Хадисы
#1379
Сунан Абу Дауда - Prayer: Detailed Injunctions about Ramadan
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн Унайса, да будет доволен им Аллах: «Я присутствовал на собрании бану салима. При этом я был самым младшим из них. Они сказали: “Кто спросит Посланника Аллаха ﷺ о Ночи предопределения?” А это было утром после двадцать первой ночи рамадана. Я вышел и совершил закатную молитву /магъриб/ вместе с посланником Аллаха ﷺ после чего встал у дверей его дома. Проходя мимо меня, он сказал: “Входи”. Я вошёл. Ему подали его ужин, и я старался не есть, потому что еды было очень мало. Закончив ужинать, он сказал: “Подай мне мои сандалии”. И он поднялся, и я поднялся вместе с ним. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Как будто у тебя есть ко мне дело”. Я ответил: “Да. Меня послали к тебе люди из бану салима. Они спрашивают о Ночи предопределения”. (Посланник Аллаха ﷺ) спросил: “Какая сегодня ночь?” Я ответил: “Двадцать вторая”. Он сказал: “Это она и есть”. А потом он вернулся и сказал: “Или следующая”. При этом он имел в виду двадцать третью ночь рамадана»
حدثنا احمد بن حفص بن عبد الله السلمي، حدثنا ابي، حدثنا ابراهيم بن طهمان، عن عباد بن اسحاق، عن محمد بن مسلم الزهري، عن ضمرة بن عبد الله بن انيس، عن ابيه، قال كنت في مجلس بني سلمة وانا اصغرهم، فقالوا من يسال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ليلة القدر وذلك صبيحة احدى وعشرين من رمضان . فخرجت فوافيت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة المغرب ثم قمت بباب بيته فمر بي فقال " ادخل " . فدخلت فاتي بعشايه فراني اكف عنه من قلته فلما فرغ قال " ناولني نعلي " . فقام وقمت معه فقال " كان لك حاجة " . قلت اجل ارسلني اليك رهط من بني سلمة يسالونك عن ليلة القدر فقال " كم الليلة " . فقلت اثنتان وعشرون قال " هي الليلة " . ثم رجع فقال " او القابلة " . يريد ليلة ثلاث وعشرين
Metadata
- Edition
- Сунан Абу Дауда
- Book
- Prayer: Detailed Injunctions about Ramadan
- Hadith Index
- #1379
- Book Index
- 9
Grades
- Al-AlbaniHasan Sahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidHasan Sahih
- Shuaib Al ArnautHasan
- Zubair Ali ZaiDaif
