Hadis
#1369
Sünen-i Ebû Dâvud - Nâfile namâzlar
Âişe (r.anha)'den rivayet edildiğine göre, Nebi (s.a.v.) Osman b. Maz'ûn'u çağırmış ve yanına gelince: "Ey Osman, sen benim sünnetimden yüz mü çeviriyorsun?" buyurmuştur. Osman da; "Vallahi, hayır ya Resûlallah! Bilâkis ben senin sünnetini istiyorum" diye cevab vermişti. (Bunun üzerine Hz. Nebi): "Gerçekten ben uykuda uyurum, namaz da kılarım; oruç da tutarım, iftar da ederim. Kadınlarla da evlenirim. Ey Osman, Allah'dan kork, çünkü senin üzerinde ehlinin de hakkı vardır. Senin üzerinde misâfirin hakkı vardır ve senin üzerinde nefsinin hakkı vardır. Oruç tut, iftar da et; namaz kıl, uyku da uyu!" buyurmuştur
حدثنا عبيد الله بن سعد، حدثنا عمي، حدثنا ابي، عن ابن اسحاق، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، : ان النبي صلى الله عليه وسلم بعث الى عثمان بن مظعون فجاءه فقال : " يا عثمان ارغبت عن سنتي " . قال : لا والله يا رسول الله، ولكن سنتك اطلب . قال : " فاني انام واصلي، واصوم وافطر، وانكح النساء، فاتق الله يا عثمان، فان لاهلك عليك حقا، وان لضيفك عليك حقا، وان لنفسك عليك حقا، فصم وافطر، وصل ونم
Metadata
- Edition
- Sünen-i Ebû Dâvud
- Book
- Nâfile namâzlar
- Hadith Index
- #1369
- Book Index
- 120
Grades
- Al-AlbaniSahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidSahih
- Zubair Ali ZaiIsnaad Hasan
