Хадисы
#4431
Сахих Муслим - Legal Punishments
Бурайда ибн аль-Хусайб, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды к Посланнику Аллаха ﷺ пришёл Ма‘из ибн Малик и сказал: “О Посланник Аллаха, очисти меня!” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Горе тебе! Иди, проси у Аллаха прощения и кайся перед Ним”. Он ушёл, но вскоре вернулся и сказал: “О Посланник Аллаха, очисти меня”. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Горе тебе! Иди, проси у Аллаха прощения и кайся перед Ним”. Он ушёл, но вскоре вернулся и сказал: “О Посланник Аллаха, очисти меня”. Но Пророк ﷺ сказал ему то же самое. Когда он пришёл в четвёртый раз, Посланник Аллаха ﷺ спросил его: “Отчего тебя я должен очистить?” Он сказал: “От прелюбодеяния”. Тогда Пророк ﷺ спросил его соплеменников: “Он не потерял рассудок?” Они сказали: “Он здоров”. Пророк ﷺ спросил: “Может он выпил вино?” Тогда один из людей встал и проверил его дыхание, но не почувствовал от него запаха вина. Тогда Посланник Аллаха ﷺ спросил его: “Ты совершил прелюбодеяние?” Тот сказал: “Да”. Пророк ﷺ сказал: “Может ты [лишь] поцеловал, или приласкал или посмотрел?” Тот сказал: “Нет, о Посланник Аллаха”. Пророк ﷺ спросил: “Ты женат?” Тот сказал: “Да”. Тогда он велел побить его камнями. Тогда мы отвели его к Баки‘ аль-Гаркад, мы не связали его и не вырыли для него яму, и стали бросать в него кости, куски засохшей глины и куски глиняной посуды. Вдруг он побежал и мы побежали за ним, пока он не достиг лавовых полей. Там он остановился для нас и мы стали забрасывать его лавовыми камнями, пока он не умер.Посланнику Аллаха ﷺ рассказали о том, что он убежал, почувствовав удары камней и почувствовав прикосновение смерти, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Почему же вы не оставили его в покое? Может, он раскаялся бы и Аллах принял бы его покаяние!” Люди разделились на две группы относительно него. Одни говорили: “Он погиб, его грех охватил его со всех сторон”, другие же говорили: “Какое покаяние может быть лучше покаяния Ма‘иза? Он пришёл к Пророку ﷺ, положил свою руку в его руку и сказал: ‹Убей меня через побивание камнями›”. Так прошло два или три дня. Затем, когда люди сидели, Посланник Аллаха ﷺ пришёл, поприветствовал их, затем сел и сказал: “Просите прощения для Ма‘иза ибн Малика”. Люди сказали: “Да простит Аллах Ма‘иза ибн Малика”. Тогда Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Он принёс такое покаяние, что если поделить его между людьми большой общины, оно хватило бы на всех!”После этого к нему пришла женщина из племени гамид и сказала: “О Посланник Аллаха, очисти меня!” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Горе тебе, возвращайся, проси у Аллаха прощения и кайся перед Ним”. Она сказала: “Я вижу, ты хочешь отсылать меня обратно, как отсылал Ма‘иза ибн Малика?!” Тогда Пророк ﷺ спросил: “Что случилось?” Она сказала, что беременна в результате прелюбодеяния. Пророк ﷺ спросил её: “Ты?” Она сказала: “Да”. Тогда Пророк ﷺ сказал ей: “[Иди] пока не родишь того, кто в твоей утробе”, и заботу о ней взял на себя один из ансаров, пока она не родила. После этого он пришёл к Пророку ﷺ и сказал: “Гамидийка родила”. Пророк ﷺ сказал: “В таком случае, мы не будет побивать её камнями, оставив её младенца без кормилицы”. Тогда один из ансаров встал и сказал: “Я беру на себя заботу о его кормлении, о Пророк Аллаха”. И тогда он [повелел забросать её камнями, и люди сделали это»]
وحدثنا محمد بن العلاء الهمداني، حدثنا يحيى بن يعلى، - وهو ابن الحارث المحاربي - عن غيلان، - وهو ابن جامع المحاربي - عن علقمة بن مرثد، عن سليمان، بن بريدة عن ابيه، قال جاء ماعز بن مالك الى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله طهرني . فقال " ويحك ارجع فاستغفر الله وتب اليه " . قال فرجع غير بعيد ثم جاء فقال يا رسول الله طهرني . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ويحك ارجع فاستغفر الله وتب اليه " . قال فرجع غير بعيد ثم جاء فقال يا رسول الله طهرني . فقال النبي صلى الله عليه وسلم مثل ذلك حتى اذا كانت الرابعة قال له رسول الله صلى الله عليه وسلم " فيم اطهرك " . فقال من الزنى . فسال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ابه جنون " . فاخبر انه ليس بمجنون . فقال " اشرب خمرا " . فقام رجل فاستنكهه فلم يجد منه ريح خمر . قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ازنيت " . فقال نعم . فامر به فرجم فكان الناس فيه فرقتين قايل يقول لقد هلك لقد احاطت به خطييته وقايل يقول ما توبة افضل من توبة ماعز انه جاء الى النبي صلى الله عليه وسلم فوضع يده في يده ثم قال اقتلني بالحجارة - قال - فلبثوا بذلك يومين او ثلاثة ثم جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم وهم جلوس فسلم ثم جلس فقال " استغفروا لماعز بن مالك " . قال فقالوا غفر الله لماعز بن مالك . - قال - فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لقد تاب توبة لو قسمت بين امة لوسعتهم " . قال ثم جاءته امراة من غامد من الازد فقالت يا رسول الله طهرني . فقال " ويحك ارجعي فاستغفري الله وتوبي اليه " . فقالت اراك تريد ان ترددني كما رددت ماعز بن مالك . قال " وما ذاك " . قالت انها حبلى من الزنا . فقال " انت " . قالت نعم . فقال لها " حتى تضعي ما في بطنك " . قال فكفلها رجل من الانصار حتى وضعت قال فاتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال قد وضعت الغامدية . فقال " اذا لا نرجمها وندع ولدها صغيرا ليس له من يرضعه " . فقام رجل من الانصار فقال الى رضاعه يا نبي الله . قال فرجمها
Metadata
- Edition
- Сахих Муслим
- Book
- Legal Punishments
- Hadith Index
- #4431
- Book Index
- 34
Grades
- -
