي لقوم فيهم ابو بكر ان يومهم غيره " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن غريب
Narrated Abu Hurairah:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever spends a pair of things in the path of Allah, he will be called in Paradise: 'O Worshiper of Allah, this is good.' And whoever is among the people of Salat, he will be called from the gate of Salat, and whoever was among from the people of Jihad, he will be called from the gate of Jihad. And whoever was among the people of charity, then he will be called from the gate of charity, and whoever was from the people of fasting, then he will be called from the gate of Ar-Rayyan." So Abu Bakr said: "May my father and mother be ransomed for you! The one who is called from these gates will be free of all worries. But will anyone be called from all of those gates?" He (ﷺ) said: "Yes, and I hope that you are among them
حدثنا اسحاق بن موسى الانصاري، قال حدثنا معن، قال حدثنا مالك بن انس، عن الزهري، عن حميد بن عبد الرحمن، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من انفق زوجين في سبيل الله نودي في الجنة يا عبد الله هذا خير فمن كان من اهل الصلاة دعي من باب الصلاة ومن كان من اهل الجهاد دعي من باب الجهاد ومن كان من اهل الصدقة دعي من باب الصدقة ومن كان من اهل الصيام دعي من باب الريان " . فقال ابو بكر بابي انت وامي ما على من دعي من هذه الابواب من ضرورة فهل يدعى احد من تلك الابواب كلها قال " نعم وارجو ان تكون منهم " . هذا حديث حسن صحيح
Narrated Zaid bin Aslam:"I heard 'Umar bin Al-Khattab saying: 'We were ordered by the Messenger of Allah (ﷺ) to give in charity, and that coincided with a time in which I had some wealth, so I said, "Today I will beat Abu Bakr, if ever I beat him."' So I came with half of my wealth, and the Messenger of Allah (ﷺ) said: "What did you leave for your family?" I said: "The like of it." And Abu Bakr came with everything he had, so he said: "O Abu Bakr! What did you leave for your family?" He said: "I left Allah and His Messenger for them." I said: '[By Allah] I will never be able to beat him to something
حدثنا هارون بن عبد الله البزاز البغدادي، قال حدثنا الفضل بن دكين، قال حدثنا هشام بن سعد، عن زيد بن اسلم، عن ابيه، قال سمعت عمر بن الخطاب، يقول امرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ان نتصدق فوافق ذلك عندي مالا فقلت اليوم اسبق ابا بكر ان سبقته يوما قال فجيت بنصف مالي فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما ابقيت لاهلك " . قلت مثله واتى ابو بكر بكل ما عنده فقال " يا ابا بكر ما ابقيت لاهلك " . قال ابقيت لهم الله ورسوله قلت والله لا اسبقه الى شيء ابدا . هذا حديث حسن صحيح
Narrated Jubair bin Mut'im:that a woman came to the Messenger of Allah (ﷺ) to speak to him about something. Then he ordered her with something, and she said: "What should I do O Messenger of Allah if I do not find you?" He said: "If you do not find me, then go to Abu Bakr
حدثنا عبد بن حميد، قال حدثنا يعقوب بن ابراهيم بن سعد، قال حدثنا ابي، عن ابيه، قال اخبرني محمد بن جبير بن مطعم، عن ابيه، جبير بن مطعم اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اتته امراة فكلمته في شيء وامرها بامر فقالت ارايت يا رسول الله ان لم اجدك قال " فان لم تجديني فات ابا بكر " . قال ابو عيسى هذا حديث صحيح غريب من هذا الوجه
Narrated Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman:from Abu Hurairah, who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "While a man was riding a cow it said: "I was not created for this, I was only created to till.'" So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "I believe in that, myself, and Abu Bakr, 'Umar." Abu Salamah said: "And the two of them were not among the people that day [and Allah knows best]
حدثنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال انبانا شعبة، عن سعد بن ابراهيم، قال سمعت ابا سلمة بن عبد الرحمن، يحدث عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " بينا رجل راكب بقرة اذ قالت لم اخلق لهذا انما خلقت للحرث " . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " امنت بذلك انا وابو بكر وعمر " . قال ابو سلمة وما هما في القوم يوميذ والله اعلم . حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، بهذا الاسناد نحوه . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح
Narrated 'Aishah:that the Prophet (ﷺ) ordered the closing of all the gates, except for the gate of Abu Bakr. And there is a narration on this topic from Abu Sa'eed
