Loading...

Loading...
Kitab
466 Hadis
Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim] serta [Muhammad bin Rafi'], Ishaq berkata; telah memberitakan kepada kami, dan Muhammad berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdur Razzaq], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij], ia berkata; saya mendengar [Nafi'] berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abdullah bin Ma'bad bin Abbas] menceritakan kepadanya bahwa [Maimunah] isteri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam berkata; saya mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Shalat di masjidku ini lebih baik daripada seribu shalat di masjid selainnya kecuali Masjid Ka'bah
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ومحمد بن رافع، قال اسحاق انبانا وقال، محمد حدثنا عبد الرزاق، قال حدثنا ابن جريج، قال سمعت نافعا، يقول حدثنا ابراهيم بن عبد الله بن معبد بن عباس، حدثه ان ميمونة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " صلاة في مسجدي هذا افضل من الف صلاة فيما سواه من المساجد الا المسجد الكعبة
Telah mengabarkan kepada kami ['Amr bin Ali], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sa'd bin Ibrahim], ia berkata; saya pernah mendengar [Abu Salamah] berkata; saya pernah bertanya kepada Al Aghar mengenai hadis ini, kemudian [Al Aghar] menceritakan bahwa ia pernah mendengar [Abu Hurairah] menceritakan bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Shalat di masjidku ini lebih baik daripada seribu shalat di masjid selainnya kecuali Ka'bah
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا محمد، قال حدثنا شعبة، عن سعد بن ابراهيم، قال سمعت ابا سلمة، قال سالت الاغر عن هذا الحديث، فحدث الاغر، انه سمع ابا هريرة، يحدث ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " صلاة في مسجدي هذا افضل من الف صلاة فيما سواه من المساجد الا الكعبة
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Salamah] serta [Al Harits bin Miskin] dengan membacakan riwayat dan saya mendengar, dari [Ibnu Al Qasim], ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Malik] dari [Ibnu Syihab] dari [Salim bin Abdullah] bahwa [Abdullah bin Muhammad bin Abu Bakr Ash Shiddiq] telah mengabarkan kepada Abdullah bin Umar dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda; "Bukankah engkau melihat bahwa kaummu ketika membangun Ka'bah mengurangi pondasi-pondasi Ibrahim 'alaihissalam?" Maka saya katakan; wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, tidakkah engkau kembalikan ke pondasi-pondasi Ibrahim 'alaihissalam? Beliau menjawab: "Aduhai….kalaulah tidak karena kaummu dekat dengan masa kekafiran." Abdullah bin Umar berkata; seandainya Aisyah telah mendengar hal ini dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam saya tidak melihat untuk tidak meng-istilami dua rukun yang terletak setelah Hijr, hanya saja Ka'bah belum disempurnakan di atas pondasi-pondasi Ibrahim 'alaihissalam
اخبرنا محمد بن سلمة، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وانا اسمع، عن ابن القاسم، قال حدثني مالك، عن ابن شهاب، عن سالم بن عبد الله، ان عبد الله بن محمد بن ابي بكر الصديق، اخبر عبد الله بن عمر، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الم ترى ان قومك حين بنوا الكعبة اقتصروا عن قواعد ابراهيم عليه السلام " . فقلت يا رسول الله الا تردها على قواعد ابراهيم عليه السلام قال " لولا حدثان قومك بالكفر " . فقال عبد الله بن عمر لين كانت عايشة سمعت هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم ما ارى ترك استلام الركنين اللذين يليان الحجر الا ان البيت لم يتمم على قواعد ابراهيم عليه السلام
Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami ['Abdah] dan [Abu Mu'awiyah] mereka berkata; telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jika tidak karena kaummu dekat dengan masa kekafiran, sungguh Ka'bah akan saya bongkar kemudian membangunnya di atas pondasi Ibrahim 'alaihissalam, dan saya jadikan sebagai pengganti, karena orang-orang Quraisy ketika membangun Ka'bah mereka menguranginya
