Loading...

Loading...
நூல்கள்
௨௮௫ ஹதீஸ்கள்
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، عن ابن عون، عن زياد بن جبير، قال جاء رجل الى ابن عمر - رضى الله عنهما - فقال اني نذرت ان اصوم يوما فوافق يوم اضحى او فطر . فقال ابن عمر رضى الله عنهما امر الله تعالى بوفاء النذر ونهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صوم هذا اليوم
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، عن ابن عون، عن زياد بن جبير، قال جاء رجل الى ابن عمر - رضى الله عنهما - فقال اني نذرت ان اصوم يوما فوافق يوم اضحى او فطر . فقال ابن عمر رضى الله عنهما امر الله تعالى بوفاء النذر ونهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صوم هذا اليوم
وحدثنا ابن نمير، حدثنا ابي، حدثنا سعد بن سعيد، اخبرتني عمرة، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صومين يوم الفطر ويوم الاضحى
وحدثنا ابن نمير، حدثنا ابي، حدثنا سعد بن سعيد، اخبرتني عمرة، عن عايشة، - رضى الله عنها - قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صومين يوم الفطر ويوم الاضحى
وحدثنا سريج بن يونس، حدثنا هشيم، اخبرنا خالد، عن ابي المليح، عن نبيشة، الهذلي قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ايام التشريق ايام اكل وشرب
وحدثنا سريج بن يونس، حدثنا هشيم، اخبرنا خالد، عن ابي المليح، عن نبيشة، الهذلي قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ايام التشريق ايام اكل وشرب
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا اسماعيل، - يعني ابن علية - عن خالد الحذاء، حدثني ابو قلابة، عن ابي المليح، عن نبيشة، قال خالد فلقيت ابا المليح فسالته فحدثني به، فذكر عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل حديث هشيم وزاد فيه " وذكر لله
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا اسماعيل، - يعني ابن علية - عن خالد الحذاء، حدثني ابو قلابة، عن ابي المليح، عن نبيشة، قال خالد فلقيت ابا المليح فسالته فحدثني به، فذكر عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل حديث هشيم وزاد فيه " وذكر لله
கஅப் பின் மாலிக் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னையும் அவ்ஸ் பின் அல்ஹதஸான் (ரலி) அவர்களையும் "அய்யாமுத் தஷ்ரீக்" நாட்களில் அனுப்பி, "இறைநம்பிக்கையாளரைத் தவிர வேறெவரும் சொர்க்கத்தில் நுழையமாட்டார்; "மினா"வின் நாட்கள் உண்பதற்கும் பருகுவதற்கும் உரிய நாட்களாகும்" என (மக்களிடையே) அறிவிக்கச் செய்தார்கள். - மேற்கண்ட ஹதீஸ் மற்றோர் அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாகவும் வந்துள்ளது. அதில் "எங்கள் இருவரையும் அறிவிக்கச் செய்தார்கள்" எனும் வாசகம் இடம்பெற்றுள்ளது. அத்தியாயம் :
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا محمد بن سابق، حدثنا ابراهيم بن طهمان، عن ابي الزبير، عن ابن كعب بن مالك، عن ابيه، انه حدثه ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعثه واوس بن الحدثان ايام التشريق فنادى " انه لا يدخل الجنة الا مومن . وايام منى ايام اكل وشرب
وحدثناه عبد بن حميد، حدثنا ابو عامر عبد الملك بن عمرو، حدثنا ابراهيم، بن طهمان بهذا الاسناد غير انه قال فناديا
وحدثناه عبد بن حميد، حدثنا ابو عامر عبد الملك بن عمرو، حدثنا ابراهيم، بن طهمان بهذا الاسناد غير انه قال فناديا
முஹம்மத் பின் அப்பாத் பின் ஜஅஃபர் (ரஹ்) அவர்கள் கூறியதாவது: இறையில்லம் கஅபாவைச் சுற்றி (தவாஃப்) வந்துகொண்டிருந்த ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி) அவர்களிடம் நான், "வெள்ளிக்கிழமை (ஒரு நாள் மட்டும்) நோன்பு நோற்க வேண்டாமென அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தடைசெய்தார்களா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு "ஆம், இந்த இல்லத்தின் அதிபதிமீது ஆணையாக!" என்று ஜாபிர் (ரலி) அவர்கள் பதிலளித்தார்கள். - மேற்கண்ட ஹதீஸ் மற்றோர் அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாகவும் வந்துள்ளது. அத்தியாயம் :
حدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عبد الحميد بن جبير، عن محمد، بن عباد بن جعفر سالت جابر بن عبد الله - رضى الله عنهما - وهو يطوف بالبيت انهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صيام يوم الجمعة فقال نعم ورب هذا البيت
وحدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا ابن جريج، اخبرني عبد الحميد، بن جبير بن شيبة انه اخبره محمد بن عباد بن جعفر، انه سال جابر بن عبد الله - رضى الله عنهما - بمثله عن النبي صلى الله عليه وسلم
وحدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا ابن جريج، اخبرني عبد الحميد، بن جبير بن شيبة انه اخبره محمد بن عباد بن جعفر، انه سال جابر بن عبد الله - رضى الله عنهما - بمثله عن النبي صلى الله عليه وسلم
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا حفص، وابو معاوية عن الاعمش، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - اخبرنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي، هريرة - رضى الله عنه - قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يصم احدكم يوم الجمعة الا ان يصوم قبله او يصوم بعده
وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا حفص، وابو معاوية عن الاعمش، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - اخبرنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي، هريرة - رضى الله عنه - قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يصم احدكم يوم الجمعة الا ان يصوم قبله او يصوم بعده
وحدثني ابو كريب، حدثنا حسين، - يعني الجعفي - عن زايدة، عن هشام، عن ابن سيرين، عن ابي هريرة، - رضى الله عنه - عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا تختصوا ليلة الجمعة بقيام من بين الليالي ولا تخصوا يوم الجمعة بصيام من بين الايام الا ان يكون في صوم يصومه احدكم
وحدثني ابو كريب، حدثنا حسين، - يعني الجعفي - عن زايدة، عن هشام، عن ابن سيرين، عن ابي هريرة، - رضى الله عنه - عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا تختصوا ليلة الجمعة بقيام من بين الليالي ولا تخصوا يوم الجمعة بصيام من بين الايام الا ان يكون في صوم يصومه احدكم
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا بكر، - يعني ابن مضر - عن عمرو بن الحارث، عن بكير، عن يزيد، مولى سلمة عن سلمة بن الاكوع، - رضى الله عنه - قال لما نزلت هذه الاية { وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين} كان من اراد ان يفطر ويفتدي . حتى نزلت الاية التي بعدها فنسختها
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا بكر، - يعني ابن مضر - عن عمرو بن الحارث، عن بكير، عن يزيد، مولى سلمة عن سلمة بن الاكوع، - رضى الله عنه - قال لما نزلت هذه الاية { وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين} كان من اراد ان يفطر ويفتدي . حتى نزلت الاية التي بعدها فنسختها
حدثني عمرو بن سواد العامري، اخبرنا عبد الله بن وهب، اخبرنا عمرو بن، الحارث عن بكير بن الاشج، عن يزيد، مولى سلمة بن الاكوع عن سلمة بن الاكوع، - رضى الله عنه - انه قال كنا في رمضان على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم من شاء صام ومن شاء افطر فافتدى بطعام مسكين حتى انزلت هذه الاية { فمن شهد منكم الشهر فليصمه}
حدثني عمرو بن سواد العامري، اخبرنا عبد الله بن وهب، اخبرنا عمرو بن، الحارث عن بكير بن الاشج، عن يزيد، مولى سلمة بن الاكوع عن سلمة بن الاكوع، - رضى الله عنه - انه قال كنا في رمضان على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم من شاء صام ومن شاء افطر فافتدى بطعام مسكين حتى انزلت هذه الاية { فمن شهد منكم الشهر فليصمه}
حدثنا احمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا يحيى بن سعيد، عن ابي، سلمة قال سمعت عايشة، - رضى الله عنها - تقول كان يكون على الصوم من رمضان فما استطيع ان اقضيه الا في شعبان الشغل من رسول الله صلى الله عليه وسلم او برسول الله صلى الله عليه وسلم
حدثنا احمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا يحيى بن سعيد، عن ابي، سلمة قال سمعت عايشة، - رضى الله عنها - تقول كان يكون على الصوم من رمضان فما استطيع ان اقضيه الا في شعبان الشغل من رسول الله صلى الله عليه وسلم او برسول الله صلى الله عليه وسلم
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا بشر بن عمر الزهراني، حدثني سليمان، بن بلال حدثنا يحيى بن سعيد، بهذا الاسناد غير انه قال وذلك لمكان رسول الله صلى الله عليه وسلم
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا بشر بن عمر الزهراني، حدثني سليمان، بن بلال حدثنا يحيى بن سعيد، بهذا الاسناد غير انه قال وذلك لمكان رسول الله صلى الله عليه وسلم
