Loading...

Loading...
Книги
502 Хадисы
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا عاصم الاحول، قال حدثني ابو عثمان، قال حدثني سعد بن مالك، قال سمعته اذناى، ووعاه، قلبي من محمد عليه السلام انه قال " من ادعى الى غير ابيه وهو يعلم انه غير ابيه فالجنة عليه حرام " . قال فلقيت ابا بكرة فذكرت ذلك له فقال سمعته اذناى ووعاه قلبي من محمد صلى الله عليه وسلم . قال عاصم فقلت يا ابا عثمان لقد شهد عندك رجلان ايما رجلين . فقال اما احدهما فاول من رمى بسهم في سبيل الله او في الاسلام يعني سعد بن مالك والاخر قدم من الطايف في بضعة وعشرين رجلا على اقدامهم فذكر فضلا . قال ابو علي سمعت ابا داود قال قال النفيلي حيث حدث بهذا الحديث والله انه عندي احلى من العسل يعني قوله حدثنا وحدثني قال ابو علي وسمعت ابا داود يقول سمعت احمد يقول ليس لحديث اهل الكوفة نور - قال - وما رايت مثل اهل البصرة كانوا تعلموه من شعبة
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا عاصم الاحول، قال حدثني ابو عثمان، قال حدثني سعد بن مالك، قال سمعته اذناى، ووعاه، قلبي من محمد عليه السلام انه قال " من ادعى الى غير ابيه وهو يعلم انه غير ابيه فالجنة عليه حرام " . قال فلقيت ابا بكرة فذكرت ذلك له فقال سمعته اذناى ووعاه قلبي من محمد صلى الله عليه وسلم . قال عاصم فقلت يا ابا عثمان لقد شهد عندك رجلان ايما رجلين . فقال اما احدهما فاول من رمى بسهم في سبيل الله او في الاسلام يعني سعد بن مالك والاخر قدم من الطايف في بضعة وعشرين رجلا على اقدامهم فذكر فضلا . قال ابو علي سمعت ابا داود قال قال النفيلي حيث حدث بهذا الحديث والله انه عندي احلى من العسل يعني قوله حدثنا وحدثني قال ابو علي وسمعت ابا داود يقول سمعت احمد يقول ليس لحديث اهل الكوفة نور - قال - وما رايت مثل اهل البصرة كانوا تعلموه من شعبة
حدثنا حجاج بن ابي يعقوب، حدثنا معاوية، - يعني ابن عمرو - حدثنا زايدة، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من تولى قوما بغير اذن مواليه فعليه لعنة الله والملايكة والناس اجمعين لا يقبل منه يوم القيامة عدل ولا صرف
حدثنا حجاج بن ابي يعقوب، حدثنا معاوية، - يعني ابن عمرو - حدثنا زايدة، عن الاعمش، عن ابي صالح، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من تولى قوما بغير اذن مواليه فعليه لعنة الله والملايكة والناس اجمعين لا يقبل منه يوم القيامة عدل ولا صرف
حدثنا سليمان بن عبد الرحمن الدمشقي، حدثنا عمر بن عبد الواحد، عن عبد الرحمن بن يزيد بن جابر، قال حدثني سعيد بن ابي سعيد، - ونحن ببيروت - عن انس بن مالك، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من ادعى الى غير ابيه او انتمى الى غير مواليه فعليه لعنة الله المتتابعة الى يوم القيامة
حدثنا سليمان بن عبد الرحمن الدمشقي، حدثنا عمر بن عبد الواحد، عن عبد الرحمن بن يزيد بن جابر، قال حدثني سعيد بن ابي سعيد، - ونحن ببيروت - عن انس بن مالك، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من ادعى الى غير ابيه او انتمى الى غير مواليه فعليه لعنة الله المتتابعة الى يوم القيامة
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) Пророк ﷺ сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах удалил от вас надменность джахилиййи и свойственный ей (обычай) кичиться своими предками. (Есть только) богобоязненный верующий и несчастный грешник, все вы дети Адама, а Адам создан из земли. Либо люди прекратят кичиться своими предками, (которые умерли) и не являются ничем иным, кроме как углем Геенны, либо они станут более презренными перед Аллахом, чем навозный жук, который скатывает испражнения своим носом»
حدثنا موسى بن مروان الرقي، حدثنا المعافى، ح وحدثنا احمد بن سعيد الهمداني، اخبرنا ابن وهب، - وهذا حديثه - عن هشام بن سعد، عن سعيد بن ابي سعيد، عن ابيه، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ان الله عز وجل قد اذهب عنكم عبية الجاهلية وفخرها بالاباء مومن تقي وفاجر شقي انتم بنو ادم وادم من تراب ليدعن رجال فخرهم باقوام انما هم فحم من فحم جهنم او ليكونن اهون على الله من الجعلان التي تدفع بانفها النتن
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا سماك بن حرب، عن عبد الرحمن بن عبد الله بن مسعود، عن ابيه، قال من نصر قومه على غير الحق فهو كالبعير الذي ردي فهو ينزع بذنبه
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا سماك بن حرب، عن عبد الرحمن بن عبد الله بن مسعود، عن ابيه، قال من نصر قومه على غير الحق فهو كالبعير الذي ردي فهو ينزع بذنبه
