احادیث
#2282
سنن نسائی - Fasting
غیلان کہتے ہیں میں ابوقلابہ کے ساتھ ایک سفر میں نکلا ( کھانے کے وقت ) انہوں نے کھانا میرے آگے بڑھایا تو میں نے کہا: میں تو روزے سے ہوں، اس پر انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک سفر میں نکلے، آپ نے کھانا آگے بڑھاتے ہوئے ایک شخص سے کہا: ”قریب آ جاؤ کھانا کھاؤ“، اس نے کہا: میں روزے سے ہوں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ـ: ”اللہ تعالیٰ نے مسافر کے لیے آدھی نماز کی اور سفر میں روزے کی چھوٹ دی ہے“۔ تو اب آؤ کھاؤ، تو میں قریب ہو گیا، اور کھانے لگا۔
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا عبيد الله، قال انبانا اسراييل، عن موسى، - هو ابن ابي عايشة - عن غيلان، قال خرجت مع ابي قلابة في سفر فقرب طعاما فقلت اني صايم . فقال ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج في سفر فقرب طعاما فقال لرجل " ادن فاطعم " . قال اني صايم . قال " ان الله وضع عن المسافر نصف الصلاة والصيام في السفر " . فادن فاطعم فدنوت فطعمت
Metadata
- Edition
- سنن نسائی
- Book
- Fasting
- Hadith Index
- #2282
- Book Index
- 193
Grades
- Abu GhuddahSahih
- Al-AlbaniSahih
- Zubair Ali ZaiHasan