وحدثنيه محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا ابن جريج، حدثني يحيى، بن سعيد بهذا الاسناد وقال فظننت ان ذلك لمكانها من النبي صلى الله عليه وسلم . يحيى يقوله
وحدثنيه محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا ابن جريج، حدثني يحيى، بن سعيد بهذا الاسناد وقال فظننت ان ذلك لمكانها من النبي صلى الله عليه وسلم . يحيى يقوله
وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، ح وحدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان، كلاهما عن يحيى، بهذا الاسناد ولم يذكرا في الحديث الشغل برسول الله صلى الله عليه وسلم
وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، ح وحدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان، كلاهما عن يحيى، بهذا الاسناد ولم يذكرا في الحديث الشغل برسول الله صلى الله عليه وسلم
وحدثني محمد بن ابي عمر المكي، حدثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي، عن يزيد بن عبد الله بن الهاد، عن محمد بن ابراهيم، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن عايشة، - رضى الله عنها - انها قالت ان كانت احدانا لتفطر في زمان رسول الله صلى الله عليه وسلم فما تقدر على ان تقضيه مع رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى ياتي شعبان
وحدثني محمد بن ابي عمر المكي، حدثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي، عن يزيد بن عبد الله بن الهاد، عن محمد بن ابراهيم، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن عايشة، - رضى الله عنها - انها قالت ان كانت احدانا لتفطر في زمان رسول الله صلى الله عليه وسلم فما تقدر على ان تقضيه مع رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى ياتي شعبان
وحدثني هارون بن سعيد الايلي، واحمد بن عيسى، قالا حدثنا ابن وهب، اخبرنا عمرو بن الحارث، عن عبيد الله بن ابي جعفر، عن محمد بن جعفر بن الزبير، عن عروة، عن عايشة، - رضى الله عنها - ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من مات وعليه صيام صام عنه وليه
وحدثني هارون بن سعيد الايلي، واحمد بن عيسى، قالا حدثنا ابن وهب، اخبرنا عمرو بن الحارث، عن عبيد الله بن ابي جعفر، عن محمد بن جعفر بن الزبير، عن عروة، عن عايشة، - رضى الله عنها - ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من مات وعليه صيام صام عنه وليه
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا عيسى بن يونس، حدثنا الاعمش، عن مسلم، البطين عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، - رضى الله عنهما - ان امراة، اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت ان امي ماتت وعليها صوم شهر . فقال " ارايت لو كان عليها دين اكنت تقضينه " . قالت نعم . قال " فدين الله احق بالقضاء
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا عيسى بن يونس، حدثنا الاعمش، عن مسلم، البطين عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، - رضى الله عنهما - ان امراة، اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت ان امي ماتت وعليها صوم شهر . فقال " ارايت لو كان عليها دين اكنت تقضينه " . قالت نعم . قال " فدين الله احق بالقضاء
وحدثني احمد بن عمر الوكيعي، حدثنا حسين بن علي، عن زايدة، عن سليمان، عن مسلم البطين، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، - رضى الله عنهما - قال جاء رجل الى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله ان امي ماتت وعليها صوم شهر افاقضيه عنها فقال " لو كان على امك دين اكنت قاضيه عنها " . قال نعم . قال " فدين الله احق ان يقضى " . قال سليمان فقال الحكم وسلمة بن كهيل جميعا ونحن جلوس حين حدث مسلم بهذا الحديث فقالا سمعنا مجاهدا يذكر هذا عن ابن عباس
وحدثني احمد بن عمر الوكيعي، حدثنا حسين بن علي، عن زايدة، عن سليمان، عن مسلم البطين، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، - رضى الله عنهما - قال جاء رجل الى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله ان امي ماتت وعليها صوم شهر افاقضيه عنها فقال " لو كان على امك دين اكنت قاضيه عنها " . قال نعم . قال " فدين الله احق ان يقضى " . قال سليمان فقال الحكم وسلمة بن كهيل جميعا ونحن جلوس حين حدث مسلم بهذا الحديث فقالا سمعنا مجاهدا يذكر هذا عن ابن عباس