Хадисы
#104
Сахих Муслим - Faith
Передают со слов Абу Аййуба о том, что (однажды), перед посланником Аллаха ﷺ который находился в поездке, предстал какой-то бедуин. Он взялся за поводок (или: неуздок) его верблюда а затем сказал: «О Посланник Аллаха, (или он сказал: О Мухаммад), укажи мне на такое дело, которое приблизит меня к Раю и удалит от Огня, если я буду его совершать». (Абу Аййуб) сказал: «И Пророк ﷺ остановился, посмотрел на своих сподвижников, и затем сказал: “Его слова совпали!” (Или он сказал): “Он был наставлен на верный путь!”, а потом спросил: “Как ты сказал?”» (Абу Аййуб) сказал: «И (когда) тот повторил, Пророк ﷺ сказал: “Поклоняйся Аллаху и не придавай ему ничего в сотоварищи, совершай молитву, выплачивай закят и поддерживай родственные связи, а верблюдицу отпусти”»
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا ابي، حدثنا عمرو بن عثمان، حدثنا موسى بن طلحة، قال حدثني ابو ايوب، ان اعرابيا، عرض لرسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في سفر . فاخذ بخطام ناقته او بزمامها ثم قال يا رسول الله - او يا محمد - اخبرني بما يقربني من الجنة وما يباعدني من النار . قال فكف النبي صلى الله عليه وسلم ثم نظر في اصحابه ثم قال " لقد وفق - او لقد هدي - قال كيف قلت " . قال فاعاد . فقال النبي صلى الله عليه وسلم " تعبد الله لا تشرك به شييا وتقيم الصلاة وتوتي الزكاة وتصل الرحم دع الناقة
Metadata
- Edition
- Сахих Муслим
- Book
- Faith
- Hadith Index
- #104
- Book Index
- 12
Grades
- -
