Hadiths
#1627
Sunan Abou Dawoud - La Zakat
‘Ata’ ibn Yasar a dit : Un homme des Banu Asad a raconté : « Ma famille et moi nous sommes installés à Baqi al-Gharqad. Ma femme m’a dit : “Va voir le Messager d’Allah ﷺ et demande-lui quelque chose à manger pour nous”, en évoquant nos besoins. Je suis donc allé voir le Messager d’Allah ﷺ. J’ai trouvé auprès de lui un homme qui lui demandait l’aumône, et il lui disait : “Je n’ai rien à te donner.” L’homme est parti en colère en disant : “Par ma vie, tu donnes à qui tu veux.” Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Il est en colère contre moi parce que je n’ai rien à lui donner. Si l’un de vous mendie alors qu’il possède une uqiyah ou son équivalent, il a exagéré dans sa demande.” L’homme des Banu Asad a dit : “Notre chamelle vaut plus qu’une uqiyah, et une uqiyah équivaut à quarante dirhams. Je suis donc reparti sans rien demander.” Plus tard, de l’orge et des raisins ont été apportés au Messager d’Allah ﷺ. Il nous en a donné une part (ou comme il l’a rapporté) jusqu’à ce qu’Allah, le Très-Haut, nous rende autonomes. »
حدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن زيد بن اسلم، عن عطاء بن يسار، عن رجل، من بني اسد انه قال نزلت انا واهلي، ببقيع الغرقد فقال لي اهلي اذهب الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فسله لنا شييا ناكله فجعلوا يذكرون من حاجتهم فذهبت الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فوجدت عنده رجلا يساله ورسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا اجد ما اعطيك " . فتولى الرجل عنه وهو مغضب وهو يقول لعمري انك لتعطي من شيت . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يغضب على ان لا اجد ما اعطيه من سال منكم وله اوقية او عدلها فقد سال الحافا " . قال الاسدي فقلت للقحة لنا خير من اوقية والاوقية اربعون درهما . قال فرجعت ولم اساله فقدم على رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد ذلك شعير او زبيب فقسم لنا منه - او كما قال - حتى اغنانا الله . قال ابو داود هكذا رواه الثوري كما قال مالك
Metadata
- Edition
- Sunan Abou Dawoud
- Book
- La Zakat
- Hadith Index
- #1627
- Book Index
- 72
Grades
- Al-AlbaniSahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidSahih
- Shuaib Al ArnautSahih
- Zubair Ali ZaiIsnaad Sahih
