Hadiths
#4959
Sunan an-Nassa'i - Couper la main du Voleur
Rapporté par 'Amr bin Shuaib, d'après son père, que son grand-père 'Abdullah bin 'Amr a dit qu'un homme de Muzainah est venu voir le Messager d'Allah ﷺ et a demandé : « Ô Messager d'Allah, que penses-tu d'un mouton volé dans le pâturage ? » Il a dit : « (Le voleur doit payer) le double et être puni. On ne coupe pas la main pour le vol de bétail, sauf si l'animal a été mis dans l'enclos et que sa valeur est égale à celle d'un bouclier ; dans ce cas, la main du voleur doit être coupée. Si la valeur n'est pas égale à celle d'un bouclier, il doit payer le double et recevoir des coups comme punition. » Il a demandé : « Ô Messager d'Allah ! Que penses-tu des fruits sur l'arbre ? » Il a dit : « (Le voleur doit payer) le double et être puni. On ne coupe pas la main pour le vol de fruits sur l'arbre, sauf pour ceux qui ont été correctement stockés et dont la valeur est égale à celle d'un bouclier ; dans ce cas, la main du voleur doit être coupée. Si la valeur n'est pas égale à celle d'un bouclier, il doit payer le double et recevoir des coups comme punition. »
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع، عن ابن وهب، قال اخبرني عمرو بن الحارث، وهشام بن سعد، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده عبد الله بن عمرو، ان رجلا، من مزينة اتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله كيف ترى في حريسة الجبل فقال " هي ومثلها والنكال وليس في شىء من الماشية قطع الا فيما اواه المراح فبلغ ثمن المجن ففيه قطع اليد وما لم يبلغ ثمن المجن ففيه غرامة مثليه وجلدات نكال " . قال يا رسول الله كيف ترى في الثمر المعلق قال " هو ومثله معه والنكال وليس في شىء من الثمر المعلق قطع الا فيما اواه الجرين فما اخذ من الجرين فبلغ ثمن المجن ففيه القطع وما لم يبلغ ثمن المجن ففيه غرامة مثليه وجلدات نكال
Metadata
- Edition
- Sunan an-Nassa'i
- Book
- Couper la main du Voleur
- Hadith Index
- #4959
- Book Index
- 89
Grades
- Abu Ghuddah-
- Al-AlbaniHasan
- Zubair Ali ZaiIsnaad Hasan