حدثنا محمد بن حميد، قال حدثنا ابراهيم بن المختار، عن اسحاق بن راشد، عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، ان النبي صلى الله عليه وسلم امر بسد الابواب الا باب ابي بكر . هذا حديث غريب من هذا الوجه . وفي الباب عن ابي سعيد
Narrated 'Aishah:that Abu Bakr entered upon the Messenger of Allah (ﷺ), so he said: "You are Allah's 'Atiq from the Fire." From that day on he was called 'Atiq
حدثنا الانصاري، قال حدثنا معن، قال حدثنا اسحاق بن يحيى بن طلحة، عن عمه اسحاق بن طلحة عن عايشة، ان ابا بكر، دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " انت عتيق الله من النار " . فيوميذ سمي عتيقا . هذا حديث غريب . وروى بعضهم هذا الحديث عن معن وقال عن موسى بن طلحة عن عايشة
Narrated Abu Sa'eed Al-Khudri:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "There is no Prophet except that he has two ministers among the inhabitants of the heavens, and two ministers among the inhabitants of the earth. As for my two ministers from the inhabitants of the heavens, then they are Jibril and Mika'il, and as for my two ministers from the inhabitants of the earth, then they are Abu Bakr and 'Umar
حدثنا ابو سعيد الاشج، قال حدثنا تليد بن سليمان، عن ابي الجحاف، عن عطية، عن ابي سعيد الخدري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما من نبي الا له وزيران من اهل السماء ووزيران من اهل الارض فاما وزيراى من اهل السماء فجبريل وميكاييل واما وزيراى من اهل الارض فابو بكر وعمر " . هذا حديث حسن غريب . وابو الجحاف اسمه داود بن ابي عوف . ويروى عن سفيان الثوري . قال حدثنا ابو الجحاف وكان مرضيا وتليد بن سليمان يكنى ابا ادريس وهو شيعي
Narrated Ibn 'Umar:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "O Allah! Honor Islam through the most dear of these two men to you: Through Abu Jahl or through 'Umar bin Al-Khattab." He said: "And the most dear of them to Him was 'Umar
حدثنا محمد بن بشار، ومحمد بن رافع، قالا حدثنا ابو عامر العقدي، قال حدثنا خارجة بن عبد الله الانصاري، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " اللهم اعز الاسلام باحب هذين الرجلين اليك بابي جهل او بعمر بن الخطاب " . قال وكان احبهما اليه عمر . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من حديث ابن عمر
Narrated Nafi':from Ibn 'Umar, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Indeed Allah has put the truth upon the tongue and in the heart of 'Umar." He said: "And Ibn 'Umar said: 'No affair occurred among the people, except that they said something about it, and 'Umar said something about it'" or he said - "Ibn Al-Khattab" - Kharijah (one of the narrators) had a doubt about it - "except that the Qur'an was revealed in line with what 'Umar had said
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا ابو عامر العقدي، قال حدثنا خارجة بن عبد الله، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ان الله جعل الحق على لسان عمر وقلبه " . وقال ابن عمر ما نزل بالناس امر قط فقالوا فيه وقال فيه عمر او قال ابن الخطاب فيه شك خارجة الا نزل فيه القران على نحو ما قال عمر . قال ابو عيسى وفي الباب عن الفضل بن العباس وابي ذر وابي هريرة وهذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه . وخارجة بن عبد الله الانصاري هو ابن سليمان بن زيد بن ثابت وهو ثقة
Narrated Ibn 'Abbas:that the Prophet (ﷺ) said: "O Allah honor Islam through Abu Jahl bin Hisham or through 'Umar bin Al-Khattab." He said: "So it happened that 'Umar came the next day to the Messenger of Allah (ﷺ) and accepted Islam
حدثنا ابو كريب، قال حدثنا يونس بن بكير، عن النضر ابي عمر، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " اللهم اعز الاسلام بابي جهل بن هشام او بعمر " . قال فاصبح فغدا عمر على رسول الله صلى الله عليه وسلم فاسلم . قال ابو عيسى هذا حديث غريب من هذا الوجه . وقد تكلم بعضهم في النضر ابي عمر وهو يروي مناكير من قبل حفظه
Narrated Jabir bin 'Abdullah:that 'Umar said to Abu Bakr: "O best of people after the Messenger of Allah (ﷺ)!" So Abu Bakr said: "If you say that, then I have heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'The sun has not risen upon a man better than 'Umar
حدثنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عبد الله بن داود الواسطي ابو محمد، قال حدثني عبد الرحمن ابن اخي محمد بن المنكدر عن محمد بن المنكدر، عن جابر بن عبد الله، قال قال عمر لابي بكر يا خير الناس بعد رسول الله . فقال ابو بكر اما انك ان قلت ذاك فلقد سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ما طلعت الشمس على رجل خير من عمر " . قال ابو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه الا من هذا الوجه وليس اسناده بذاك . وفي الباب عن ابي الدرداء