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا عبدة، وابو معاوية قالا حدثنا هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لولا حداثة عهد قومك بالكفر لنقضت البيت فبنيته على اساس ابراهيم عليه السلام وجعلت له خلفا فان قريشا لما بنت البيت استقصرت
Telah mengabarkan kepada kami [Isma'il bin Mas'ud] dan [Muhammad bin Abdul A'la] dari [Khalid] dari [Syu'bah] dari [Abu Ishaq] dari [Al Aswad] bahwa [Ummul mukminin] telah berkata; sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya bukan karena kaumku… -dan pada hadis Muhammad disebutkan; kaummu- dekat dengan masa jahiliyah, niscaya saya akan menghancurkan Ka'bah dan membuat dua pintu untuknya." Kemudian setelah Ibnu Az Zubair memerintah ia membuat dua pintu untuknya
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، ومحمد بن عبد الاعلى، عن خالد، عن شعبة، عن ابي اسحاق، عن الاسود، ان ام المومنين، قالت ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لولا ان قومي - وفي حديث محمد قومك - حديث عهد بجاهلية لهدمت الكعبة وجعلت لها بابين " . فلما ملك ابن الزبير جعل لها بابين
Telah mengabarkan kepada kami [Abdur Rahman bin Muhammad bin Salam], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Jarir bin Jazim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Ruman] dari ['Urwah] dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya: "Wahai Aisyah, seandainya bukan karena kaummu dekat dengan masa jahiliyah niscaya saya akan memerintahkan untuk menghancurkan Ka'bah, kemudian saya masukkan kepadanya apa yang telah dikeluarkan darinya, dan saya tancapkan di Bumi, serta saya buat untuknya dua pintu, pintu timur dan pintu barat. Karena mereka tidak mampu untuk membangunnya, sehingga dengannya saya telah sampai kepada pondasi Ibrahim 'alaihissalam." Yazid berkata; itulah yang mendorong Ibnu Az Zubair untuk menghancurkannya. Yazid berkata; saya telah menyaksikan Ibnu Az Zubair ketika menghancurkan dan membangunkannya serta memasukkan hijir padanya. Dan saya lihat pondasi Ibrahim 'alaihissalam berupa bebatuan seperti punuk-punuk unta yang saling melekat
اخبرنا عبد الرحمن بن محمد بن سلام، قال حدثنا يزيد بن هارون، قال انبانا جرير بن حازم، قال حدثنا يزيد بن رومان، عن عروة، عن عايشة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها " يا عايشة لولا ان قومك حديث عهد بجاهلية لامرت بالبيت فهدم فادخلت فيه ما اخرج منه والزقته بالارض وجعلت له بابين بابا شرقيا وبابا غربيا فانهم قد عجزوا عن بنايه فبلغت به اساس ابراهيم عليه السلام " . قال فذلك الذي حمل ابن الزبير على هدمه . قال يزيد وقد شهدت ابن الزبير حين هدمه وبناه وادخل فيه من الحجر وقد رايت اساس ابراهيم عليه السلام حجارة كاسنمة الابل متلاحكة
Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ziyad bin Sa'd] dari [Az Zuhri] dari [Sa'id bin Al Musayyab] dari [Abu Hurairah], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Ka'bah akan dihancurkan oleh Dzus Suwaiqatain dari Habasyah
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن زياد بن سعد، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يخرب الكعبة ذو السويقتين من الحبشة
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Abdullah Al A'la], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Khalid], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu 'Aun] dari [Nafi'] dari [Abdullah bin Umar] bahwa ia telah sampai ke Ka'bah, sedang Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, [Bilal], [Usamah bin Zaid] telah memasukinya, dan [Usman bin Thalhah] menutup mereka, maka mereka tinggal di Ka'bah beberapa saat. Kemudian ia membuka pintu lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam keluar, saya menaiki anak tangga dan memasuki Ka'bah, kemudian berkata; dimanakah Nabi shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat? Mereka menjawab; di sini. Dan saya lupa untuk bertanya kepada mereka berapa rekaat beliau melakukan shalat di Ka'bah
