Хадисы
#444
Сунан Абу Дауда - Prayer
Сообщается, что ‘Амр ибн Умаййа ад-Дамри сказал: «Однажды мы были с посланником Аллаха ﷺ в одной из его поездок и проспали утреннюю молитву так, что взошло солнце. И когда Посланник Аллаха ﷺ проснулся, он сказал: “Отъезжайте с этого места”».(‘Амр) сказал: «Затем он повелел Билялю и тот сделал призыв на молитву. Затем он совершил омовение и помолился в два рак‘ата перед утренней молитвой, после чего (повторно) отдал распоряжение Билялю, и когда тот сделал второй призыв на молитву /икама/, он совершил с ними утреннюю молитву»
حدثنا عباس العنبري، ح وحدثنا احمد بن صالح، - وهذا لفظ عباس - ان عبد، الله بن يزيد حدثهم عن حيوة بن شريح عن عياش بن عباس - يعني القتباني - ان كليب بن صبح حدثهم ان الزبرقان حدثه عن عمه عمرو بن امية الضمري قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض اسفاره فنام عن الصبح حتى طلعت الشمس فاستيقظ رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " تنحوا عن هذا المكان " . قال ثم امر بلالا فاذن ثم توضيوا وصلوا ركعتى الفجر ثم امر بلالا فاقام الصلاة فصلى بهم صلاة الصبح
Metadata
- Edition
- Сунан Абу Дауда
- Book
- Prayer
- Hadith Index
- #444
- Book Index
- 54
Grades
- Al-AlbaniSahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidSahih
- Shuaib Al ArnautSahih Lighairihi
- Zubair Ali ZaiIsnaad Sahih
