Хадисы
#329
Сахих Муслим - Faith
Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «Когда Посланнику Аллаха ﷺ был ниспослан (аят, в котором говорится): “Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Обнаружите ли вы то, что в ваших душах, или утаите, Аллах предъявит вам счет за это. Он прощает, кого пожелает, и причиняет мучения, кому пожелает. Аллах способен на всякую вещь” (сура «аль-Бакара», аят 284), (его) сподвижникам стало тяжко (от этих слов). Они пришли к Посланнику Аллаха ﷺ, встали на колени и сказали: “О посланник Аллаха, (сначала) нас обязали (выполнять такие) дела, которые нам по силам: (совершать) молитву, (вести) сражения, (соблюдать) пост и (выплачивать) милостыню, но теперь тебе был ниспослан этот аят, (в котором говорится о том, чего) мы (делать) не сможем!” (В ответ им) Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Неужели вы хотите сказать (нечто подобное тому), что говорили до вас обладатели обоих Писаний, (говорившие): “Мы слышали, но не повинуемся?!” Нет, говорите: “Слушаем и повинуемся! Твоего прощения мы просим, Господь наш, и к Тебе предстоит прибытие!””, и они сказали: “Слушаем и повинуемся! Твоего прощения мы просим, Господь наш, и к Тебе предстоит прибытие!” А сразу после того, как люди (повторили эти слова), и языки их подчинились этому, Аллах ниспослал (аят, где сказано): “Посланник и верующие уверовали в то, что ниспослано ему от Господа. Все они уверовали в Аллаха, Его ангелов, Его Писания и Его посланников. Они говорят: “Мы не делаем различий между Его посланниками”. Они говорят: “Слушаем и повинуемся! Твоего прощения мы просим, Господь наш, и к Тебе предстоит прибытие”” (сура «аль-Бакара», аят 285). И когда они сделали это, Аллах Всевышний отменил (тот аят), а затем Всемогущий и Великий Аллах ниспослал (другой аят, где сказано): “Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей. Ему достанется то, что он приобрел, и против него будет то, что он приобрёл. Господь наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись”. Он сказал: “Да”. “Господь наш! Не возлагай на нас бремя, которое Ты возложил на наших предшественников”. Он сказал: “Да”. “Господь наш, не возлагай на нас и того, что нам не под силу!” Он сказал: “Да”. “Будь снисходителен к нам! Прости нас и помилуй! Ты наш Покровитель. Помоги же нам одержать верх над неверующими людьми” (сура «аль-Бакара», аят 286). Он сказал: “Да”»
حدثني محمد بن منهال الضرير، وامية بن بسطام العيشي، - واللفظ لامية - قالا حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا روح، - وهو ابن القاسم - عن العلاء، عن ابيه، عن ابي هريرة، قال لما نزلت على رسول الله صلى الله عليه وسلم { لله ما في السموات وما في الارض وان تبدوا ما في انفسكم او تخفوه يحاسبكم به الله فيغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله على كل شىء قدير} قال فاشتد ذلك على اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم فاتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم بركوا على الركب فقالوا اى رسول الله كلفنا من الاعمال ما نطيق الصلاة والصيام والجهاد والصدقة وقد انزلت عليك هذه الاية ولا نطيقها . قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اتريدون ان تقولوا كما قال اهل الكتابين من قبلكم سمعنا وعصينا بل قولوا سمعنا واطعنا غفرانك ربنا واليك المصير " . قالوا سمعنا واطعنا غفرانك ربنا واليك المصير . فلما اقتراها القوم ذلت بها السنتهم فانزل الله في اثرها { امن الرسول بما انزل اليه من ربه والمومنون كل امن بالله وملايكته وكتبه ورسله لا نفرق بين احد من رسله وقالوا سمعنا واطعنا غفرانك ربنا واليك المصير} فلما فعلوا ذلك نسخها الله تعالى فانزل الله عز وجل { لا يكلف الله نفسا الا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تواخذنا ان نسينا او اخطانا} قال نعم { ربنا ولا تحمل علينا اصرا كما حملته على الذين من قبلنا} قال نعم { ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا به} قال نعم { واعف عنا واغفر لنا وارحمنا انت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين} قال نعم
Metadata
- Edition
- Сахих Муслим
- Book
- Faith
- Hadith Index
- #329
- Book Index
- 236
Grades
- -