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا ابن عون، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، انه انتهى الى الكعبة وقد دخلها النبي صلى الله عليه وسلم وبلال واسامة بن زيد واجاف عليهم عثمان بن طلحة الباب فمكثوا فيها مليا ثم فتح الباب فخرج النبي صلى الله عليه وسلم وركبت الدرجة ودخلت البيت فقلت اين صلى النبي صلى الله عليه وسلم قالوا ها هنا . ونسيت ان اسالهم كم صلى النبي صلى الله عليه وسلم في البيت
Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Husyaim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Ibnu 'Aun] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memasuki Ka'bah bersama Al Fadhl bin Abbas, Usamah bin Zaid, Usman bin Thalhah serta Bilal. Kemudian mereka menutup pintu, lalu beliau tinggal di dalamnya sepanjang waktu yang Allah kehendaki, kemudian beliau keluar. Ibnu Umar berkata; orang pertama yang saya temui adalah [Bilal]. Saya katakan; dimanakah Nabi shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat? Ia menjawab; diantara dua tiang
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا هشيم، قال انبانا ابن عون، عن نافع، عن ابن عمر، قال دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم البيت ومعه الفضل بن عباس واسامة بن زيد وعثمان بن طلحة وبلال فاجافوا عليهم الباب فمكث فيه ما شاء الله ثم خرج . قال ابن عمر كان اول من لقيت بلالا قلت اين صلى النبي صلى الله عليه وسلم قال ما بين الاسطوانتين
Telah mengabarkan kepada kami ['Amr bin Ali], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [As Saib bin Umar], ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ibnu Mulaikah] bahwa [Ibnu Umar] berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memasuki Ka'bah dan hampir beliau keluar, saya mendapati adanya sesuatu. Lalu saya pergi dan datang cepat, maka saya mendapati Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sedang keluar. Kemudian saya bertanya kepada [Bilal]; apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat di Ka'bah? Ia berkata; ya, dua rekaat di antara dua tiang
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا السايب بن عمر، قال حدثني ابن ابي مليكة، ان ابن عمر، قال دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم الكعبة ودنا خروجه ووجدت شييا فذهبت وجيت سريعا فوجدت رسول الله صلى الله عليه وسلم خارجا فسالت بلالا اصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم في الكعبة قال نعم ركعتين بين الساريتين
Telah mengabarkan kepada kami [Ahmad bin Sulaiman], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Nu'aim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Saif bin Sulaiman], ia berkata; saya mendengar [Mujahid] berkata; [Ibnu Umar] didatangi di rumahnya kemudian dikatakan kepadanya; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah memasuki Ka'bah. Lalu saya datang dan mendapati Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah keluar, dan saya dapati Bilal berdiri di depan pintu. Lalu saya katakan; wahai [Bilal], apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat di Ka'bah? Ia berkata; ya. Saya katakan; dimana? Ia menjawab; diantara dua tiang rukun ini, kemudian keluar dan melakukan shalat dua rekaat menghadap Ka'bah
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا ابو نعيم، قال حدثنا سيف بن سليمان، قال سمعت مجاهدا، يقول اتي ابن عمر في منزله فقيل هذا رسول الله صلى الله عليه وسلم قد دخل الكعبة فاقبلت فاجد رسول الله صلى الله عليه وسلم قد خرج واجد بلالا على الباب قايما فقلت يا بلال اصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم في الكعبة قال نعم . قلت اين قال ما بين هاتين الاسطوانتين ركعتين ثم خرج فصلى ركعتين في وجه الكعبة
