Hadis
#3647
Sünen-i Tirmîzî - Merits and Virtues
Yine Câbir b. Semure (r.a.)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.), geniş ağızlı, gözünün beyazı kızılımtırak ayakları da düztaban değildi. Şu’be diyor ki: Simak’e “Daliul fem” ne demektir? Diye sordum. “Geniş ağızlı” diye cevap verdi. “Eşkelün ayn” ne demektir? Dedim. “Göz yarığı geniş olan” demektir, dedi. (Simak’in bu konuda yanıldığı doğrusunun gözünün akının kızılım tırak olduğudur.) “Menhûşül akıb” ne demektir? Dedim. “Eti az olan ökçe” dedi. Diğer tahric: Müslim, Fedail Tirmizî: Bu hadis hasen sahihtir
حدثنا ابو موسى، محمد بن المثنى قال حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن سماك بن حرب، عن جابر بن سمرة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ضليع الفم اشكل العينين منهوش العقب . قال شعبة قلت لسماك ما ضليع الفم قال واسع الفم . قلت ما اشكل العين قال طويل شق العين . قال قلت ما منهوش العقب قال قليل اللحم . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح
Metadata
- Edition
- Sünen-i Tirmîzî
- Book
- Merits and Virtues
- Hadith Index
- #3647
- Book Index
- 43
Grades
- Ahmad Muhammad ShakirSahih
- Al-AlbaniSahih
- Bashar Awad MaaroufHasan Sahih
- Zubair Ali ZaiSahih Muslim
