Hadiths
#6411
Sahih Muslim - Mérites des compagnons
Rapporté par Abou Moussa رضي الله عنه : Nous étions au Yémen quand nous avons appris l’émigration du Messager d’Allah ﷺ. Nous sommes donc partis pour émigrer vers lui. J’étais accompagné de deux de mes frères, j’étais le plus jeune ; l’un s’appelait Abou Bourda, l’autre Abou Rouhm, et il y avait d’autres personnes avec nous. Certains disent que nous étions cinquante-trois ou cinquante-deux de ma tribu. Nous avons embarqué sur un bateau qui nous a menés chez le Négus d’Abyssinie. Là, nous avons rencontré Ja‘far ibn Abou Talib et ses compagnons. Ja‘far nous dit : « Le Messager d’Allah ﷺ nous a envoyés ici et nous a ordonné d’y rester, alors restez avec nous. » Nous sommes restés avec lui, puis nous sommes revenus à Médine et avons rencontré le Messager d’Allah ﷺ après la conquête de Khaybar. Il nous a attribué une part du butin, alors qu’en général il ne donnait une part qu’à ceux qui étaient présents lors de la conquête, pas à ceux qui étaient absents. Mais il a fait une exception pour les gens du bateau, c’est-à-dire Ja‘far et ses compagnons. Des gens parmi les compagnons nous ont dit : « Nous avons émigré avant vous. » Asma’ bint Oumays, qui avait émigré en Abyssinie et était revenue avec eux, est allée voir Hafsa, l’épouse du Prophète ﷺ. Omar était assis avec elle. Quand il vit Asma, il demanda : « Qui est-ce ? » Hafsa répondit : « C’est Asma, fille d’Oumays. » Il dit : « C’est une Abyssinienne, une femme de la mer. » Asma répondit : « Oui, c’est bien moi. » Omar dit : « Nous avons émigré avant vous, donc nous avons plus de droits auprès du Messager d’Allah ﷺ que vous. » Asma se vexa et dit : « Omar, tu n’es pas juste. Par Allah, tu as eu le privilège d’être avec le Messager ﷺ, qui nourrissait les affamés et instruisait les ignorants parmi vous, alors que nous étions loin, en Abyssinie, parmi les ennemis, tout cela pour Allah et Son Messager ﷺ. Par Allah, je ne mangerai ni ne boirai avant d’en parler au Messager d’Allah ﷺ. Nous avons vécu là-bas dans la difficulté et la peur, et je vais lui en parler sans rien cacher ni ajouter. » Quand le Messager d’Allah ﷺ arriva, elle lui dit : « Omar a dit ceci et cela. » Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « Il n’a pas plus de droits que vous. Pour lui et ses compagnons, il y a une seule émigration, mais pour vous, gens du bateau, il y en a deux. » Elle dit : « J’ai vu Abou Moussa et les gens du bateau venir me demander ce hadith, car rien ne leur était plus cher et plus important. » Abou Bourda a rapporté qu’Asma a dit : « J’ai vu Abou Moussa me demander de lui répéter ce hadith encore et encore. »
حدثنا عبد الله بن براد الاشعري، ومحمد بن العلاء الهمداني، قالا حدثنا ابو اسامة حدثني بريد، عن ابي بردة، عن ابي موسى، قال بلغنا مخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن باليمن فخرجنا مهاجرين اليه انا واخوان لي انا اصغرهما احدهما ابو بردة والاخر ابو رهم - اما قال بضعا واما قال ثلاثة وخمسين او اثنين وخمسين رجلا من قومي - قال فركبنا سفينة فالقتنا سفينتنا الى النجاشي بالحبشة فوافقنا جعفر بن ابي طالب واصحابه عنده فقال جعفر ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعثنا ها هنا وامرنا بالاقامة فاقيموا معنا . فاقمنا معه حتى قدمنا جميعا - قال - فوافقنا رسول الله صلى الله عليه وسلم حين افتتح خيبر فاسهم لنا - او قال اعطانا منها - وما قسم لاحد غاب عن فتح خيبر منها شييا الا لمن شهد معه الا لاصحاب سفينتنا مع جعفر واصحابه قسم لهم معهم - قال - فكان ناس من الناس يقولون لنا - يعني لاهل السفينة - نحن سبقناكم بالهجرة . قال فدخلت اسماء بنت عميس - وهي ممن قدم معنا - على حفصة زوج النبي صلى الله عليه وسلم زايرة وقد كانت هاجرت الى النجاشي فيمن هاجر اليه فدخل عمر على حفصة واسماء عندها فقال عمر حين راى اسماء من هذه قالت اسماء بنت عميس . قال عمر الحبشية هذه البحرية هذه فقالت اسماء نعم . فقال عمر سبقناكم بالهجرة فنحن احق برسول الله صلى الله عليه وسلم منكم . فغضبت وقالت كلمة كذبت يا عمر كلا والله كنتم مع رسول الله صلى الله عليه وسلم يطعم جايعكم ويعظ جاهلكم وكنا في دار او في ارض البعداء البغضاء في الحبشة وذلك في الله وفي رسوله وايم الله لا اطعم طعاما ولا اشرب شرابا حتى اذكر ما قلت لرسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن كنا نوذى ونخاف وساذكر ذلك لرسول الله صلى الله عليه وسلم واساله ووالله لا اكذب ولا ازيغ ولا ازيد على ذلك . قال فلما جاء النبي صلى الله عليه وسلم قالت يا نبي الله ان عمر قال كذا وكذا . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ليس باحق بي منكم وله ولاصحابه هجرة واحدة ولكم انتم اهل السفينة هجرتان " . قالت فلقد رايت ابا موسى واصحاب السفينة ياتوني ارسالا يسالوني عن هذا الحديث ما من الدنيا شىء هم به افرح ولا اعظم في انفسهم مما قال لهم رسول الله صلى الله عليه وسلم . قال ابو بردة فقالت اسماء فلقد رايت ابا موسى وانه ليستعيد هذا الحديث مني
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Mérites des compagnons
- Hadith Index
- #6411
- Book Index
- 241
Grades
- -
