Хадисы
#704
Сунан Абу Дауда - Prayer
‘Икрима сообщил, что Ибн ‘Аббас сказал: «И я думаю, что (он передал это) от Посланника Аллаха ﷺ который сказал: “Если кто-то из вас станет совершать молитву не устанавливая перед собой сутру, то, поистине, его молитву (может) прервать собака, осёл, свинья, иудей, огнепоклонник и женщина. Но ему будет достаточно, если они пройдут перед ним на расстоянии брошенного камня».Также этот хадис передали аль-Байхакъи 2/275 и ат-Тахауи 1/265. Абу Дауд сказал: «Мне в душу что-то закралось из-за этого хадиса, и я думаю, что это ошибка от Ибн Абу Самины т.е. Мухаммада ибн Исма‘иля аль-Басри, вольноотпущенника бану Хашим и упоминание в нём огнепоклонника является отвергаемым, а также упоминание в нём свиньи является неприемлемым».Абу Дауд сказал: «Я слышал этот хадис только от Мухаммада ибн Исма‘иля, и думаю, что он ошибся, поскольку он рассказывал его нам по памяти»
حدثنا محمد بن اسماعيل البصري، حدثنا معاذ، حدثنا هشام، عن يحيى، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال احسبه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " اذا صلى احدكم الى غير سترة فانه يقطع صلاته الكلب والحمار والخنزير واليهودي والمجوسي والمراة ويجزي عنه اذا مروا بين يديه على قذفة بحجر " . قال ابو داود في نفسي من هذا الحديث شىء كنت اذاكر به ابراهيم وغيره فلم ار احدا جاء به عن هشام ولا يعرفه ولم ار احدا يحدث به عن هشام واحسب الوهم من ابن ابي سمينة - يعني محمد بن اسماعيل البصري مولى بني هاشم - والمنكر فيه ذكر المجوسي وفيه " على قذفة بحجر " . وذكر الخنزير وفيه نكارة . قال ابو داود ولم اسمع هذا الحديث الا من محمد بن اسماعيل واحسبه وهم لانه كان يحدثنا من حفظه
Metadata
- Edition
- Сунан Абу Дауда
- Book
- Prayer
- Hadith Index
- #704
- Book Index
- 314
Grades
- Al-AlbaniDaif
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidDaif
- Zubair Ali ZaiDaif
