Hadiths
#4391
Sahih Muslim - Serments collectifs, belligérants [...]
Rapporté par Abu Huraira : Deux femmes de la tribu de Hudhail se sont battues, et l’une a lancé une pierre sur l’autre, la tuant ainsi que l’enfant qu’elle portait. L’affaire fut portée devant le Messager d’Allah ﷺ, qui a jugé que la compensation pour l’enfant à naître était un esclave ou une esclave de la meilleure qualité, et que la compensation pour la femme devait être payée par ses proches du côté paternel. Il a aussi décidé que ses fils et ceux qui étaient avec eux hériteraient d’elle. Hamal ibn al-Nabigha al-Hudhali a dit : « Messager d’Allah, pourquoi devrais-je payer le prix du sang pour quelqu’un qui n’a ni bu, ni mangé, ni parlé, ni crié ? C’est comme s’il n’existait pas (il n’est donc pas juste de demander une compensation pour lui). » Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « On dirait qu’il est l’un des frères des devins, à cause de ses paroles rimées. »
وحدثني ابو الطاهر، حدثنا ابن وهب، ح وحدثنا حرملة بن يحيى التجيبي، اخبرنا ابن وهب، اخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن ابن المسيب، وابي، سلمة بن عبد الرحمن ان ابا هريرة، قال اقتتلت امراتان من هذيل فرمت احداهما الاخرى بحجر فقتلتها وما في بطنها فاختصموا الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقضى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان دية جنينها غرة عبد او وليدة وقضى بدية المراة على عاقلتها وورثها ولدها ومن معهم فقال حمل بن النابغة الهذلي يا رسول الله كيف اغرم من لا شرب ولا اكل ولا نطق ولا استهل فمثل ذلك يطل . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " انما هذا من اخوان الكهان " . من اجل سجعه الذي سجع
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Serments collectifs, belligérants [...]
- Hadith Index
- #4391
- Book Index
- 50
Grades
- -
