Hadis
#190
Sünen-i Tirmîzî - Salat (Prayer)
İbn Ömer (r.a.)’den rivayete göre, şöyle demiştir: Müslümanlar Medîne’ye geldiklerinde namaz kılmak için tahminlerine göre toplanırlar namaz için bir çağrıda bulunmazlardı. Bir gün bu konuda konuştular bir kısmı Hıristiyanların çanı gibi çan çalalım dediler bir kısmı da Yahudilerin boruları gibi boru çalalım dediler. Ömer bin Hattab’ta namaza çağıracak bir kimse gönderebilir misiniz? Bunun üzerine Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) buyurdu ki: “Ya Bilal kalk müslümanları namaza çağır.” Diğer tahric: Buharî, Ezan; İbn Mace, Ezan Tirmizi dediki: Bu hadis hasen sahihtir ve İbn Ömer’in rivayetinden garibtir
حدثنا ابو بكر بن النضر بن ابي النضر، حدثنا حجاج بن محمد، قال قال ابن جريج اخبرنا نافع، عن ابن عمر، قال كان المسلمون حين قدموا المدينة يجتمعون فيتحينون الصلوات وليس ينادي بها احد فتكلموا يوما في ذلك فقال بعضهم اتخذوا ناقوسا مثل ناقوس النصارى . وقال بعضهم اتخذوا قرنا مثل قرن اليهود . قال فقال عمر بن الخطاب اولا تبعثون رجلا ينادي بالصلاة قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يا بلال قم فناد بالصلاة " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من حديث ابن عمر
Metadata
- Edition
- Sünen-i Tirmîzî
- Book
- Salat (Prayer)
- Hadith Index
- #190
- Book Index
- 42
Grades
- Ahmad Muhammad ShakirSahih
- Al-AlbaniSahih
- Bashar Awad MaaroufHasan Sahih
- Zubair Ali ZaiSahih - Agreed Upon
