Хадисы
#1373
Сунан Абу Дауда - Prayer: Detailed Injunctions about Ramadan
Передаётся от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, жены Пророка ﷺ что Пророк ﷺ молился в мечети и люди присоединились к нему и тоже стали молиться. На следующую ночь Пророк ﷺ также совершал дополнительную молитву и собралось много людей. В третью ночь они собрались, однако Посланник Аллаха ﷺ не вышел к ним. Утром он сказал им: «Я видел, что вы сделали, и мне помешала выйти к вам лишь боязнь того, что это будет вменено вам в обязанность». А это было в рамадане
حدثنا القعنبي، عن مالك بن انس، عن ابن شهاب، عن عروة بن الزبير، عن عايشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم ان النبي صلى الله عليه وسلم صلى في المسجد فصلى بصلاته ناس ثم صلى من القابلة فكثر الناس ثم اجتمعوا من الليلة الثالثة فلم يخرج اليهم رسول الله صلى الله عليه وسلم فلما اصبح قال " قد رايت الذي صنعتم فلم يمنعني من الخروج اليكم الا اني خشيت ان يفرض عليكم " . وذلك في رمضان
Metadata
- Edition
- Сунан Абу Дауда
- Book
- Prayer: Detailed Injunctions about Ramadan
- Hadith Index
- #1373
- Book Index
- 3
Grades
- Al-AlbaniSahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidSahih
- Shuaib Al ArnautSahih
- Zubair Ali ZaiSahih Bukhari (2012) Sahih Muslim (761)