حدثنا ابن بشار، حدثنا ابو عامر، حدثنا سفيان، عن سماك بن حرب، عن عبد الرحمن بن عبد الله، عن ابيه، قال انتهيت الى النبي صلى الله عليه وسلم وهو في قبة من ادم فذكر نحوه
حدثنا ابن بشار، حدثنا ابو عامر، حدثنا سفيان، عن سماك بن حرب، عن عبد الرحمن بن عبد الله، عن ابيه، قال انتهيت الى النبي صلى الله عليه وسلم وهو في قبة من ادم فذكر نحوه
Рассказал нам Махмуд ибн Халид ад-Димашкъи: Рассказал нам аль-Фирйаби: Рассказал нам Саляма ибн Бишр ад-Димашкъи, передавший от дочери Вàсиля ибн аль-Аскъа‘ о том, что она слышала, как её отец, да будет доволен им Аллах, говорил: «(Однажды) я спросил (Пророка ﷺ): “О Посланник Аллаха, что такое слепая приверженность (к своему племени)?” Он ответил: “Это, когда ты поддерживаешь свой народ в несправедливости”»
حدثنا محمود بن خالد الدمشقي، حدثنا الفريابي، حدثنا سلمة بن بشر الدمشقي، عن بنت واثلة بن الاسقع، انها سمعت اباها، يقول قلت يا رسول الله ما العصبية قال " ان تعين قومك على الظلم
Рассказал нам Ахмад ибн ‘Амр ибн ас-Сарх: Рассказал нам Аййюб ибн Сувайд от Усамы ибн Зейда о том, что он слышал, как Са‘ид ибн аль-Мусаййиб рассказывал от Суракъи ибн Малика ибн Джу‘шум аль-Мудлиджи, который сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ обратился к нам с проповедью и сказал: “Лучший из вас защищающий свой род (племя), если не совершает (при этом) грех”»
حدثنا احمد بن عمرو بن السرح، حدثنا ايوب بن سويد، عن اسامة بن زيد، انه سمع سعيد بن المسيب، يحدث عن سراقة بن مالك بن جعشم المدلجي، قال خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " خيركم المدافع عن عشيرته ما لم ياثم " . قال ابو داود ايوب بن سويد ضعيف
حدثنا ابن السرح، حدثنا ابن وهب، عن سعيد بن ابي ايوب، عن محمد بن عبد الرحمن المكي، - يعني ابن ابي لبيبة - عن عبد الله بن ابي سليمان، عن جبير بن مطعم، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ليس منا من دعا الى عصبية وليس منا من قاتل على عصبية وليس منا من مات على عصبية
حدثنا ابن السرح، حدثنا ابن وهب، عن سعيد بن ابي ايوب، عن محمد بن عبد الرحمن المكي، - يعني ابن ابي لبيبة - عن عبد الله بن ابي سليمان، عن جبير بن مطعم، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ليس منا من دعا الى عصبية وليس منا من قاتل على عصبية وليس منا من مات على عصبية
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو اسامة، عن عوف، عن زياد بن مخراق، عن ابي كنانة، عن ابي موسى، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ابن اخت القوم منهم
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو اسامة، عن عوف، عن زياد بن مخراق، عن ابي كنانة، عن ابي موسى، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ابن اخت القوم منهم
حدثنا محمد بن عبد الرحيم، حدثنا الحسين بن محمد، حدثنا جرير بن حازم، عن محمد بن اسحاق، عن داود بن حصين، عن عبد الرحمن بن ابي عقبة، عن ابي عقبة، - وكان مولى من اهل فارس - قال شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم احدا فضربت رجلا من المشركين فقلت خذها مني وانا الغلام الفارسي فالتفت الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " فهلا قلت خذها مني وانا الغلام الانصاري
حدثنا محمد بن عبد الرحيم، حدثنا الحسين بن محمد، حدثنا جرير بن حازم، عن محمد بن اسحاق، عن داود بن حصين، عن عبد الرحمن بن ابي عقبة، عن ابي عقبة، - وكان مولى من اهل فارس - قال شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم احدا فضربت رجلا من المشركين فقلت خذها مني وانا الغلام الفارسي فالتفت الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " فهلا قلت خذها مني وانا الغلام الانصاري
Передают со слов аль-Микдама бин Ма‘дикариба, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Если человек полюбит брата своего, пусть сообщит ему о том, что он любит его»
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن ثور، قال حدثني حبيب بن عبيد، عن المقدام بن معديكرب، - وقد كان ادركه - عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اذا احب الرجل اخاه فليخبره انه يحبه
حدثنا مسلم بن ابراهيم، حدثنا المبارك بن فضالة، حدثنا ثابت البناني، عن انس بن مالك، ان رجلا، كان عند النبي صلى الله عليه وسلم فمر به رجل فقال يا رسول الله اني لاحب هذا . فقال له النبي صلى الله عليه وسلم " اعلمته " . قال لا قال " اعلمه " . قال فلحقه فقال اني احبك في الله . فقال احبك الذي احببتني له
