Hadis
#1655
Sahih-i Müslim - Yolcuların namazı ve bu namazın kısaltılması
Bize, Ebû Bekir b. Ebî Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Hüseyin b. Alîy, Zâide'den rivayet etti. Demişki: Bana, Amr b. Yahye'l-Ensârî rivayet etti. (Dediki): Bana Muhammed b. Yahya b. Habbân, Amr b. Süleym b. Haldete'l-Ensârî'den, o da Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in sahâbîsi Ebû Katâde'den naklen rivayet etti. Ebû Katâde, şöyle demiş: Mescide girdim, Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) cemâatin arasında oturuyordu. Ben de oturdum. Bunun üzerine Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) : «Oturmazdan önce iki rek'ât namaz kılmakdan sen'i ne men etti?» buyurdular. Ben : — Yâ Resûlâllah! Seni otururken gördüm. Cemâat da oturuyorlar da (onun için kılmadım.)» dedim. Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) : «Öyle ise biriniz, mescide girdiği vakit iki rek'ât namaz kılmadan oturmasın!» buyurdular. İzah 715 te
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا حسين بن علي، عن زايدة، قال حدثني عمرو بن يحيى الانصاري، حدثني محمد بن يحيى بن حبان، عن عمرو بن سليم بن خلدة الانصاري، عن ابي قتادة، صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم قال دخلت المسجد ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس بين ظهرانى الناس - قال - فجلست فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما منعك ان تركع ركعتين قبل ان تجلس " . قال فقلت يا رسول الله رايتك جالسا والناس جلوس . قال " فاذا دخل احدكم المسجد فلا يجلس حتى يركع ركعتين
Metadata
- Edition
- Sahih-i Müslim
- Book
- Yolcuların namazı ve bu namazın kısaltılması
- Hadith Index
- #1655
- Book Index
- 85
Grades
- -
