Loading...

Loading...
Kitab
153 Hadis
Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] -dari jalur periwayatan lain- dan telah memberitakan kepada kami [Ali bin Hujr] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Syarik] dan lafazhnya dari dia dari [Al Mukhawwal bin Rasyid] dari [Muslim] dari [Sa'id bin Jubair] dari [Ibnu Abbas] sesungguhnya Nabi Shallallallahu'alaihi wasallam pernah membaca, "Tanziil..." (Qs. As-Sajdah) dan Hal ataa 'alal insaan." (Qs. Al Insaan)
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا ابو عوانة، ح واخبرنا علي بن حجر، قال انبانا شريك، - واللفظ له - عن المخول بن راشد، عن مسلم، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرا في صلاة الصبح يوم الجمعة { تنزيل } السجدة و { هل اتى على الانسان}
Telah mengabarkan kepada kami [Ibrahim bin Hasan Al Miqsami] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hajaj bin Muhammad] dari [Umar bin Dzar] dari [Bapaknya] dari [Sa'id bin Jubair] dari [Ibnu Abbas] bahwa Nabi Shallallallahu'alaihi wasallam pernah sujud ketika membaca surat Shaad, lalu beliau bersabda: "Nabi Daud bersujud dalam surat Shaad untuk taubat, sedangkan kita sujud untuk bersyukur
اخبرني ابراهيم بن الحسن المقسمي، قال حدثنا حجاج بن محمد، عن عمر بن ذر، عن ابيه، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم سجد في { ص } وقال " سجدها داود توبة ونسجدها شكرا
Telah mengabarkan kepada kami [Abdul Malik Abdul Hamid bin Maimun bin Mihran] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Hambali] dia berkata; Telah mengabarkan kepada kami [Ibrahim bin Khalid] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Rabah] dari [Ma'mar] dari [Ibnu Thawus] dari [Ikrimah bin Khalid] dari [Ja'far bin Al Muthallib bin Abu Wada'ah] dari [Bapaknya] dia berkata; "Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam pernah membaca surat An-Najm di Makkah, dan beliau Shallallallahu'alaihi wasallam sujud dengan diikuti oleh orang di sekitarnya. Namun aku mengangkat kepalaku dan enggan untuk sujud waktu itu Al Muthallib belum masuk Islam
اخبرنا عبد الملك بن عبد الحميد بن ميمون بن مهران، قال حدثنا ابن حنبل، قال حدثنا ابراهيم بن خالد، قال حدثنا رباح، عن معمر، عن ابن طاوس، عن عكرمة بن خالد، عن جعفر بن المطلب بن ابي وداعة، عن ابيه، قال قرا رسول الله صلى الله عليه وسلم بمكة سورة النجم فسجد وسجد من عنده فرفعت راسي وابيت ان اسجد ولم يكن يوميذ اسلم المطلب
Telah mengabarkan kepada kami [Isma'il bin Mas'ud] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Khalid] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Ishaq] dari [Al Aswad] dari [Abdullah] bahwa Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam pernah membaca surat An Najm, lantas beliau sujud
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، عن ابي اسحاق، عن الاسود، عن عبد الله، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قرا النجم فسجد فيها
Telah mengabarkan kepada kami [Ali bin Hujr] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Isma'il] dia adalah Ibnu Ja'far dari [Yazid bin Khushaifah] dari [Yazid bin Abdullah bin Qusaith] dari ['Atha bin Yasar] bahwa dia pernah bertanya kepada Zaid bin Tsabit tentang membaca bersama imam, maka [Zaid] berkata; "Tidak ada bacaan saat imam membaca dan dia beranggapan bahwa ia pernah membaca di depan Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam surat An Najm namun beliau tidak sujud
اخبرنا علي بن حجر، قال انبانا اسماعيل، - وهو ابن جعفر - عن يزيد بن خصيفة، عن يزيد بن عبد الله بن قسيط، عن عطاء بن يسار، انه اخبره انه، سال زيد بن ثابت عن القراءة، مع الامام فقال لا قراءة مع الامام في شىء وزعم انه قرا على رسول الله صلى الله عليه وسلم { والنجم اذا هوى } فلم يسجد
Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah] dari [Malik] dari [Abdullah bin Yazid] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman] bahwa [Abu Hurairah] pernah membacakan "Idzas-samaa'un Syaqqat" (Al Insyiqaaq) kepada mereka, lalu ia sujud. Setelah selesai ia mengatakan bahwa Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam juga sujud waktu membacanya
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن عبد الله بن يزيد، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، ان ابا هريرة، قرا بهم { اذا السماء انشقت } فسجد فيها فلما انصرف اخبرهم ان رسول الله صلى الله عليه وسلم سجد فيها
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Rafi'] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Fudaik] telah memberitakan kepada kami [Ibnu Abu Dzi'ib] dari [Abdul Aziz bin 'Ayyasy] dari [Ibnu Qais] dia adalah Muhammad dari [Umar bin Abdul Aziz] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] dia berkata; "Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam pernah sujud pada surat Al Insyiqaaq (Idzas-samaaun syaqqat)
اخبرنا محمد بن رافع، قال حدثنا ابن ابي فديك، قال انبانا ابن ابي ذيب، عن عبد العزيز بن عياش، عن ابن قيس، - وهو محمد - عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال سجد رسول الله صلى الله عليه وسلم في { اذا السماء انشقت}
Telah mengabarkan kepada kami [Muhamad bin Manshur] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Syufyan] dari [Yahya bin Sa'id] dari [Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm] dari [Umar bin Abdul Aziz] dari [Abu Bakr bin Abdurrahman bin Harits bin Hisyam] dari [Abu Hurairah] dia berkata; "Kami pernah sujud bersama Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam pada surah" Idzas-samaaun syaqqat" (Al Insyiqaaq) dan "Iqra bismi rabbika" (Al 'Alaq). Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Yahya bin Sa'id] dari [Abu Bakar bin Muhammad] dari [Umar bin Abdul Aziz] dari [Abu Bakar bin Abdurrahman bin Al Harits bin Hisyam] dari [Abu Hurairah] seperti itu juga
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، عن يحيى بن سعيد، عن ابي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن ابي هريرة، قال سجدنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في { اذا السماء انشقت } و { اقرا باسم ربك}
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن يحيى بن سعيد، عن ابي بكر بن محمد، عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن ابي هريرة، مثله
Telah mengabarkan kepada kami [Amr bin Ali] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Qurrah bin Khalid] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Abu Hurairah] dia berkata; "Abu Bakar dan Umar Radliyallahu'anhu pernah sujud pada surat Idzas-samaaun syaqqat. Juga telah sujud orang yang Iebih baik dari keduanya (yakni Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam)
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا قرة بن خالد، عن محمد بن سيرين، عن ابي هريرة، قال سجد ابو بكر وعمر - رضى الله عنهما - في { اذا السماء انشقت } ومن هو خير منهما
Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Al Mu'tamir] dari [Qurrah] dari [Muhamad bin Sirin] dari [Abu Hurairah] dia berkata; "Abu Bakar dan Umar Radliyallahu'anhum juga orang yang lebih baik dari keduanya (yakni Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) pernah sujud pada surat Idzas-samaaun syaqqat (surat Al Insyiqaaq) dan Iqra bismi rabbika (surat Al 'Alaq)
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا المعتمر، عن قرة، عن ابن سيرين، عن ابي هريرة، قال سجد ابو بكر وعمر - رضى الله عنهما - ومن هو خير منهما صلى الله عليه وسلم في { اذا السماء انشقت } و { اقرا باسم ربك}
Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Syufyan] dari [Ayub bin Musa] dari ['Atha bin Mina] dari [Abu Hurairah]. Dan (menurut jalur periwayatan yang lain) [Waqi'i] dari [Sufyan] dari [Ayyub bin Musa] dari ['Atha bin Mina] dari [Abu Hurairah] dia berkata; "Kami pernah sujud bersama Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam pada surat Idzas-samaaun syaqqat -surat al-insyiqaq- dan Iqra' bismi rabbika- surat al'alaq
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا سفيان، عن ايوب بن موسى، عن عطاء بن ميناء، عن ابي هريرة، ووكيع، عن سفيان، عن ايوب بن موسى، عن عطاء بن ميناء، عن ابي هريرة، قال سجدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في { اذا السماء انشقت } و { اقرا باسم ربك}
Telah mengabarkan kepada kami [Humaid bin Mas'adah] dari [Sulaim] dia adalah Ibnu Akhdlar dari [At Taimi] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Bakr bin Abdullah Al Muzani] dari [Abu Rafi'] dia berkata; "Aku pernah shalat Isya' di belakang Abu Hurairah, ia membaca surat Al Insyiqaaq dan ia sujud. Setelah selesai aku berkata, 'Wahai Abu Hurairah, ini (maksudnya sujud) tidak pernah kita lakukan sebelumnya'. la ([Abu Hurairah]) berkata; 'Sujud ini pernah dilakukan oleh Abul Qasim (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) dan aku di belakangnya. Aku senantiasa melakukannya hingga aku berjumpa dengan Abul Qasim Shallallahu'alaihi wasallam
اخبرنا حميد بن مسعدة، عن سليم، - وهو ابن اخضر - عن التيمي، قال حدثني بكر بن عبد الله المزني، عن ابي رافع، قال صليت خلف ابي هريرة صلاة العشاء - يعني العتمة - فقرا سورة { اذا السماء انشقت } فسجد فيها فلما فرغ قلت يا ابا هريرة هذه - يعني سجدة - ما كنا نسجدها . قال سجد بها ابو القاسم صلى الله عليه وسلم وانا خلفه فلا ازال اسجد بها حتى القى ابا القاسم صلى الله عليه وسلم
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Qudamah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Raqabah] dari ['Atha] dia berkata; [Abu Hurairah] berkata; "Setiap shalat ada bacaannya. Jika Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam memperdengarkannya kepadaku, maka aku perdengarkan kepada kalian, dan apa yang tidak beliau perdengarkan maka kami juga tidak memperdengarkan kepada kalian
اخبرنا محمد بن قدامة، قال حدثنا جرير، عن رقبة، عن عطاء، قال قال ابو هريرة كل صلاة يقرا فيها فما اسمعنا رسول الله صلى الله عليه وسلم اسمعناكم وما اخفاها اخفينا منكم
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Abdul A'la] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Khalid] dia berkata; Telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Jurij] dari ['Atha] dari [Abu Hurairah] "Setiap shalat ada bacaannya. Jika Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam memperdengarkannya kepadaku, maka aku perdengarkan kepada kalian, dan apa yang tidak beliau perdengarkan maka kami juga tidak memperdengarkan kepada kalian
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال انبانا خالد، قال حدثنا ابن جريج، عن عطاء، عن ابي هريرة، قال في كل صلاة قراءة فما اسمعنا رسول الله صلى الله عليه وسلم اسمعناكم وما اخفاها اخفينا منكم
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Ibrahim bin Shudran] dia berkata; Telah mengabarkan kepada kami [Salm bin Qutaibah] dia berkata; Telah mengabarkan kepada kami [Hasyim bin Al Barid] dari [Abu Ishaq] dari [Abu Bara'] dia berkata; "Kami shalat zhuhur di belakang Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, kemudian kami mendengar satu ayat setelah beberapa ayat dari surat Luqman dan Adzariyat
اخبرنا محمد بن ابراهيم بن صدران، قال حدثنا سلم بن قتيبة، قال حدثنا هاشم بن البريد، عن ابي اسحاق، عن البراء، قال كنا نصلي خلف النبي صلى الله عليه وسلم الظهر فنسمع منه الاية بعد الايات من سورة لقمان والذاريات
Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Syuhja' Al Marrudzi] dia berkata; Telah mengabarkan kepada kami [Abu Ubaidah] dari [Abdullah bin 'Ubaid] dia berkata; 'Aku mendengar [Abu Bakr bin Nadlr] berkata; 'Kami sedang bersama [Anas]. lalu Anas shalat dluhur bersama jama'ah. Setelah selesai shalat dia berkata; Aku shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau membacakan untuk kami dengan dua surat ini dalam dua raka'at. Yaitu, Sabihisma Rabbikal A'la (surat al-a'la) dan Hal Ataaka Haditsul Ghaasyiyah (surat alghasyiyah)
اخبرنا محمد بن شجاع المروذي، قال حدثنا ابو عبيدة، عن عبد الله بن عبيد، قال سمعت ابا بكر بن النضر، قال كنا بالطف عند انس فصلى بهم الظهر فلما فرغ قال اني صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة الظهر فقرا لنا بهاتين السورتين في الركعتين ب { سبح اسم ربك الاعلى } و { هل اتاك حديث الغاشية}
Telah mengabarkan kepada kami [Amr bin Utsman] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Al Walid] dari [Sa'id bin Abdul Aziz] dari ['Athiyah bin Qays] dari [Qaza'ah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dia berkata, "Ketika shalat Zhuhur ditegakkan, ada seseorang yang pergi ke Baqi' lalu ia menyelesaikan hajatnya lalu berwudhu. Kemudian ia datang lagi dan Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam masih pada rakaat pertama; beliau melamakannya
اخبرنا عمرو بن عثمان، قال حدثنا الوليد، عن سعيد بن عبد العزيز، عن عطية بن قيس، عن قزعة، عن ابي سعيد الخدري، قال لقد كانت صلاة الظهر تقام فيذهب الذاهب الى البقيع فيقضي حاجته ثم يتوضا ثم يجي ورسول الله صلى الله عليه وسلم في الركعة الاولى يطولها
Telah mengabarkan kepadaku [Yahya bin Durust] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Ismail] dia adalah Al Qanad dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Khalid] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Abu Katsir] sesungguhnya [Abdullah bin Abu Qatadah] telah menceritakan kepadanya dari [Bapaknya] dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, dia berkata: "Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam pernah shalat Zhuhur bersama kami, dan pada dua rakaat pertama beliau memperdengarkan ayat kepada kami. Beliau Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam memperpanjang rakaat pertama pada shalat Zhuhur dan Subuh
اخبرني يحيى بن درست، قال حدثنا ابو اسماعيل، - وهو القناد - قال حدثنا خالد، قال حدثنا يحيى بن ابي كثير، ان عبد الله بن ابي قتادة، حدثه عن ابيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال كان يصلي بنا الظهر فيقرا في الركعتين الاوليين يسمعنا الاية كذلك وكان يطيل الركعة في صلاة الظهر والركعة الاولى يعني في صلاة الصبح
Telah mengabarkan kepada kami [Imran bin Yazid bin Khalid bin Muslim] yang dikenal dengan Abu Jamil Ad-Dimasyqi dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ismail bin Abdullah bin Sama'ah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Al Auza'i] dari [Yahya bin Abu Katsir] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Abu Qatadah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Bapakku] bahwa Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam membaca Ummul Qur'an (Fatihah) dan dua surat pada dua rakaat pertama shalat Zhuhur dan Ashar. Kadang beliau memperdengarkan ayat kepada kami dan memperpanjang rakaat pertama
اخبرنا عمران بن يزيد بن خالد بن مسلم، - يعرف بابن ابي جميل الدمشقي - قال حدثنا اسماعيل بن عبد الله بن سماعة، قال حدثنا الاوزاعي، عن يحيى بن ابي كثير، قال حدثني عبد الله بن ابي قتادة، قال حدثنا ابي ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقرا بام القران وسورتين في الركعتين الاوليين من صلاة الظهر وصلاة العصر ويسمعنا الاية احيانا وكان يطيل في الركعة الاولى