حدثنا مسلم بن ابراهيم، حدثنا المبارك بن فضالة، حدثنا ثابت البناني، عن انس بن مالك، ان رجلا، كان عند النبي صلى الله عليه وسلم فمر به رجل فقال يا رسول الله اني لاحب هذا . فقال له النبي صلى الله عليه وسلم " اعلمته " . قال لا قال " اعلمه " . قال فلحقه فقال اني احبك في الله . فقال احبك الذي احببتني له
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا سليمان، عن حميد بن هلال، عن عبد الله بن الصامت، عن ابي ذر، انه قال يا رسول الله الرجل يحب القوم ولا يستطيع ان يعمل كعملهم . قال " انت يا ابا ذر مع من احببت " . قال فاني احب الله ورسوله . قال " فانك مع من احببت " . قال فاعادها ابو ذر فاعادها رسول الله صلى الله عليه وسلم
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا سليمان، عن حميد بن هلال، عن عبد الله بن الصامت، عن ابي ذر، انه قال يا رسول الله الرجل يحب القوم ولا يستطيع ان يعمل كعملهم . قال " انت يا ابا ذر مع من احببت " . قال فاني احب الله ورسوله . قال " فانك مع من احببت " . قال فاعادها ابو ذر فاعادها رسول الله صلى الله عليه وسلم
حدثنا وهب بن بقية، حدثنا خالد، عن يونس بن عبيد، عن ثابت، عن انس بن مالك، قال رايت اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم فرحوا بشىء لم ارهم فرحوا بشىء اشد منه قال رجل يا رسول الله الرجل يحب الرجل على العمل من الخير يعمل به ولا يعمل بمثله فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المرء مع من احب
حدثنا وهب بن بقية، حدثنا خالد، عن يونس بن عبيد، عن ثابت، عن انس بن مالك، قال رايت اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم فرحوا بشىء لم ارهم فرحوا بشىء اشد منه قال رجل يا رسول الله الرجل يحب الرجل على العمل من الخير يعمل به ولا يعمل بمثله فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المرء مع من احب
حدثنا ابن المثنى، حدثنا يحيى بن ابي بكير، حدثنا شيبان، عن عبد الملك بن عمير، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المستشار موتمن
حدثنا ابن المثنى، حدثنا يحيى بن ابي بكير، حدثنا شيبان، عن عبد الملك بن عمير، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " المستشار موتمن
Абу Мас‘уд ‘Укба бин Амр аль-Ансари аль-Бадри, да будет доволен им Аллах, сказал: «... Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Указавшему на благое (полагается) такая же награда как и совершившему его”»
حدثنا محمد بن كثير، اخبرنا سفيان، عن الاعمش، عن ابي عمرو الشيباني، عن ابي مسعود الانصاري، قال جاء رجل الى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله اني ابدع بي فاحملني . قال " لا اجد ما احملك عليه ولكن ايت فلانا فلعله ان يحملك " . فاتاه فحمله فاتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فاخبره فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من دل على خير فله مثل اجر فاعله
حدثنا حيوة بن شريح، حدثنا بقية، عن ابي بكر بن ابي مريم، عن خالد بن محمد الثقفي، عن بلال بن ابي الدرداء، عن ابي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " حبك الشىء يعمي ويصم
حدثنا حيوة بن شريح، حدثنا بقية، عن ابي بكر بن ابي مريم، عن خالد بن محمد الثقفي، عن بلال بن ابي الدرداء، عن ابي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " حبك الشىء يعمي ويصم
Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Ходатайствуйте (за просящих) и вы получите награду, а Аллах объявит об угодном Ему решении через Своего пророка»
حدثنا مسدد، حدثنا سفيان، عن بريد بن ابي بردة، عن ابيه، عن ابي موسى، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اشفعوا الى لتوجروا وليقض الله على لسان نبيه ما شاء
حدثنا احمد بن صالح، واحمد بن عمرو بن السرح، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن وهب بن منبه، عن اخيه، عن معاوية، اشفعوا توجروا فاني لاريد الامر فاوخره كيما تشفعوا فتوجروا فان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " اشفعوا توجروا
حدثنا احمد بن صالح، واحمد بن عمرو بن السرح، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن وهب بن منبه، عن اخيه، عن معاوية، اشفعوا توجروا فاني لاريد الامر فاوخره كيما تشفعوا فتوجروا فان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " اشفعوا توجروا