Telah mengabarkan kepada kami [Hajib bin Sualaiman Al Manbaji] dari [Ibnu Abu Rawwad], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari ['Atho`] dari [Usamah bin Zaid], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam masuk ke dalam Ka'bah lalu beliau bertasbih di pojok-pojoknya dan bertakbir, namun beliau tidak melakukan shalat, kemudian beliau keluar dan melakukan sholat di belakang maqam dua rekaat dan bersabda: " Inilah kiblat
اخبرنا حاجب بن سليمان المنبجي، عن ابن ابي رواد، قال حدثنا ابن جريج، عن عطاء، عن اسامة بن زيد، قال دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم الكعبة فسبح في نواحيها وكبر ولم يصل ثم خرج فصلى خلف المقام ركعتين ثم قال " هذه القبلة
Telah mengabarkan kepada kami [Hannad bin As Sari] dari [Ibnu Abi Zaidah], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abi Sulaiman] dari ['Atho`], berkata [Ibnu Az Zubair]; saya mendengar [Aisyah] berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya manusia tidak dekat dengan masa kekafiran, dan saya tidak memiliki biaya yang dapat memperkuat pembangunannya niscaya saya akan memasukkan hijr padanya sejauh lima hasta, dan saya buat pintu untuknya yang digunakan untuk masuk manusia, dan satu pintu yang mereka gunakan untuk keluar
اخبرنا هناد بن السري، عن ابن ابي زايدة، قال حدثنا ابن ابي سليمان، عن عطاء، قال ابن الزبير سمعت عايشة، تقول ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " لولا ان الناس حديث عهدهم بكفر وليس عندي من النفقة ما يقوي على بنايه لكنت ادخلت فيه من الحجر خمسة اذرع وجعلت له بابا يدخل الناس منه وبابا يخرجون منه
Telah mengabarkan kepada kami [Ahmad bin Sa'id Ar Ribathi], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Wahb bin Jarir], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Qurrah bin Khalid] dari [Abdul Hamid bin Jubair] dari bibinya yaitu [Shafiyah binti Syaibah], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Aisyah], ia berkata; saya pernah bertanya; wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bolehkah saya memasuki Ka'bah? Beliau menjawab: "Masuklah Hijr, karena ia termasuk bagian dari Ka'bah
اخبرنا احمد بن سعيد الرباطي، قال حدثنا وهب بن جرير، قال حدثنا قرة بن خالد، عن عبد الحميد بن جبير، عن عمته، صفية بنت شيبة قالت حدثتنا عايشة، قالت قلت يا رسول الله الا ادخل البيت قال " ادخلي الحجر فانه من البيت
Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Abdul Aziz bin Muhammad], ia berkata; telah memberitakan kepadaku ['Alqamah bin Abi 'Alqamah] dari [ibunya] dari [Aisyah], ia berkata; saya pernah hendak memasuki Ka'bah, kemudian melakukan shalat padanya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menuntun tanganku dan memasukkanku ke dalam Hijr. Lalu beliau bersabda: "Apabila engkau ingin memasuki Ka'bah maka lakukanlah shalat di sini, Karena ia bagian dari Ka'bah akan tetapi kaummu telah mengurangi ketika membangunnya
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا عبد العزيز بن محمد، قال حدثنا علقمة بن ابي علقمة، عن امه، عن عايشة، قالت كنت احب ان ادخل، البيت فاصلي فيه فاخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدي فادخلني الحجر فقال " اذا اردت دخول البيت فصلي ها هنا فانما هو قطعة من البيت ولكن قومك اقتصروا حيث بنوه
Telah mengabarkan kepada kami [Qais], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari ['Amr] bahwa [Ibnu Abbas] berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam belum pernah melakukan shalat di Ka'bah, akan tetapi beliau melakukan takbir di pojok-pojoknya
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا حماد، عن عمرو، ان ابن عباس، قال لم يصل النبي صلى الله عليه وسلم في الكعبة ولكنه كبر في نواحيه
Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin Abi Sulaiman], ia berkata; telah menceritakan kepada kami ['Atho`] dari [Usamah bin Zaid] bahwa ia pernah memasuki Ka'bah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kemudian beliau memerintahkan Bilal untuk menutup pintu, pada saat itu Ka'bah berada di atas enam tiang, kemudian beliau berjalan hingga setelah sampai tempat diantara dua tiang yang terletak setelah pintu Ka'bah beliau duduk kemudian memuji Allah dan memohon serta beristighfar. Kemudian beliau berdiri hingga setelah sampai bagian belakang Ka'bah dihadapannya beliau meletakkan wajah, serta pipinya di atasnya, dan memuji Allah, memohon kepada-Nya serta beristighfar. Kemudian beliau menuju setiap rukun Ka'bah, lalu menghadap kepadanya dengan mengucapkan takbir, mengucapkan talbiyah, tasbih, memuji kepada Allah, memohon serta beristighfar, kemudian beliau keluar lalu melakukan shalat dua rekaat menghadap ke arah Ka'bah lalu pergi dan mengatakan: "Ini adalah Kiblat, ini adalah Kiblat
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا عبد الملك بن ابي سليمان، قال حدثنا عطاء، عن اسامة بن زيد، انه دخل هو ورسول الله صلى الله عليه وسلم البيت فامر بلالا فاجاف الباب - والبيت اذ ذاك على ستة اعمدة - فمضى حتى اذا كان بين الاسطوانتين اللتين تليان باب الكعبة جلس فحمد الله واثنى عليه وساله واستغفره ثم قام حتى اتى ما استقبل من دبر الكعبة فوضع وجهه وخده عليه وحمد الله واثنى عليه وساله واستغفره ثم انصرف الى كل ركن من اركان الكعبة فاستقبله بالتكبير والتهليل والتسبيح والثناء على الله والمسالة والاستغفار ثم خرج فصلى ركعتين مستقبل وجه الكعبة ثم انصرف فقال " هذه القبلة هذه القبلة
Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Husyaim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Abdul Malik] dari ['Atho`] dari [Usamah bin Zaid], ia berkata; saya pernah memasuki Ka'bah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kemudian beliau duduk dan memuji Allah, bertakbir serta mengucapkan talbiyah. Kemudian beliau pergi kesisi Ka'bah di depannya, lalu meletakkan dada, pipi, serta kedua tangannya diatasnya. Kemudian beliau bertakbir, mengucapkan talbiyah, serta berdoa, beliau melakukan hal tersebut pada seluruh rukun. Kemudian beliau keluar dan menghadap Kiblat, sedangkan beliau berada di depan pintu. Lalu beliau bersabda: "Ini adalah Kiblat, ini adalah Kiblat
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا هشيم، قال انبانا عبد الملك، عن عطاء، عن اسامة بن زيد، قال دخلت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم البيت فجلس فحمد الله واثنى عليه وكبر وهلل ثم مال الى ما بين يديه من البيت فوضع صدره عليه وخده ويديه ثم كبر وهلل ودعا فعل ذلك بالاركان كلها ثم خرج فاقبل على القبلة وهو على الباب فقال " هذه القبلة هذه القبلة
Telah mengabarkan kepada kami [Ismail bin Mas'ud], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Khalid], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Abdul Malik] dari ['Atho`] dari [Usamah], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar dari Ka'bah dan melakukan shalat dua rekaat di hadapan Ka'bah, kemudian bersabda: "Ini adalah Kiblat
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، عن عبد الملك، عن عطاء، عن اسامة، قال خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم من البيت صلى ركعتين في قبل الكعبة ثم قال " هذه القبلة
Telah mengabarkan kepada kami [Abu 'Ashim Khusyaisy An Nasai], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdur Razzaq], ia berkata; telah memberitakan kami [Ibnu Juraij] dari ['Atho`], ia berkata; saya pernah mendengar [Ibnu Abbas] berkata; telah mengabarkan kepadaku [Usamah bin Zaid] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam memasuki Ka'bah kemudian berdoa di seluruh pojok-pojoknya, kemudian keluar darinya. Setelah beliau keluar beliau melakukan ruku' dua rekaat di depan Ka'bah
اخبرنا ابو عاصم، خشيش بن اصرم النسايي قال حدثنا عبد الرزاق، قال انبانا ابن جريج، عن عطاء، قال سمعت ابن عباس، يقول اخبرني اسامة بن زيد، ان النبي صلى الله عليه وسلم دخل البيت فدعا في نواحيه كلها ولم يصل فيه حتى خرج منه فلما خرج ركع ركعتين في قبل الكعبة