Hadiths
#293
Sunan Abou Dawoud - La Purification
Rapporté par Zaynab, fille d’AbuSalamah رضي الله عنها : AbuSalamah a dit : Zaynab, fille d’AbuSalamah, m’a rapporté qu’une femme avait un écoulement de sang abondant. Elle était l’épouse d’AbdurRahman ibn Awf. Le Messager d’Allah ﷺ lui a ordonné de prendre un bain à chaque prière, puis de prier. Il m’a rapporté qu’Umm Bakr lui a dit qu’Aisha a dit : Le Messager d’Allah ﷺ a dit à propos d’une femme qui doutait de ses règles après purification que c’était une veine ou des veines. Abu Dawud a dit : Les deux solutions (entre lesquelles le Prophète a laissé le choix) étaient les suivantes dans la version rapportée par Ibn 'Aqil : Il a dit : « Si tu en es capable, alors prends un bain pour chaque prière ; sinon, regroupe les deux prières, comme al-Qasim l’a rapporté dans sa version. » Cette parole a aussi été rapportée par Sa'id b. Jubair d’Ali et d’Ibn 'Abbas
حدثنا عبد الله بن عمرو بن ابي الحجاج ابو معمر، حدثنا عبد الوارث، عن الحسين، عن يحيى بن ابي كثير، عن ابي سلمة، قال اخبرتني زينب بنت ابي سلمة، ان امراة، كانت تهراق الدم - وكانت تحت عبد الرحمن بن عوف - ان رسول الله صلى الله عليه وسلم امرها ان تغتسل عند كل صلاة وتصلي واخبرني ان ام بكر اخبرته ان عايشة قالت ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في المراة ترى ما يريبها بعد الطهر " انما هي - او قال انما هو - عرق او قال عروق " . قال ابو داود وفي حديث ابن عقيل الامران جميعا وقال " ان قويت فاغتسلي لكل صلاة والا فاجمعي " . كما قال القاسم في حديثه وقد روي هذا القول عن سعيد بن جبير عن علي وابن عباس رضى الله عنهما
Metadata
- Edition
- Sunan Abou Dawoud
- Book
- La Purification
- Hadith Index
- #293
- Book Index
- 293
Grades
- Al-AlbaniSahih
- Muhammad Muhyi Al-Din Abdul HamidSahih
- Shuaib Al ArnautDaif
- Zubair Ali ZaiDaif
