Хадисы
#1391
Сахих Муслим - Mosques and Places of Prayer
Сообщается, что Сулейман ибн Бурайда передал со слов своего отца, что однажды какой-то человек спросил Пророка ﷺ о временах молитвы. И Пророк ﷺ сказал ему: «Помолись с нами эти два дня». Когда солнце прошло зенит, он приказал Билялю, чтобы он произнёс азан, и затем повелел ему, и тот объявил о начале полуденной (молитвы) /зухр/. Потом он повелел ему, и тот объявил о начале послеполуденной молитвы /‘аср/, когда солнце было высоко вверху, и было оно при этом белым и сияющим. Затем он повелел ему, и тот объявил о начале закатной молитвы /магриб/, когда зашло солнце, а затем он повелел ему, и тот объявил о начале вечерней молитвы /‘иша/, когда (только) исчезли сумерки. Затем, когда начала (появляться) заря, он повелел ему, и тот объявил о начале утренней молитвы /фаджр/. На второй же день он повелел сделать призыв на полуденную молитву и оттянул её так, чтобы жара (немного) спала, и (только) после этого он совершил полуденную молитву. Затем совершил послеполуденную молитву, когда солнце стояло высоко, однако (при этом) он оттянул её (совершение) подольше чем в прошедший день. Затем он совершил закатную молитву, перед тем, как исчезли сумерки, и совершил вечернюю молитву (уже) после того, как прошла третья часть ночи. Затем он совершил утреннюю молитву, когда (уже) начинало светать (т.е. когда заря стала уже жёлтой), после чего сказал: «Где тот (человек), который спрашивал о временах молитвы?» Тот человек ответил: «Я (здесь), о Посланник Аллаха». Тогда он сказал: «Время ваших молитв между теми (промежутками,) которые вы видели»
حدثني زهير بن حرب، وعبيد الله بن سعيد، كلاهما عن الازرق، - قال زهير حدثنا اسحاق بن يوسف الازرق، - حدثنا سفيان، عن علقمة بن مرثد، عن سليمان بن بريدة، عن ابيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم ان رجلا ساله عن وقت الصلاة فقال له " صل معنا هذين " . يعني اليومين فلما زالت الشمس امر بلالا فاذن ثم امره فاقام الظهر ثم امره فاقام العصر والشمس مرتفعة بيضاء نقية ثم امره فاقام المغرب حين غابت الشمس ثم امره فاقام العشاء حين غاب الشفق ثم امره فاقام الفجر حين طلع الفجر فلما ان كان اليوم الثاني امره فابرد بالظهر فابرد بها فانعم ان يبرد بها وصلى العصر والشمس مرتفعة اخرها فوق الذي كان وصلى المغرب قبل ان يغيب الشفق وصلى العشاء بعد ما ذهب ثلث الليل وصلى الفجر فاسفر بها ثم قال " اين السايل عن وقت الصلاة " . فقال الرجل انا يا رسول الله . قال " وقت صلاتكم بين ما رايتم
Metadata
- Edition
- Сахих Муслим
- Book
- Mosques and Places of Prayer
- Hadith Index
- #1391
- Book Index
- 225
Grades
- -
